Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
N.M.B.S.
NMBS
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Vertaling van "belgische spoorwegen doen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Kas der geneeskundige verzorging van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Caisse des soins de santé de la Société nationale des chemins de fer belges


Nationaal Paritair Comité van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Commission paritaire nationale de la Société nationale des chemins de fer belges


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | N.M.B.S. [Abbr.]

Société nationale des Chemins de Fer belges | SNCB [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen | NMBS [Abbr.]

Société nationale des chemins de fer belges | SNCB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De Belgische spoorwegen doen zoals vele bedrijven ook een beroep op consultants wanneer het gaat om specifiekere opdrachten te vervullen (bijvoorbeeld: Deloitte, Arthur D. Little, enz.).

À l'instar de nombreuses autres entreprises, les chemins de fer belges font également appel à des consultants pour certaines missions spécifiques (par exemple: Deloitte, Arthur D. Little, etc.).


- dienen de drie vennootschappen van de Belgische Spoorwegen en de erkende organisaties de nodige inspanningen te doen om elkaar correct in te lichten en te raadplegen.

- les trois sociétés des Chemins de fer belges et les organisations reconnues doivent entreprendre les efforts nécessaires pour s'informer et se consulter mutuellement.


- dienen de drie vennootschappen van de Belgische Spoorwegen en de erkende organisaties de nodige inspanningen te doen om elkaar correct in te lichten en te raadplegen.

- les trois sociétés des Chemins de fer belges et les organisations reconnues doivent entreprendre les efforts nécessaires pour s'informer et se consulter mutuellement.


De bestreden bepaling lijkt bijgevolg op ernstige wijze afbreuk te doen aan het recht om deel te nemen aan een democratisch proces waardoor de betrokken werknemers hun vertegenwoordigers met inachtneming van het vakbondspluralisme kunnen verkiezen, doordat zij de aangenomen vakorganisaties zonder meer uitsluit van deelname aan de sociale verkiezingen binnen de Belgische Spoorwegen.

La disposition attaquée semble dès lors porter une atteinte grave au droit de participer à un processus démocratique permettant aux travailleurs concernés d'élire leurs représentants dans le respect du pluralisme syndical, en ce qu'elle exclut purement et simplement les organisations syndicales agréées de la participation aux élections sociales au sein des Chemins de fer belges.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 2. De werknemers die, om zich naar hun werk te begeven, ongeacht het gebruikte vervoermiddel, een verplaatsing moeten doen van meer dan 0 km hebben recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de prijs van een treinkaart van de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen, 2de klasse.

Art. 2. Les ouvriers et ouvrières qui doivent faire un déplacement de plus de 0 km pour se rendre à leur travail, quel que soit le moyen de transport utilisé, ont droit, à la charge de l'employeur, au remboursement du prix de la carte de train de la Société nationale des chemins de fer belges, 2ème classe.


De heer Laeremans dient amendement nr. 66 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 6, § 1, X, eerste lid, 2bis, van de BWHI van 8 augustus 1980, de woorden « met uitzondering van de spoorwegen beheerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » te doen vervalleN. -

M. Laeremans dépose l'amendement nº 66 (do c. Sénat, nº 5-2232/4) qui vise à supprimer, dans l'article 6, § 1 , X, alinéa 1 , 2ºbis, proposé, de la LSRI du 8 août 1980, les mots « , à l'exclusion des voies ferrées gérées par la Société nationale des chemins de fer belges ».


De heer Laeremans dient amendement nr. 66 in (stuk Senaat, nr. 5-2232/4) dat ertoe strekt in het voorgestelde artikel 6, § 1, X, eerste lid, 2bis, van de BWHI van 8 augustus 1980, de woorden « met uitzondering van de spoorwegen beheerd door de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen » te doen vervallen.

M. Laeremans dépose l'amendement nº 66 (doc. Sénat, nº 5-2232/4) qui vise à supprimer, dans l'article 6, § 1, X, alinéa 1, 2ºbis, proposé, de la LSRI du 8 août 1980, les mots « , à l'exclusion des voies ferrées gérées par la Société nationale des chemins de fer belges ».


Dat is een betreurenswaardige situatie want artikel 38 van de beheersovereenkomst tussen de Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS) en de Staat bepaalt dat de maatschappij de nodige inspanningen zal doen om de klanten een maximale gsm-ontvangst in de treinen aan te bieden.

Cette situation est d'autant plus regrettable que l'article 38 du contrat de gestion qui lie la Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) à l'État prévoit que l'entreprise déploiera les efforts nécessaires pour offrir à sa clientèle une couverture GSM maximale à bord de ses trains.


Het eerste personeelsstatuut, het eerste syndicaal statuut en de eerste personeelsreglementering van toepassing op het personeel van de Belgische Spoorwegen, zijn het personeelsstatuut, het syndicaal statuut en de personeelsreglementering zoals van kracht op 31 december 2013 voor het personeel van NMBS Holding, zonder nochtans hierbij afbreuk te kunnen doen aan de hiërarchie van toepasselijke rechtsbronnen.

Le premier statut du personnel, le premier statut syndical et la première réglementation du personnel applicables au personnel des Chemins de fer belges sont le statut du personnel, le statut syndical et la réglementation du personnel telle qu'ils étaient en vigueur au 31 décembre 2013 pour le personnel de la SNCB Holding, sans qu'il puisse cependant être dérogé à la hiérarchie des sources de droit applicables.


Art. 119. Zonder afbreuk te doen aan artikel 136, heeft de voorzitter van de Nationale Paritaire Commissie of een door HR Rail in overleg met de voorzitter aangeduide lokale vertegenwoordiger een bemiddelende rol bij de sociale dialoog op het niveau van de Belgische Spoorwegen en binnen elk van de drie vennootschappen.

Art. 119. Sans préjudice de l'article 136, le président de la Commission paritaire nationale ou un représentant local qui est désigné par HR Rail en concertation avec le président a un rôle de conciliation pour le dialogue social au niveau des Chemins de fer belges et au sein de chacune des trois sociétés.




Anderen hebben gezocht naar : s     nationale maatschappij der belgische spoorwegen     belgische spoorwegen doen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische spoorwegen doen' ->

Date index: 2023-11-07
w