b) de artikelen 82, 83, 218, 219 en 220 van de wet van 3 augustus 2012 betreffende de instelling
en voor collectieve belegging die voldoen aan de voorwaarden van Richtlijn 2009/65/EG en de instellinge
n voor belegging in schuldvorderingen, alsook, vanuit het oogpunt van de naleving van de regels die een loyale, billijke en professionele behandeling van de bela
nghebbende partijen moeten waarborgen, de artikelen 41 en 201 van dezelfde
...[+++]wet;
b) les articles 82, 83, 218, 219 et 220 de la loi du 3 août 2012 relative aux organismes de placement collectif qui répondent aux conditions de la Directive 2009/65/CE et aux organismes de placement en créances ainsi que, sous l'angle du respect des règles destinées à assurer un traitement honnête, équitable et professionnel des parties intéressées, des articles 41 et 201 de la même loi;