Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt
De erkenning ervan kan niet belemmerd worden
Onrechtmatig belemmerde toegang tot de markt

Vertaling van "belemmerd omdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Deze categorie omvat alleen psychische stoornissen in verband met het puerperium (optredend binnen zes weken na de bevalling) die niet voldoen aan de criteria van stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, hetzij omdat onvoldoende informatie beschikbaar is, hetzij omdat rekening is gehouden met aanvullende klinische-kenmerken die bijzonder zijn, die hun classificatie elders onjuist doet zijn.

Définition: Classer ici uniquement des troubles mentaux associés à la puerpéralité qui apparaissent durant les six premières semaines après l'accouchement et qui ne répondent pas aux critères d'un autre trouble classé ailleurs dans ce chapitre, soit parce que les informations disponibles ne sont pas suffisantes, soit parce qu'ils présentent des caractéristiques cliniques supplémentaires particulières ne permettant pas de les classer ailleurs de façon appropriée.


de erkenning ervan kan niet belemmerd worden

il ne peut être fait obstacle à sa reconnaissance


onrechtmatig belemmerde toegang tot de markt

entrave abusive à l'accès au marché


Omschrijving: Spraak die wordt gekenmerkt door frequente herhaling of verlenging van geluiden, lettergrepen of woorden of ook wel door herhaalde aarzelingen of pauzes die het vloeiend verloop van de spraak onderbreken. Dit dient alleen dan als een stoornis te worden geklasseerd indien de ernst ervan zodanig is dat het vloeiend verloop van de spraak duidelijk wordt belemmerd.

Définition: Le bégaiement est caractérisé par des répétitions ou des prolongations fréquentes de sons, de syllabes ou de mots, ou par des hésitations ou des pauses fréquentes perturbant la fluence verbale. On ne parlera de trouble que si l'intensité de la perturbation gêne de façon marquée la fluence verbale.


...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt

... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1


Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien wordt de deelname van vrouwelijke collega's door Belspo aangemoedigd in Felink, het netwerk opgericht binnen de federale overheid voor en door vrouwen. De doorstroom van vrouwen in het Openbaar ambt wordt immers ook belemmerd omdat hun netwerk vaak onvoldoende is uitgebreid.

En outre, Belspo encourage les collègues féminines à participer à Felink, le réseau créé au sein de l'administration pour et par les par les femmes L'accession des femmes à la fonction publique est en effet également entravée en raison de leur réseau souvent insuffisamment développé.


Als het parlementaire toezicht wordt belemmerd omdat ambtenaren hun verklaringen tegenover het Comité I classificeren dan wordt het bestaande controlesysteem ondermijnd.

Si le contrôle parlementaire est entravé parce que des fonctionnaires classifient leurs déclarations vis-à-vis du Comité R, tout le système de contrôle actuel est remis en cause.


Een en ander heeft de wereldwijde inspanningen om de biodiversiteit in stand te houden en duurzaam te exploiteren ernstig belemmerd. Dat is bijzonder jammer omdat juist biodiversiteits-"hotspots" het meest gebaat zijn bij een doeltreffend TVB-kader.

Cela a sérieusement entravé les progrès mondiaux dans le domaine de la conservation et de l'utilisation durable de la biodiversité, ce qui est regrettable parce que les hauts lieux de la biodiversité ont tout à gagner de l'établissement d'un cadre efficace régissant l'accès et le partage des avantages.


Indien de confiscatie van vermogensbestanddelen wordt vergemakkelijkt, zullen criminele activiteiten worden belemmerd en zullen criminelen worden afgeschrikt omdat zij de boodschap krijgen dat misdaad niet loont.

Une confiscation plus aisée des avoirs entravera les activités criminelles et exercera un effet dissuasif sur la criminalité en montrant que «le crime ne paie pas».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het systeem wordt echter belemmerd wanneer rechters weigeren om personen die in staat van beschuldiging verkeren, uit te leveren omdat de detentieomstandigheden in de lidstaat die om uitlevering verzoekt niet aan de normen voldoen.

Or, ce système est compromis si les juges refusent d'extrader les personnes poursuivies au motif que les conditions de détention dans le pays demandant l'extradition sont inférieures aux normes requises.


B. overwegende dat de niet-eerbiediging van IAO-arbeidsrechten ertoe leidt dat armoede in stand wordt gehouden en de ontwikkeling wordt belemmerd omdat de lonen laag worden gehouden en onderwijs wordt onthouden, en in strijd is met de menselijke waardigheid,

B. considérant que le non-respect des droits du travail établis par l'OIT perpétue la pauvreté, entrave le développement en faisant baisser les salaires et en ne reconnaissant pas l'éducation, et constitue une violation de la dignité humaine,


De ontwikkeling van de maatschappij kan worden belemmerd omdat artiesten minder vaak genegen zijn met de enorme namaak die er is om tijd, energie en creativiteit te steken in nieuwe producten en vervolgens hebben de belastingen nadelige gevolgen van namakerij omdat dit meestal gebeurt in het zwarte circuit.

L'importante contrefaçon que nous constatons à l'heure actuelle peut paralyser le développement de la société, car elle dissuade souvent les artistes de consacrer leur temps, leur énergie et leur créativité à de nouveaux produits et elle a en outre des répercussions négatives sur les impôts, puisqu'elle s'exerce généralement dans le cadre du travail au noir.


De Europese Commissie heeft besloten Opel Nederland B.V., de Nederlandse importeur van auto's van het merk Opel, een boete op te leggen van 43 miljoen € omdat hij tussen september 1996 en januari 1998 de export van nieuwe auto's aan eindgebruikers in andere lidstaten heeft belemmerd.

La Commission européenne a décidé d'infliger une amende de 43 millions d'euros à Opel Nederland B.V., l'importateur néerlandais de véhicules automobiles de la marque Opel, pour avoir fait obstacle, entre septembre 1996 et janvier 1998, aux exportations de voitures neuves destinées à des consommateurs finals résidant dans d'autres États membres.


Voor de heer Brotcorne gaat de eis ten aanzien van de minister van Ontwikkelingssamenwerking te ver omdat de concrete actie op het terrein erdoor zou kunnen worden belemmerd.

Pour M. Brotcorne, l'exigence adressée au ministre de la Coopération au développement va trop loin car l'action concrète sur le terrain pourrait en être entravée.


Achtergrond van de mededeling Het is bekend dat de gemeenschappelijke doelstelling van de Lid-Staten en de Europese Commissie om de groei van het concurrentievermogen van het bedrijfsleven en de creatie van nieuwe banen te stimuleren, deels wordt ondermijnd omdat snel groeiende en met ondernemingszin geleide kleine en middelgrote ondernemingen in hun groei worden belemmerd door hun moeilijkheden bij het krijgen van toegang tot externe bronnen voor langlopend risicodragend kapitaal.

Le contexte de la Communication On sait que l'objectif commun aux Etats membres et à la Commission européenne de renforcer la compétitivité de l'industrie et de stimuler la création d'emplois est en partie affaibli par les difficultés rencontrées par les PME entrepreneuriales à croissance rapide pour accéder à des sources externes de capital à long terme, réduisant ainsi leur potentiel de croissance.




Anderen hebben gezocht naar : belemmerd omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belemmerd omdat' ->

Date index: 2024-01-21
w