Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische overheid loopt daarmee trouwens » (Néerlandais → Français) :

4. De Belgische Overheid loopt daarmee trouwens slechts vooruit op maatregelen tot een duidelijke omschrijving van de tijdelijke aard van de cabotage waarover de Raad van Ministers van de EU en het Europees Parlement overeenstemming hebben bereikt in het kader van de nieuwe verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels voor de toegang tot de markt voor internationaal goederenvervoer over de weg.

4. Les autorités belges anticipent en cela en fait sur des mesures visant à décrire clairement le caractère temporaire du cabotage au sujet duquel le Conseil des Ministres de l'UE et le Parlement européen ont convenu dans le cadre du nouveau règlement d'élaboration de règles communes pour l'accès au marché du transport international de marchandises par route.


De Belgische overheid heeft trouwens ook tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap (tweede helft 2010) informeel maar intens met de gewestoverheden samengewerkt.

Les autorités belges ont d'ailleurs collaboré de manière informelle mais intensive avec les autorités régionales, y compris durant la présidence belge de l'UE (second semestre de 2010).


De Belgische overheid heeft trouwens ook tijdens het Belgisch EU-voorzitterschap (tweede helft 2010) informeel maar intens met de gewestoverheden samengewerkt.

Les autorités belges ont d'ailleurs collaboré de manière informelle mais intensive avec les autorités régionales, y compris durant la présidence belge de l'UE (second semestre de 2010).


Gezien het succes van de resolutie vraagt Plan dan ook om, naar analogie daarmee, een resolutie op te stellen die de Belgische overheid oproept alle vormen van geweld tegen kinderen te bestrijden, ook het dagelijkse, minder zichtbare geweld tegen kinderen in het Zuiden.

Étant donné le succès de la résolution, Plan Belgique demande que, par analogie, soit rédigée une résolution appelant les autorités belges à combattre toutes les formes de violence à l'égard des enfants, y compris la violence quotidienne, moins visible, vis-à-vis des enfants dans le Sud.


De diploma's die in aanmerking worden genomen, zijn de diploma's uitgereikt door de examenjury van het universitair onderwijs of de daarmee gelijkgestelde diploma's uitgereikt door de Belgische of een buitenlandse overheid overeenkomstig de nationale en communautaire bepalingen of die, krachtens de internationale verdragen of overeenkomsten, als gelijkwaardig worden beschouwd, alsook de diploma's die in overeenstemming zijn met de Europese richtlijnen en dit, in voorkomend ...[+++]

Les diplômes pris en considération sont ceux reconnus par le jury d'examen d'enseignements universitaires ou les diplômes assimilés délivrés par les autorités belges ou étrangères en concordance avec des dispositions nationales et communautaires ou qui, en vertu des traités ou conventions internationales, sont considérés comme équivalents, ainsi que ceux en concordance avec des directives européennes et ce, le cas échéant, après avis des autorités compétentes;


dat de Overheid, de Commissie voor de Regulering van de Elektriciteit en het Gas, de beheerder van het aardgasvervoersnetwerk en de gebruikers het nodig achten dat de doorvoeractiviteit gebaseerd wordt op een voorzienbaar en stabiel tariefmechanisme op lange termijn zoals het trouwens het geval is voor de andere doorvoerlanden in Europa, dat van toepassing is op de gehele Belgische markt, in functie van de afgelegde afstand;

que le Gouvernement, la Commission de Régulation de l'Electricité et du Gaz, le gestionnaire du réseau de transport de gaz naturel et les utilisateurs estiment nécessaire que l'activité de transit soit basée sur un mécanisme tarifaire prévisible et stable à long terme comme c'est d'ailleurs le cas pour d'autres pays de transit en Europe, qui soit en outre applicable à l'ensemble du marché belge, et fonction de la distance parcourue;


De diploma's die in aanmerking worden genomen, zijn de diploma's uitgereikt door de examenjury van het universitair onderwijs of de daarmee gelijkgestelde diploma's uitgereikt door de Belgische of een buitenlandse overheid overeenkomstig de nationale en communautaire bepalingen of die, krachtens de internationale verdragen of overeenkomsten, als gelijkwaardig worden beschouwd, alsook de diploma's die in overeenstemming zijn met de Europese richtlijnen en dit, in voorkomend ...[+++]

Les diplômes pris en considération sont ceux reconnus par le jury d'examen d'enseignements universitaires ou les diplômes assimilés délivrés par les autorités belges ou étrangères en concordance avec des dispositions nationales et communautaires ou qui, en vertu des traités ou conventions internationales, sont considérés comme équivalents, ainsi que ceux en concordance avec des directives européennes et ce, le cas échéant, après avis des autorités compétentes;


In het protocol nr. 60 van 19 april 1991 van de onderhandelingen die gevoerd werden in het gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten op maandag 11 maart en woensdag 27 maart 1991, over de lijst van de algemene principes op te nemen in het koninklijk besluit tot vaststelling van de algemene principes van het administratief en geldelijk statuut van de overheidsambtenaren (zie Belgisch Staatsblad van 13 juli 1991), heeft de federale overheid zich er trouwens toe verbo ...[+++]

Dans le protocole n° 60 du 19 avril 1991 relatif aux négociations menées le lundi 11 mars et le mercredi 27 mars 1991 au sein du comité commun à l'ensemble des services publics, concernant la liste des principes généraux qui doivent être repris dans l'arrêté royal fixant les principes généraux du statut administratif et pécuniaire des agents de la fonction publique (voy. Moniteur belge du 13 juillet 1991), l'autorité fédérale s'est d'ailleurs engagée à ne pas commettre pareil acte discriminatoire.


De Belgische Staat loopt het risico dat de kwestie aanhangig wordt gemaakt voor het Europees Hof van Justitie, nu de nationale overheid haar wetgeving niet in overeenstemming brengt met de Europese richtlijn.

L'État belge court le risque que la question soit portée devant la Cour européenne de Justice. Nos autorités nationales ne mettent pas la législation belge en conformité avec la directive européenne.


Dat internationaal onderzoeksproject heeft vooral tot doel de studie en de aanmaak van verschillende isotopen. IBA, een spin-offbedrijf van de UCL participeert daar trouwens in. Als de Belgische overheid haar medewerking aan het project volledig stopzet, zal het internationale aanzien van het SCK dalen en zou het project wel eens verloren kunnen gaan.

Les principaux objectifs de ce projet international de recherche sont l'étude et la production de différents isotopes, projet auquel IBA, une spin-off de l'UCL, est d'ailleurs associé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische overheid loopt daarmee trouwens' ->

Date index: 2024-05-17
w