Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgisch standpunt werd vastgelegd » (Néerlandais → Français) :

De formele onderhandelingsrondes werden ook steeds voorafgegaan door intern Belgische coördinatievergaderingen met alle betrokken diensten van de federale overheid en van de gefedereerde entiteiten, waarbij in functie van de voorliggende agenda telkens het Belgisch standpunt werd vastgelegd, zowel algemeen als voor elk punt van de dagorde.

Les sessions de négociations formelles ont toujours été précédées de réunions de coordination au niveau belge, avec tous les services publics fédéraux compétents et avec les entités fédérées, lors desquelles, en fonction de l'ordre du jour, la position belge a chaque fois été fixée, tant globalement que pour chacun des points de l'ordre du jour.


De formele onderhandelingsrondes werden ook steeds voorafgegaan door intern Belgische coördinatievergaderingen met alle betrokken diensten van de federale overheid en van de gefedereerde entiteiten, waarbij in functie van de voorliggende agenda telkens het Belgisch standpunt werd vastgelegd, zowel algemeen als voor elk punt van de dagorde.

Les sessions de négociations formelles ont toujours été précédées de réunions de coordination au niveau belge, avec tous les services publics fédéraux compétents et avec les entités fédérées, lors desquelles, en fonction de l'ordre du jour, la position belge a chaque fois été fixée, tant globalement que pour chacun des points de l'ordre du jour.


Het door de FOD WASO bepaalde Belgisch standpunt werd, overeenkomstig de geldende regels, verdedigd door twee Belgische agenten bij het Hof "deel uitmakend van de administratie van Buitenlandse Zaken".

La position belge, déterminée par le SPF ETCS, a été défendue, conformément aux règles applicables, par deux agents de la Cour belges qui "font partie de l'administration des Affaires étrangères".


Het Belgische standpunt werd voorgelegd aan de FOD Justitie, die de conformiteit met de rechtspraak van het Europees Hof voor de Rechten van de Mens bevestigde; 4. De FOD WASO heeft het niet nuttig of nodig geoordeeld om een raadsman aan te stellen.

La position belge a été soumise au SPF Justice, qui a confirmé la conformité avec la jurisprudence de la Cour européenne des droits de l'homme; 4. le SPF ETCS n'a pas jugé utile ou nécessaire d'engager un conseiller.


Ik suggereer dan ook dat u zich wendt tot mijn collega, de minister van Mobiliteit, om te weten hoe het Belgisch standpunt werd uitgewerkt (Zie uw vraag nr. 1021 van 25 januari 2016).

Je vous suggère donc de vous adresser à ma collègue, la ministre de la Mobilité afin de connaître la façon dont la position belge a été élaborée (Voir votre question n° 1021 du 25 janvier 2016).


Dit overleg resulteerde concreet in de definitie van een gemeenschappelijk standpunt "Leefmilieu" dat werd bezorgd aan de FOD Mobiliteit, vertegenwoordiger van België in het TCMV, teneinde te worden opgenomen in het Belgisch standpunt.

Cette concertation s'est concrétisée par la définition d'une position commune "Environnement" qui a été transmise au SPF Mobilité, représentant la Belgique au sein du TCMV, afin d'être intégrée à la position belge.


2. a) Heeft België een standpunt over de eventuele afschaffing van de schrikkelseconde? b) Zo ja, wat is het Belgisch standpunt hierover? c) Welk standpunt werd er in 2012 in Genève ingenomen?

2. a) La Belgique a-t-elle pris position dans la question de l'éventuelle suppression de la seconde intercalaire? b) Dans l'affirmative, en quoi consiste cette position? c) Quelle position a été défendue en 2012 à Genève?


Het Belgische standpunt werd nog niet vastgelegd en zal afhangen van de evolutie van de debatten.

La position belge n'a pas encore été définie et dépendra de l'évolution des débats.


Dit Belgische standpunt werd aan Chinees premier Wen Jiabao en aan de minister van Buitenlandse Zaken Li Zhaoxing bevestigd tijdens hun ontmoetingen met hun Belgische ambtgenoten op 5 mei 2004 in Brussel.

Cette position belge a été confirmée au premier ministre chinois Wen Jiabao et au ministre chinois des Affaires étrangères Li Zhaoxing à l'occasion de leurs rencontres avec leurs homologues belges à Bruxelles le 5 mai 2004.


De precieze krijtlijnen van het officiële Belgische standpunt worden vastgelegd in een document dat voorbereid wordt door mijn kabinet in samenwerking met het departement Overheidsbedrijven en de FOD Mobiliteit en Vervoer.

S'agissant de la position officielle de la Belgique, mon cabinet, celui des Entreprises publiques et le SPF Mobilité et Transports préparent actuellement un document visant à en définir le contour précis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgisch standpunt werd vastgelegd' ->

Date index: 2023-10-01
w