Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgische overheid terzake " (Nederlands → Frans) :

Hoe komt het dan dat de Belgische overheid terzake nog niet tot een beslissing is gekomen ?

Permettez dès lors, monsieur le Secrétaire d'Etat, de vous demander pourquoi les autorités belges n'ont toujours pas pris de décisions en la matière ?


Het is onduidelijk welke koers de Belgische overheid in het algemeen en de Belgische regering in het bijzonder terzake juist wil varen.

On ne voit pas très bien quelle est au juste la voie que l'autorité belge en général et le gouvernement belge en particulier veulent suivre en la matière.


De geboekte resultaten van deze speciale zitting en de aanbevelingen van het actieplan zullen getoetst moeten worden aan het Belgisch beleid terzake, zodat eventueel nieuwe initiatieven ondernomen moeten worden rekening houdende met de respectievelijke bevoegdheden van de federale overheid en de deelstaten in ons land.

Il faudra évaluer, à la lumière de la politique belge en la matière, les résultats de cette session extraordinaire et les recommandations relatives au plan d'action, de manière à déterminer s'il y a lieu de prendre des initiatives nouvelles, compte tenu des compétences respectives des autorités fédérales et fédérées de notre pays.


De Nederlandse overheid informeert op regelmatig tijdstip de Belgische autoriteiten (ministerieel en ambtelijk niveau) over de ontwikkelingen in het Groningenveld alsook over de beleidsbeslissingen terzake.

Le gouvernement néerlandais a régulièrement informé les autorités belges (aux niveaux ministériel et administratif) sur les développements dans le champs de Groningue, ainsi que sur les décisions politiques en la matière.


Tientallen organisaties, vakbonden, het Verbond van Belgische Ondernemingen, de ziekenfondsen, de Gezinsbond en anderen hebben in juni laatstleden de overheid ertoe opgeroepen om haar verplichtingen terzake na te komen.

Des dizaines d'organisations, les syndicats, la Fédération des entreprises de Belgique, les mutuelles, la Ligue des Familles, entre autres ont appelé nos autorités, en juin dernier, à respecter leurs obligations en la matière.


73. wijst erop dat het Bureau van het EP en de secretaris-generaal reeds voor de aanslagen van 11 september 2001 aandacht besteedden aan het veiligheidsbeleid; wijst terzake op de nota's van 14 september 2000 , 9 mei 2001 , 18 september 2001 en 20 februari 2002 ; stemt in met de vigerende maatregelen met betrekking tot een betere toegangscontrole en een betere controle van de bezoekersstromen; dringt er evenwel op aan dat de samenwerking met de nationale veiligheidsdiensten, die moeten instaan voor de beveiliging van de gebouwen in Brussel, Luxemburg en Straatsburg, wordt geïntensiveerd; betreurt dat de beveiliging van de gebouwen in ...[+++]

73. rappelle que, dès avant les attentats du 11 septembre 2001, le Bureau du Parlement et le Secrétaire général s'étaient penchés sur la politique de sécurité; rappelle les notes des 14 septembre 2000 , 9 mai 2001 , 18 septembre 2001 et 20 février 2002 ; approuve les mesures en vigueur visant à améliorer le contrôle d'accès et le contrôle des flux de visiteurs; demande instamment un renforcement de la coopération avec les services de sécurité nationaux, sachant que c'est indispensable pour la sécurité des bâtiments à Bruxelles, à Luxembourg et à Strasbourg; regrette que la sécurisation des bâtiments à Bruxelles par les services de police laisse à désirer; demande aux autorités belges ...[+++]


71. wijst erop dat het Bureau van het EP en de secretaris-generaal reeds voor de aanslagen van 11 september 2001 aandacht besteedden aan het veiligheidsbeleid; wijst terzake op de nota's van 14 september 2000 , 9 mei 2001 , 18 september 2001 en 20 februari 2002 ; stemt in met de vigerende maatregelen met betrekking tot een betere toegangscontrole en een betere controle van de bezoekersstromen; dringt er evenwel op aan dat de samenwerking met de nationale veiligheidsdiensten, die moeten instaan voor de beveiliging van de gebouwen in Brussel, Luxemburg en Straatsburg, wordt geïntensiveerd; betreurt dat de beveiliging van de gebouwen in ...[+++]

71. rappelle que, dès avant les attentats du 11 septembre 2001, le Bureau du Parlement et le Secrétaire général s'étaient penchés sur la politique de sécurité; rappelle les notes des 14 septembre 2000, 9 mai 2001, 18 septembre 2001 et 20 février 2002; approuve les mesures en vigueur visant à améliorer le contrôle d'accès et le contrôle des flux de visiteurs; demande instamment un renforcement de la coopération avec les services de sécurité nationaux, sachant que c'est indispensable pour la sécurité des bâtiments à Bruxelles, à Luxembourg et à Strasbourg; regrette que la sécurisation des bâtiments à Bruxelles par les services de police laisse à désirer; demande aux autorités belges ...[+++]


De geboekte resultaten van deze speciale zitting en de aanbevelingen van het actieplan zullen getoetst moeten worden aan het Belgisch beleid terzake, zodat eventueel nieuwe initiatieven ondernomen moeten worden rekening houdende met de respectievelijke bevoegdheden van de federale overheid en de deelstaten in ons land.

Il faudra évaluer, à la lumière de la politique belge en la matière, les résultats de cette session extraordinaire et les recommandations relatives au plan d'action, de manière à déterminer s'il y a lieu de prendre des initiatives nouvelles, compte tenu des compétences respectives des autorités fédérales et fédérées de notre pays.


Van de diplomaat wordt meer bepaald verwacht, volgens het Verdrag van Wenen inzake het diplomatiek verkeer (artikel 2), dat hij de Belgische overheid vertegenwoordigt in het buitenland, de belangen van België en haar burgers behartigt, onderhandelt met de buitenlandse regering en de toestand en ontwikkelingen in het buitenland volgt en terzake verslag uitbrengt.

On attend plus particulièrement du diplomate, en vertu du Traité de Vienne, concernant les relations diplomatiques (article 2), qu'il représente les autorités belges à l'étranger; qu'il veille aux intérêts de la Belgique et à ceux de ses citoyens; qu'il négocie avec les gouvernements étrangers; qu'il suive la situation à l'étranger et ses développements et qu'il en fasse rapport.


Van de diplomaat wordt meer bepaald verwacht, volgens het Verdrag van Wenen inzake het diplomatiek verkeer (artikel 2), dat hij de Belgische overheid vertegenwoordigt in het buitenland, de belangen van België en haar onderdanen behartigt, onderhandelt met de buitenlandse regering en de toestand en ontwikkelingen in het buitenland volgt en terzake verslag uitbrengt.

On attend plus particulièrement du diplomate, en vertu du Traité de Vienne, concernant les relations diplomatiques (article 2), qu'il représente les autorités belges à l'étranger; qu'il veille aux intérêts de la Belgique et à ceux de ses sujets; qu'il négocie avec les gouvernements étrangers; qu'il suive la situation à l'étranger et ses développements et qu'il en fasse rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische overheid terzake' ->

Date index: 2021-12-12
w