Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgisch parlement waarop " (Nederlands → Frans) :

Over het ontbreken van een band tussen de rapporten van de Raad van Europa en het gebruik ervan in het Belgisch Parlement, waarop de heer Nothomb heeft gewezen, herinnert de heer Beaufays eraan dat het Verdrag voor de rechten van de mens en de biogeneeskunde in de Senaat gebruikt is.

En ce qui concerne le manque d'un lien entre les rapports du Conseil de l'Europe et l'utilisation de ceux-ci lors des activités dans le Parlement belge, dénoncé par M. Nothomb, M. Beaufays rappelle que la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine a été utilisée au Sénat.


Over het ontbreken van een band tussen de rapporten van de Raad van Europa en het gebruik ervan in het Belgisch Parlement, waarop de heer Nothomb heeft gewezen, herinnert de heer Beaufays eraan dat het Verdrag voor de rechten van de mens en de biogeneeskunde in de Senaat gebruikt is.

En ce qui concerne le manque d'un lien entre les rapports du Conseil de l'Europe et l'utilisation de ceux-ci lors des activités dans le Parlement belge, dénoncé par M. Nothomb, M. Beaufays rappelle que la Convention sur les droits de l'homme et la biomédecine a été utilisée au Sénat.


3. Wat het avenant betreft dat in 2014 gesloten werd tussen België en Zwitserland (en dat door Zwitserland werd goedgekeurd, maar nog niet door het Belgische Parlement werd aangenomen), wordt er in het protocol in punt 6. b) in verband met artikel 26 gepreciseerd dat er overeengekomen wordt dat de fiscale autoriteiten van de verzoekende Staat de volgende inlichtingen aan de fiscale autoriteiten van de aangezochte Staat meedelen: - de identiteit van de persoon waarop de controle en het onderzoek betrekking hebben; ...[+++]

3. En ce qui concerne l'avenant conclu en 2014 entre la Belgique et la Suisse (voté par la Suisse mais non encore adopté parlementairement par la Belgique), le protocole précise en son point 6. b) relatif à l'article 26, qu'"il est entendu que les autorités fiscales de l'État requérant fournissent les informations suivantes aux autorités fiscales de l'État requis: -l'identité de la personne faisant l'objet du contrôle et de l'enquête; -la période visée par le demande; -l'objet fiscal de la demande; -dans la mesure où ils sont connu ...[+++]


Om deze reden bepaalt de wet betreffende de verkiezingen voor het Europees Parlement, waarop dit wetsvoorstel gebaseerd is, dat de stemming verplicht is voor de Belgische kiezers die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister van een Belgische gemeente en voor de Belgen die op het grondgebied van een andere lidstaat verblijven en op hun uitdrukkelijk verzoek ingeschreven zijn op de kiezerslijst.

C'est d'ailleurs pour cette raison que la loi relative à l'élection du Parlement européen dont s'inspire la présente proposition de loi prévoit que le scrutin est obligatoire pour les électeurs belges inscrits au registre de la population d'une commune belge et pour les Belges résidant sur le territoire d'un autre État membre et qui sont inscrits sur la liste des électeurs à la suite d'une demande expresse de leur part.


Om deze reden bepaalt de wet betreffende de verkiezingen voor het Europees Parlement, waarop dit wetsvoorstel gebaseerd is, dat de stemming verplicht is voor de Belgische kiezers die ingeschreven zijn in het bevolkingsregister van een Belgische gemeente en voor de Belgen die op het grondgebied van een andere lidstaat verblijven en op hun uitdrukkelijk verzoek ingeschreven zijn op de kiezerslijst.

C'est d'ailleurs pour cette raison que la loi relative à l'élection du Parlement européen dont s'inspire la présente proposition de loi prévoit que le scrutin est obligatoire pour les électeurs belges inscrits au registre de la population d'une commune belge et pour les Belges résidant sur le territoire d'un autre État membre et qui sont inscrits sur la liste des électeurs à la suite d'une demande expresse de leur part.


5. Het Belgisch Parlement verwijst naar een aantal documenten waarop het zich heeft gebaseerd om de doelstellingen en middelen te formuleren die de Regering in de I. G.C. moet behartigen (zie de referentiedocumenten in bijlage).

5. Le Parlement belge renvoie à un certain nombre de documents sur lesquels il s'est basé pour formuler les objectifs et les moyens que le Gouvernement doit défendre au sein de la C.I. G (les documents de référence figurent en annexe).


36. neemt kennis van het feit dat de Belgische regering begin 2010 een bedrag van 85 896 389 EUR aan het Parlement zal terugbetalen; verzoekt de secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole te gelegener tijd te informeren over de wijze waarop dit bedrag zal worden besteed;

36. note que le gouvernement belge a remboursé 85 896 389 EUR au Parlement au début de l'année 2010; invite le secrétaire général à indiquer en temps voulu à la commission du contrôle budgétaire comment ces ressources seront utilisées;


32. neemt kennis van het feit dat de Belgische regering begin 2010 een bedrag van 85 896 389 EUR aan het Parlement zal terugbetalen; verzoekt de secretaris-generaal om de Commissie begrotingscontrole te gelegener tijd te informeren over de wijze waarop dit bedrag zal worden besteed;

32. note que le gouvernement belge a remboursé 85 896 389EUR au Parlement au début de l'année 2010; invite le Secrétaire général à indiquer en temps voulu à la commission du contrôle budgétaire comment ces ressources seront utilisées;


De rapporteur van het Parlement wringt zich in alle bochten om een manier te vinden waarop de mensenrechten ter sprake kunnen worden gebracht zonder de militairen voor het hoofd te stoten die deze rechten met voeten treden. Tegelijkertijd hebben we echter zojuist uit de pers kunnen vernemen dat een Frans-Duits-Belgisch consortium zich opmaakt om Turkije een munitiefabriek te leveren.

Et, pendant que le rapporteur du Parlement s'échine à trouver comment évoquer les droits de l'homme sans vexer les militaires qui les foulent au pied, un consortium franco-germano-belge s'apprête, comme vient de le relever la presse, à livrer à la Turquie une usine de fabrication de munitions.


Gelet op het Kieswetboek, inzonderheid op artikel 107, achtste lid, gewijzigd bij de wetten van 11 april 1994 en 19 mei 1994, op artikel 107bis, er ingevoegd door de wet van 9 augustus 1988 en op artikel 107ter, opgeheven door de wet van 16 juli 1993 en opnieuw opgenomen bij de wet van 18 december 1998; Gelet op de wet van 12 januari 1989 tot regeling van de wijze waarop de Brusselse Hoofdstedelijke Raad wordt verkozen, inzonderheid op artikel 8, gewijzigd bij de wetten van 31 maart 1989 en 16 juli 1993 en op artikel 34, vierde lid; Gelet op de wet van 23 maart 1989 betreffende de verkiezing van het Europese ...[+++]

Vu le Code électoral, notamment l'article 107, alinéa 8, modifié par les lois des 11 avril 1994 et 19 mai 1994, l'article 107bis, y inséré par la loi du 9 août 1988 et l'article 107ter, abrogé par la loi du 16 juillet 1993 et rétabli par la loi du 18 décembre 1998; Vu la loi du 12 janvier 1989 réglant les modalités de l'élection du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale, notamment l'article 8, modifié par les lois des 31 mars 1989 et 16 juillet 1993 et l'article 34, alinéa 4; Vu la loi du 23 mars 1989 relative à l'élection du Parlement européen, notamment l'article 16, modifié par la loi du 11 avril 1994; Vu la loi du 6 juillet ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch parlement waarop' ->

Date index: 2022-03-28
w