Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent van het openbaar gezag
De werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag
Drager van het openbaar gezag
Openbaar gezag
Oproer
Opstand tegen het openbaar gezag
Uitoefening van het openbaar gezag

Vertaling van "belgisch openbaar gezag " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


agent van het openbaar gezag

agent de l'autorité publique


drager van het openbaar gezag

dépositaire de l'autorité publique




de werkzaamheden ter uitoefening van het openbaar gezag

les activités participant à l'exercice de l'autorité publique


uitoefening van het openbaar gezag

exercice de la puissance publique | exercice de l'autorité publique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In dat arrest oordeelt het Hof na een gedegen juridische analyse dat op het personeel dat bij de buitenlandse diplomatieke of consulaire posten in België tewerkgesteld is en niet onder de verdragen van Wenen valt de arbeidswet van 16 maart 1971 en de arbeidsreglementering voor de werknemers uit de privésector van toepassing zijn aangezien die posten niet mogen worden beschouwd als een onderdeel van de uitoefening van het Belgisch openbaar gezag.

Dans cet arrêt, la Cour conclut, après une analyse juridique solide, qu'il faut, pour le personnel occupé dans les postes diplomatiques ou consulaires étrangers en Belgique et n'étant pas visé par les conventions de Vienne, faire application de la loi sur le travail du 16 mars 1971 et de la réglementation du travail applicable aux travailleurs du secteur privé, ces postes ne pouvant être considérés comme participant de l'exercice de l'autorité publique belge.


Daar de vreemde Staat geen deel van het Belgisch openbaar gezag uitoefent, kan de daarmee overeenstemmende wetgeving er niet op worden toegepast.

Dans la mesure où l'État étranger n'exerce pas une parcelle de l'autorité publique belge, il ne peut pas se voir appliquer la législation correspondante.


De eisende partij kan zich voor het Belgisch openbaar gezag rechtstreeks beroepen op de buitenlandse rechterlijke beslissing.

La partie demanderesse peut invoquer directement le jugement étranger devant toute autorité publique belge.


De eisende partij kan zich voor het Belgisch openbaar gezag rechtstreeks beroepen op de buitenlandse rechterlijke beslissing.

La partie demanderesse peut invoquer directement le jugement étranger devant toute autorité publique belge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(24) Koninklijk besluit van 26 juni 2002 betreffende het voorhanden hebben en het dragen van wapens door de diensten van het openbaar gezag of van de openbare macht, artikel 1.13º, Belgisch Staatsblad van 29 juni 2002.

(24) Arrêté royal du 26 juin 2002 relatif à la détention et au port d'armes par les services de l'autorité ou de la force publique, article 1.13º, Moniteur belge du 29 juin 2002.


Om die reden kan worden gemeend dat die ambtenaren over een element van openbaar gezag beschikken en dat voor die functies alleen Belgische burgers in aanmerking mogen worden genomen.

Pour cette raison, on peut estimer que ces agents disposent d'un élément de puissance publique et que ces fonctions doivent être réservées aux citoyens belges.


15. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag van het Comité na een verzoek van de Belgische autoriteiten op 6 juli 2007 de immuniteit van de betrokken ambtenaren heeft opgeheven, en dat deze ambtenaren vervolgens zijn ondervraagd door de autoriteiten; merkt voorts op dat op 17 november 2008 het tot aanstelling bevoegde gezag van het Comité ingevolge een verzoek van de Openbaar aanklager de immuniteit van een andere ambtenaa ...[+++]

15. constate que, à la suite d'une demande formulée par les autorités belges, l'autorité investie du pouvoir de nomination (AIPN) du Comité des régions a levé l'immunité des fonctionnaires concernés le 6 juillet 2007 et que ces fonctionnaires ont été ensuite interrogés par les autorités; note que, le 17 novembre 2008; suite à une requête du ministère public, l'immunité d'un autre fonctionnaire a été levée par l'AIPN du Comité des régions;


15. merkt op dat het tot aanstelling bevoegde gezag van het Comité na een verzoek van de Belgische autoriteiten op 6 juli 2007 de immuniteit van de betrokken ambtenaren heeft opgeheven, en dat deze ambtenaren vervolgens zijn ondervraagd door de autoriteiten; merkt voorts op dat op 17 november het tot aanstelling bevoegde gezag van het Comité ingevolge een verzoek van de Openbaar aanklager de immuniteit van een andere ambtenaar hee ...[+++]

15. constate que, à la suite d'une demande formulée par les autorités belges, l'autorité investie du pouvoir de nomination (AIPN) du CdR a levé l'immunité des fonctionnaires concernés, le 6 juillet 2007 et que ces fonctionnaires ont été ensuite interrogés par les autorités; note que, le 17 novembre 2008; suite à une requête du ministère public, l'immunité d'un autre fonctionnaire a été levée par l'autorité de désignation du CdR;


2. Thans zijn slechts toelaatbaar tot het openbaar ambt, de Belgen evenals, behoudens in de mate dat de uit te oefenen betrekking een rechtstreekse of onrechtstreekse deelneming aan de uitoefening van openbaar gezag inhoudt en werkzaamheden omvat strekkende tot bescherming van de algemene belangen van de Staat, de gemeenschap of het gewest, de niet-Belgische onderdanen van een Staat die deel uitmaakt van de Europese Unie.

2. Ne sont actuellement admissibles dans la fonction publique que les Belges, ainsi que les ressortissants non belges de l'Union européenne sauf lorsque les fonctions à exercer comportent une participation directe ou indirecte à l'exercice de la puissance publique et lorsque les fonctions ont pour objet la sauvegarde des intérêts généraux de l'État, de la communauté ou de la région.


« Art. 112. § 1. Verliest ambtshalve en zonder vooropzeg de hoedanigheid van ambtenaar, de Belgische ambtenaar die niet meer aan de Belgische nationaliteitsvoorwaarde voldoet en van wie de functies verband houden met de uitoefening van het openbaar gezag en ten doel hebben de algemene belangen van de Staat te behartigen.

« Art. 112. § 1. Perd d'office et sans préavis la qualité d'agent, l'agent belge qui ne satisfait plus à la condition de nationalité belge et dont les fonctions sont liées à l'exercice de la puissance publique et sont destinées à sauvegarder les intérêts généraux de l'Etat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch openbaar gezag' ->

Date index: 2024-01-22
w