Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgen geduurd heeft vooraleer " (Nederlands → Frans) :

Het is eerder een toonbeeld van paarse inertie en Belgisch immobilisme dat het meer dan zes jaar en ongeveer 300 000 « nieuwe Belgen » geduurd heeft vooraleer er binnen de paarse meerderheid een consensus werd gevonden om een aantal aperte ongerijmdheden uit de snel-Belg-wet te verwijderen.

Le fait d'avoir dû attendre plus de six ans et environ 300 000 « nouveaux Belges » avant de trouver, au sein de la majorité violette, un consensus sur la nécessité d'éliminer certaines inepties flagrantes de la loi instaurant une procédure accélérée de naturalisation, témoigne davantage de l'inertie de la coalition précitée et de l'immobilisme belge.


Hij verwijst naar de debatten in Frankrijk, waar het vele jaren geduurd heeft vooraleer men heeft aanvaard wat er gebeurd was onder het Vichy-regime.

Il se réfère aux débats qui ont eu lieu en France où il a fallu attendre de nombreuses années avant qu'on accepte de reconnaître ce qui s'est passé au travers du régime de Vichy.


Na de operationele start van het fonds in 2012 heeft het nog tot december 2014 geduurd vooraleer de eerste schadevergoeding werd uitgekeerd.

Force est de constater que le FAM semble avoir connu certaines maladies de jeunesse. En effet, si le lancement opérationnel du Fonds eut lieu en 2012, il a fallu attendre décembre 2014 pour que le Fonds ne procède à la première indemnisation.


Het heeft enige tijd geduurd vooraleer er überhaupt eieren en eierproducten werden geïmporteerd vanuit Oekraïne, maar volgens recente berichten zou vorig jaar 3.560 ton ingevoerd zijn.

Il a fallu un certain temps pour que les oeufs et leurs produits dérivés soient concrètement importés d'Ukraine. Des informations récentes font néanmoins état de l'importation de 3 560 tonnes d'oeufs et ovoproduits l'année dernière.


Het heeft enige tijd geduurd vooraleer eieren en eiproducten werden geïmporteerd vanuit Oekraïne.

Il a fallu un certain temps pour que les oeufs et les ovoproduits soient importés d'Ukraine.


15 FEBRUARI 2016. - Koninklijk besluit houdende erkenning van het Executief van de Moslims van België VERSLAG AAN DE KONING Sire, In België is de Islam sedert 1974 erkend, maar het heeft tot 1998 geduurd vooraleer een akkoord tussen de Moslimgemeenschap van België en de overheid kon worden bereikt rond een representatief orgaan voor de islamitische eredienst.

15 FEVRIER 2016. - Arrêté royal portant reconnaissance de l'Exécutif des Musulmans de Belgique RAPPORT AU ROI Sire, L'Islam est reconnu en Belgique depuis 1974, mais il aura fallu attendre 1998 pour parvenir à un accord entre la communauté musulmane de Belgique et l'autorité concernant un organe représentatif du culte islamique.


Enige vorderingen zijn gemaakt op het gebied van intellectuele-eigendomsrechten, vooral door verduidelijking van de status van het instituut voor intellectuele-eigendomsrechten, waarmee een einde kwam aan een institutionele impasse die een jaar heeft geduurd.

Des progrès ont été accomplis dans le domaine des droits de propriété intellectuelle, en particulier grâce aux travaux de clarification du statut de l'institut des droits de propriété intellectuelle, qui ont mis fin à une année de blocage institutionnel.


Het onderzoeksproject kon pas later een aanvang nemen omdat het enige tijd geduurd heeft vooraleer de medisch-sociale opvangcentra voor drugsgebruikers operationeel waren.

Le projet de recherche a démarré plus tard que prévu parce qu'il a fallu quelque temps avant que les centres d'accueil socio-sanitaire ne deviennent opérationnels.


3. Het onderzoeksproject kon pas later een aanvang nemen omdat het enige tijd geduurd heeft vooraleer de medisch sociale opvangcentra voor drugsgebruikers (MSOC's) operationeel waren.

3. Le projet de recherche a démarré avec un certain retard parce qu'il a fallu quelque temps avant que les maisons d'accueil socio-sanitaires pour usagers de drogues (MASS) deviennent opérationnelles.


Kan de minister meedelen waarom het tachtig dagen geduurd heeft vooraleer de Hoge Raad is overgegaan tot de schorsing en welke maatregelen werden genomen om de lopende dossiers te controleren op mogelijke manipulaties?

La ministre peut-elle expliquer pourquoi il a fallu quatre-vingts jours avant que le Conseil supérieur ne décide de la suspension et quelles sont les dispositions qui ont été prises pour vérifier que les dossiers en cours n'ont pas subi d'éventuelles manipulations ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgen geduurd heeft vooraleer' ->

Date index: 2023-10-13
w