Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch grondgebied ingediende » (Néerlandais → Français) :

­ elke regularisatie-aanvraag is ontvankelijk, ook als ze wordt ingediend door een vreemdeling die illegaal in ons land verblijft (recht op het onderzoek van de vanop het Belgisch grondgebied ingediende aanvraag);

­ recevabilité de toute demande de régularisation, même de celle qui est introduite par un étranger en situation illégale de séjour (droit à l'examen de la demande introduite depuis le territoire belge);


­ elke regularisatie-aanvraag is ontvankelijk, ook als ze wordt ingediend door een vreemdeling die illegaal in ons land verblijft (recht op het onderzoek van de vanop het Belgisch grondgebied ingediende aanvraag);

­ recevabilité de toute demande de régularisation, même de celle qui est introduite par un étranger en situation illégale de séjour (droit à l'examen de la demande introduite depuis le territoire belge);


Er moet echter geen verzoek worden ingediend indien de persoon door de lucht wordt vervoerd, zonder tussenlanding op het Belgische grondgebied (41).

Aucune demande ne doit cependant être introduite pour le seul survol de l'espace aérien belge, sans escale à terre (41).


Indien het betrokken grondgebied het Belgisch grondgebied overschrijdt, wordt de aanvraag tot Europese registratie door de bevoegde overheid van één van de drie Gewesten of van een andere lidstaat betrokken bij de aanvraag in overleg tussen de Gewesten bij de Commissie ingediend.

Si le territoire concerné dépasse le territoire belge, la demande d'enregistrement européen est introduite auprès de la Commission par l'autorité compétente d'une des trois Régions ou d'un autre Etat membre concerné par la demande.


Indien het betrokken grondgebied het geheel of een gedeelte van het Belgisch grondgebied dekt, wordt de aanvraag tot Europese registratie door de bevoegde overheid van één van de drie Gewesten in overleg tussen de Gewesten bij de Commissie ingediend.

Si le territoire concerné couvre tout ou en partie le territoire belge, la demande d'enregistrement européen est introduite auprès de la Commission par l'autorité compétente d'une des trois Régions, en concertation entre les Régions.


3. a) Is er op alle regionale luchthavens (van Oostende, Luik-Bierset, enz.) een vleugel voor inadmissable passengers (INAD's), personen die geen toestemming hebben om België binnen te komen (bij gebrek aan een visum bijvoorbeeld)? b) Indien een INAD een asielaanvraag zou indienen op een regionale luchthaven, wanneer zou een dergelijke aanvraag dan door de asielinstanties worden behandeld? Hebben die luchthavens geschikte lokalen waar de asielzoekers kunnen worden gehoord? c) Zijn de richtlijnen 2013/32/EU en 2013/33/EU integraal van toepassing op die regionale luchthavens, hoewel de INAD's niet worden toegelaten op het Belgische grondgebied? Bieden ...[+++]

3. a) Les aéroports régionaux localisés sur le territoire (tels Ostende, Liège, Bierset, etc.) sont-ils tous pourvus d'une aile "passager inadmissible" (INAD), c'est-à-dire une aile pour personne non autorisée à entrer en Belgique (en raison d'une absence de visa par exemple)? b) Au cas où une personne INAD devait introduire une demande d'asile dans un aéroport régional, quels sont les délais pour le traitement d'un tel dossier par les instances de l'asile et ses aéroports ont-ils des locaux appropriés pour auditionner les demandeurs d'asile? c) Bien que les personnes INAD ne soient pas admises sur le territoire belge, les Directives 201 ...[+++]


Als de Belgische Staat niet verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek, geeft de Dienst Vreemdelingenzaken de asielzoeker in kwestie, afhankelijk van waar de asielaanvraag werd ingediend (respectievelijk aan de grens of op Belgisch grondgebied), een bijlage 25quater (beslissing tot weigering van binnenkomst met terugdrijving of terugleiding tot aan de grens) of een bijlage 26quater (beslissing tot weigering van verblijf met bevel om h ...[+++]

Si l'État belge n'est pas responsable de la demande d'asile, l'Office des étrangers délivre au demandeur d'asile une annexe 25quater (décision de refus d'entrée avec refoulement ou reconduite à la frontière) ou une annexe 26quater selon que la demande d'asile a été faite à la frontière ou dans le Royaume.


Uit de toelichting bij de ontworpen bepaling lijkt te kunnen worden opgemaakt dat voor elke overdracht van stoffen van lijst 1, van de ene naar de andere inrichting op het Belgische grondgebied of naar een inrichting op het grondgebied van een Staat die partij is bij het Verdrag, een « aanvraag tot ontheffing » moet worden ingediend.

Le commentaire de la disposition en projet semble indiquer qu'un transfert de produits chimiques du tableau 1 que ce soit sur le territoire belge, d'une installation vers une autre, ou vers une installation située sur le territoire d'un État partie à la Convention, donnera lieu à une « demande de dispense ».


Hoeveel klachten werden de jongste vijf jaar op het Belgisch grondgebied door slachtoffers van mensenhandel ingediend?

Pourriez-vous aussi me communiquer le nombre de plaintes déposées par les victimes de la traite ces cinq dernières années sur le territoire du Royaume ainsi que le nombre de condamnations obtenues et les peines prononcées ?


Wij hebben een wetsvoorstel ingediend met het oog op de verwijdering, het opslagverbod en het verbod op de behandeling van kernwapens op Belgisch grondgebied.

Nous avons déposé une proposition de loi qui va dans le sens de la suppression, de l'interdiction du stationnement et de la manutention des armes nucléaires sur le sol belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch grondgebied ingediende' ->

Date index: 2024-09-29
w