Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
'clumsy child'-syndroom
Activiteiten van een evenement monitoren
Break-even point
Break-even-punt
Break-evenpoint
Brekebeen
Coördinatieontwikkelingsstoornis
Cultureel evenement
Dood punt
Even aantal lichten
Evenement specifieke menu's ontwikkelen
Evenement specifieke menu's organiseren
Evenement specifieke menu's samenstellen
Evenwichtspunt
Gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen
Neventerm
Omslagpunt
Ontwikkelingsdyspraxie
Opruimen na een evenement
Overgangspunt
Punt van geen winst en geen verlies
Stemrecht Belgen in het buitenland
Toezicht houden op de activiteiten van een evenement
Tv-uitzending van het evenement
Twee lichten
Uitzending van het evenement op de televisie

Vertaling van "belgen evenals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
stemrecht Belgen in het buitenland

droit de vote des Belges à l'étranger


evenement specifieke menu's ontwikkelen | gerechten aanpassen aan bepaalde evenementen | evenement specifieke menu's organiseren | evenement specifieke menu's samenstellen

élaborer des menus pour des événements particuliers | inventer des menus pour des manifestations particulières | créer des menus pour des événements particuliers | mettre au point des menus pour des manifestations particulières


break-even point | break-evenpoint | break-even-punt | dood punt | evenwichtspunt | omslagpunt | overgangspunt | punt van geen winst en geen verlies

niveau d'indifférence | point mort | seuil de rentabilité


tv-uitzending van het evenement | uitzending van het evenement op de televisie

couverture télévisuelle de la manifestation de l'évènement


activiteiten van een evenement monitoren | toezicht houden op de activiteiten van een evenement

surveiller les activités d'un évènement


even aantal lichten | twee lichten

deux feux | nombre pair de feux


opruimen na een evenement

nettoyer avant un événement


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringende overwaardige gedachte. De patië ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis waarin het belangrijkste kenmerk een ernstige stoornis is van de ontwikkeling van de motorische coördinatie die niet alleen verklaard kan worden in termen van algemene intellectuele achterstand of van een specifieke aangeboren of -verworven neurologische stoornis. Niettemin laat een zorgvuldig klinisch onderzoek in de meeste gevallen een uitgesproken onrijpheid van het zenuwstelsel zien in de zin van choreatiforme bewegingen van niet-ondersteunde ledematen of spiegelbewegingen en andere daarmee gepaard gaande motorische kenmerken, evenals tekenen v ...[+++]

Définition: Altération sévère du développement de la coordination motrice, non imputable exclusivement à un retard mental global ou à une affection neurologique spécifique, congénitale ou acquise. Dans la plupart des cas, un examen clinique détaillé permet toutefois de mettre en évidence des signes traduisant une immaturité significative du développement neurologique, par exemple des mouvements choréiformes des membres, des syncinésies d'imitation, et d'autres signes moteurs associés, ainsi que des perturbations de la coordination motrice fine et globale. | Débilité motrice de l'enfant Dyspraxie de développement Trouble de l'acquisition ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4° het doorgeven van de strijdende herinnering en de herinnering van de burgerlijke en militaire slachtoffers van de gewapende conflicten waarbij Belgen werden ingezet, evenals de ervaring van de gewapende conflicten in al hun vormen;

4° de la transmission de la mémoire combattante et de la mémoire des victimes tant civiles que militaires des conflits armés dans lesquels des Belges ont été engagés ainsi que de l'expérience des conflits armés sous toutes leurs formes;


De mogelijkheid om op een referentieadres te worden ingeschreven is strikt beperkt tot de volgende categorieën van personen: - de personen die in een mobiele woning verblijven; - de personen die minder dan een jaar afwezig zijn voor studie- of zakenreizen buiten de gemeente, en de leden van hun gezin; - de leden van het burgerpersoneel en het militair personeel van de Krijgsmacht in garnizoen in het buitenland en hun gezin, evenals de personeelsleden van de politiediensten die afwezig zijn uit het Koninkrijk voor meer dan een jaar, die ofwel het militaire personeel en burgerpersoneel van de Belgische strijdkrachten in Duitsland of in e ...[+++]

La possibilité d'être inscrit en adresse de référence est strictement limitée aux catégories de personnes mentionnées ci-après: - les personnes qui séjournent en demeure mobile; - les personnes absentes pour moins d'un an en raison de voyage d'études ou d'affaires en dehors de la commune et les membres de son ménage; - les membres du personnel civil et militaire des Forces armées en garnison à l'étranger et leur ménage, de même que les membres du personnel des services de police absents du Royaume pour plus d'un an, qui soit accompagnent le personnel militaire et civil des forces belges stationnées en République fédérale d'Allemagne ou ...[+++]


1° de akten van geboorte en overlijden van Belgen mits de geboorte of het overlijden gebeurde binnen het consulair ressort evenals de akten van aangifte van een levenloos kind waarvan één van de ouders Belg is;

1° les actes de naissance et de décès de Belges à condition que la naissance ou le décès ait eu lieu au sein de la circonscription consulaire ainsi que les actes de déclaration d'enfant sans vie dont l'un des parents est belge;


De EU-wetgeving betreffende de wederzijdse bijstand en het levensverzekerings­bedrijf zou voldoende garanties moeten bieden dat de spaarbeleggingen van Belgen, of het nu in binnenlandse dan wel in buitenlandse fondsen is, even goed zijn beschermd.

La législation de l’Union européenne relative à l'assistance mutuelle et à l'assurance-vie devrait suffire à garantir aux épargnants belges un niveau de sécurité identique, qu'ils investissent dans des fonds nationaux ou dans des fonds étrangers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De in B.5 vermelde verschillen verantwoorden dat de mogelijkheid tot vervallenverklaring enkel wordt uitgesloten voor de Belgen bedoeld in de in het geding zijnde bepaling, aan wie de Belgische nationaliteit automatisch is toegekend wegens bijzonder sterke banden die hen met de nationale gemeenschap verbinden, en daarentegen kan worden toegepast op de Belgen die de nationaliteit na achttien jaar hebben verkregen en die geen even hechte en oude banden met België kunnen aantonen.

Les différences mentionnées en B.5 justifient que la possibilité de déchéance soit exclue uniquement pour les Belges visés par la disposition en cause, à qui la nationalité belge a été automatiquement attribuée en raison des liens particulièrement forts qui les unissent à la communauté nationale et puisse par contre être appliquée aux Belges qui ont acquis la nationalité après 18 ans et qui ne peuvent justifier de liens aussi étroits et anciens avec la Belgique.


2. Thans zijn slechts toelaatbaar tot het openbaar ambt, de Belgen evenals, behoudens in de mate dat de uit te oefenen betrekking een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van openbaar gezag inhoudt en werkzaamheden omvat strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de Staat, de gemeenschap of het gewest, de niet-Belgische onderdanen van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Unie.

2. Ne sont actuellement admissibles dans la fonction publique que les Belges, ainsi que les ressortissants non belges de l'Union européenne sauf lorsque les fonctions à exercer comportent une participation directe ou indirecte à l'exercice de la puissance publique et lorsque les fonctions ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État, de la communauté ou de la région.


Rekening houdend met de geleidelijke informatisering van de administratieve bestanden en de noodzaak om de bijwerking van deze bestanden te rationaliseren, werd er in 1968 beslist om, binnen het departement van het Openbaar Ambt, een Rijksregister van de natuurlijke personen op te richten met de identificatie- en lokaliseringgegevens van de personen ingeschreven in de door de gemeenten gehouden bevolkingsregisters, evenals de consulaire registers met de Belgen, ingeschreven in een Belgisch consulaat of een Belgische ambassade in het B ...[+++]

En 1968, compte tenu de l'informatisation progressive des fichiers administratifs et de la nécessité de rationaliser la mise à jour desdits fichiers, il a été décidé de créer, au sein du département de la Fonction publique, un Registre national des personnes physiques reprenant les données d'identification et de localisation des personnes inscrites aux registres de la population tenus par les communes ainsi que les registres consulaires reprenant les Belges immatriculés auprès d'un consulat ou d'une ambassade de Belgique à l'étranger.


Dit begrip omvat de in het buitenland gevestigde Belgen die ingeschreven zijn op de kiezerslijst bedoeld in artikel 11, § 2, van het Kieswetboek, zoals het hersteld is door de wet van 18 december 1998, evenals de niet-Belgische burgers van de Europese Unie die in België verblijven en die ingeschreven zijn op de kiezerslijst overeenkomstig artikel 3, tweede lid, van de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese Parlement.

Cette notion comprend les Belges établis à l'étranger et inscrits sur la liste des électeurs visée à l'article 11, § 2, du Code électoral tel qu'il a été rétabli par la loi du 18 décembre 1998, ainsi que les citoyens non belges de l'Union européenne résidant en Belgique et inscrits sur la liste des électeurs en application de l'article 3, alinéa 2, de la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen.


De Belgen die reeds in het buitenland gevestigd zijn, en die nagelaten hebben de in punt 1 bedoelde verklaring te doen vooraleer het grondgebied van het Koninkrijk te verlaten om zich in het buitenland te vestigen, evenals de Belgen die in het buitenland gevestigd zijn en nooit in België verbleven hebben, dienen bij de Belgische diplomatieke of consulaire post van het ambtsgebied van hun woonplaats in het buitenland, hun aanvraag in tot erkenning als kiezer voor de verkiezing van de federale Wetgevende Kamers, door middel van het formulier waarvan het mod ...[+++]

Les Belges déjà établis à l'étranger qui ont omis de faire la déclaration visée au point 1 avant de quitter le territoire du Royaume pour s'établir à l'étranger, de même que les Belges établis à l'étranger qui n'ont jamais résidé en Belgique, introduisent leur demande d'agrément comme électeur pour l'élection des Chambres législatives fédérales auprès du poste diplomatique ou consulaire belge du ressort de leur domicile à l'étranger et ce, au moyen du formulaire dont le modèle figure à l'annexe 2 de l'arrêté royal précité du 5 février 1999.


Artikel 23 van het Wetboek van nationaliteit maakt thans een onderscheid tussen 1º de Belgen die hun nationaliteit niet hebben gekregen van een Belgische ouder op de dag van hun geboorte, evenals de Belgen van de derde generatie (kinderen geboren uit een Belgische ouder die zelf in België is geboren) en 2º de andere Belgen.

Or, l'article 23 du Code de la nationalité distingue actuellement, d'une part, les Belges qui ne tiennent pas leur nationalité d'un auteur belge au jour de leur naissance, ainsi que les Belges dits de la troisième génération (enfant né en Belgique d'un(e) auteur belge né(e) lui(elle)-même en Belgique) et, d'autre part, les autres Belges.


w