6. herinnert eraan dat het mededingingsbeleid moet worden uitgevoerd in overeenstemming met artikel 9 VWEU, waarin is bepaald dat de Unie bij de opstelling en tenuitvoerlegging van al haar beleid en al haar activiteiten rekening moet houden met de eisen in verband met de bevordering van een hoog niveau van werkgelegenheid; is van mening dat deze horizontale bepaling van uitzonderlijk belang is voor de interpretatie van de EU-wetgeving en voor het nemen van besluiten die van invloed zijn op de sectoren die het meest te lijden hebben onder de crisis en die te kampen hebben met grootschalig banenverlies; benadrukt dat de uitbanning van werkloosheid de voornaamste doelstelling moet zijn van het beleid inzake herstructureringsprocessen, en dat
...[+++] daarnaast moet worden erkend dat beleidsmaatregelen passende oplossingen moeten bieden voor iedere werknemer, rekening houdende met het feit dat concurrentie en bedrijfsherstructureringen de afgelopen decennia hebben geleid tot het verlies van banen in de verwerkende industrie binnen de Unie, met name onder laagopgeleiden; 6. rappelle que la politique de la concurrence doit respecter l'article 9 du TFUE, s
elon lequel l'Union prend en compte, lorsqu'elle définit et met en œuvre ses politiques et actions, les exigences liées à la promotion d'un niveau d'emploi élevé; estime que cette clause horizontale s'avère d'une importance capitale pour l'interprétation du droit de l'Union européenne et la prise de décisions concernant les secteurs touchés par la crise et de nombreuses pertes d'emplois; souligne la nécessité de faire du chômage zéro l'objectif principal des politiques de gestion des processus de restructuration et de reconnaître que les politiques doiv
...[+++]ent apporter des solutions adaptées à chaque travailleur, en tenant compte du fait que, pendant des décennies, la concurrence mondiale et la restructuration des entreprises ont conduit à des pertes d'emplois dans les industries manufacturières de l'Union, notamment parmi les travailleurs peu qualifiés;