Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch federaal reglement " (Nederlands → Frans) :

Bijgevolg worden schikkingen getroffen om in juni 2002 de FIFA-regels nagenoeg integraal om te zetten in het Belgisch federaal reglement.

Par conséquent, les dispositions utiles sont prises pour qu'en juin 2002 il y ait une transposition quasi intégrale des règles de la FIFA dans le règlement fédéral belge.


Bijgevolg worden schikkingen getroffen om in juni 2002 de FIFA-regels nagenoeg integraal om te zetten in het Belgisch federaal reglement.

Par conséquent, les dispositions utiles sont prises pour qu'en juin 2002 il y ait une transposition quasi intégrale des règles de la FIFA dans le règlement fédéral belge.


- G/A 218.744/XII-8113 met betrekking tot het besluit van de Vlaamse Regering van 4 december 2015 "tot wijziging van regelgeving met betrekking tot de reglementering inzake het vervoer van gevaarlijke goederen en uitzonderlijk vervoer over de weg, wat betreft bevoegdheden, overgedragen in het kader van de zesde Staatshervorming" (Belgisch Staatsblad van 13 januari 2016): de federale overheid is van oordeel dat bepaalde artikelen uit dit besluit betrekking hebben op de federaal ...[+++]

- G/A 218.744/XII-8113 en ce qui concerne l'arrêté du gouvernement flamand du 4 décembre 2015 modifiant la réglementation en matière de transport de marchandises dangereuses et de transport exceptionnel par route, en ce qui concerne les compétences, transférées dans le cadre de la sixième réforme de l'État (Moniteur belge du 13 janvier 2016): les autorités fédérales estiment que certains articles de cet arrêté concernent des compétences restées fédérales en matière de transport de marchandises dangereuses par chemin de fer, de transpo ...[+++]


30 NOVEMBER 2015. - Besluit van het Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle houdende de vaststelling van de risicozones en de zones bedoeld in respectievelijk artikel 4 en artikel 70 van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 houdende algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen Het Federaal Agentschap voor nucleaire Controle, Gelet op de wet van 15 april 1994 betreffende de bescherming van de bevolking en van het leefmilieu tegen de uit ...[+++]

30 NOVEMBRE 2015. - Arrêté de l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire fixant les zones à risque et les zones visées respectivement au article 4 et article 70 de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 portant règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants L'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, Vu la loi du 15 avril 1994 relative à la protection de la population et de l'environnement contre les dangers résultant des rayonnements ionisants et relative à l'Agence fédérale de Contrôle nucléaire, articles 21 et 22; Vu l'arrêté royal du 20 juillet 200 ...[+++]


Artikel 1, § 2, 60°, van het Federaal Technisch Reglement, na de wijziging zoals voorgesteld door dit ontwerp van koninklijk besluit, stelt " schaarste" gelijk aan een " tekortsituatie" zoals gedefinieerd in de Elektriciteitswet. Artikel 2, 54° van de Elektriciteitswet definieert " tekortsituatie" als de " situatie dicht bij de reële tijd waarin er een niet te verwaarlozen mogelijkheid bestaat dat de lading niet gedekt zal kunnen worden door het geheel van de productiemiddelen ter beschikking van het Belgische elektriciteitsnet, ...[+++]

La modification proposée par le présent projet d'arrêté royal, à l'article 1 , § 2, 60°, du Règlement technique fédéral assimile une « pénurie » à la « situation de pénurie » telle que la loi électricité la définit en son article 2, 54° : « situation proche du temps réel dans laquelle il y a une probabilité non négligeable que la charge ne pourra pas être couverte par l'ensemble des moyens de production à disposition du réseau électrique belge, tenant compte des possibilités d'importation et de l'énergie disponible sur le marché ».


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat bij de programmawet van 19 juli 2001 een Federaal Agentschap voor de Opvang van Asielzoekers, hierna te noemen het Agentschap, werd opgericht met het oog op een doeltreffend en gecoördineerd beheer van het opvangnetwerk voor asielzoekers; dat het Agentschap tot opdracht heeft de verschillende modaliteiten inzake onthaal en opvang van asielzoekers te organiseren en te beheren, dat één van de modaliteiten van onthaal van asielzoekers de opvang van asielzoekers in lokale opvanginitiatieven is; dat de structuur, de organisatie en de werking van het Agentschap b ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que l'Agence fédérale d'accueil des demandeurs d'asile, ci-après dénommée l'Agence, a été créée par la loi programme du 19 juillet 2001 en vue d'assurer une gestion efficace et coordonnée du réseau d'accueil des demandeurs d'asile; que l'Agence a comme mission d' organiser et de gérer les différentes modalités d'accueil; que l'hébergement des demandeurs d'asile dans des initiatives locales d'accueil est une des modalités d'accueil de demandeurs d'asile; que la structure, l'organisation et le fonctionnement de l'Agence ont été règlés par l'arrêté royal du 15 octobre 2001; que conformément aux dispositions de l'arrêté royal du 22 octobre 2001 le personnel nécessaire a été recruté afin de mettre sur pied et ...[+++]


Voorts bestaat er een FIFA-reglement voor de spelersmakelaars, waar in het federaal reglement van de KBVB (Koninklijke Belgische Voetbalbond) naar wordt verwezen.

Par ailleurs, il existe un règlement des agents de joueurs au niveau de la FIFA, auquel renvoie le règlement fédéral de l'URBSFA (Union Royale Belge des Sociétés de Football-Association).


4. De administratie der Douane en Accijnzen heeft geen bevoegdheid inzake illegale houtkap in een derde land, maar zij oefent haar bevoegdheid uit bij de invoer van bepaalde soorten houtspecimens, die aan de onder punt 1.a) uitgelegde reglementering onderworpen zijn, met name door het eisen van de overlegging van een invoervergunning afgegeven door het Belgische CITES-beheersorgaan, dat afhangt van de federale overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu, evenals het fytosanitair certificaat afgegeven ...[+++]

4. L'administration des Douanes et Accises n'a aucune compétence en matière de coupes de bois illégales dans les pays tiers mais elle exerce sa compétence lors des importations des spécimens de certaines espèces de bois soumis à la réglementation exposée au point 1.a), notamment en exigeant la présentation d'un permis d'importation délivré par l'Organe de gestion de la CITES en Belgique, dépendant du service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement ainsi que le certificat phytosanitaire délivré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch federaal reglement' ->

Date index: 2023-05-09
w