Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische werkgever vrij » (Néerlandais → Français) :

Inzake het vrij verkeer van werknemers stelt spreker dat bepaalde categorieën van werknemers die in dienst willen treden bij een Belgische werkgever nog over een arbeidskaart, een arbeidsvergunning, moeten beschikken.

En ce qui concerne la libre circulation des travailleurs étrangers, l'intervenant souligne que certaines catégories de travailleurs qui souhaitent entrer au service d'un employeur belge doivent encore disposer d'un permis de travail.


Inzake het vrij verkeer van werknemers stelt spreker dat bepaalde categorieën van werknemers die in dienst willen treden bij een Belgische werkgever nog over een arbeidskaart, een arbeidsvergunning, moeten beschikken.

En ce qui concerne la libre circulation des travailleurs étrangers, l'intervenant souligne que certaines catégories de travailleurs qui souhaitent entrer au service d'un employeur belge doivent encore disposer d'un permis de travail.


Dit amendement strekt ertoe de pensioenen van buitenlandse oorsprong die gestort zijn door een instelling voor aanvullend pensioen aan ingezetenen van het Rijk die beroepsarbeid verricht hebben in de grenszone van een aan België grenzende lidstaat van de Europese Unie en die in de Belgische grenszone hun verblijfplaats hadden, vrij te stellen van de personenbelasting voor het deel van die renten of pensioenen, gefinancierd met door de werkgever gestorte bijdragen.

Le présent amendement vise à exclure de l'impôt des personnes physiques les pensions d'origine étrangère versées par une institution de retraite complémentaire à des résidents du Royaume ayant exercé une activité professionnelle dans la zone frontalière d'un État membre de l'Union européenne limitrophe avec la Belgique et ayant eu sa résidence dans la zone frontalière belge, pour la partie de ces rentes ou pensions financée par des cotisations versées par son employeur.


Ofwel beschikt het bevoegde Franse taxatiekantoor over een geldig en volledig ingevuld document voor één inkomstenjaar, waardoor men weet dat de inkomsten belast mogen worden; tegelijkertijd stelt dit document de Belgische werkgever vrij van inhouding van bedrijfsvoorheffing op de uitgekeerde lonen.

Soit le service de taxation français dont relève le travailleur est en possession du document valablement et sincèrement complété pour une année de revenus donnée, de sorte qu'il se sait en droit d'établir une imposition; parallèlement, le même document aura dispensé l'employeur belge d'effectuer les retenues de précompte professionnel sur les salaires qu'il verse.


Overwegende dat de Overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, enerzijds, en de Zwitserse Bondsstaat, anderzijds, over het vrij verkeer van personen, gedaan te Luxemburg op 21 juni 1999, en goedgekeurd bij de wet van 30 januari 2002, op 1 juni 2002 in werking is getreden; dat vanaf die datum de onderdanen van de Zwitserse Bondsstaat ingevolge deze Overeenkomst onmiddellijk meer voordelige bepalingen genieten betreffende de toegang en het verblijf in elk van de lidstaten van de Europese Gemeenschap; dat echter ingevolge deze overeenkomst er in de praktijk voor de arbeidsvergunningen en de arbeidskaarten er integendeel ...[+++]

Considérant que l'Accord entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et la Confédération suisse, d'autre part, sur la libre circulation des personnes, fait à Luxembourg le 21 juin 1999, et approuvé par la loi du 30 janvier 2002 est entré en vigueur le 1 juin 2002; qu'à partir de cette date, les ressortissants de la Confédération suisse, conformément à cet accord, bénéficient immédiatement de mesures plus favorables en ce qui concerne l'accès et le séjour dans chacun des Etats membres de la Communauté européenne; que cependant, conformément à cet accord, une période transitoire de deux ans est au contraire prévue dans la pratique pour les autorisations d'occupation et les permis de travail; que c'est pour cette raison ...[+++]


Met betrekking tot de problematiek van het al dan niet opheffen van de overgangsbepalingen voor werknemers uit acht van de tien nieuwe EU-lidstaten in het kader van het vrij verkeer van werknemers, stelt de ACV-secretaris Bouw dat " we ervoor moeten zorgen dat zoveel mogelijk Polen in dienst treden bij Belgische werkgevers.

Dans le cadre du débat relatif à la levée des dispositions transitoires en matière de libre circulation des travailleurs provenant de huit des dix nouveaux États membres de l'UE, le secrétaire de la CSC Bâtiment indique " qu'il faut faire en sorte qu'un maximum de travailleurs polonais soient engagés par des employeurs belges.


Welke concrete maatregelen denkt u te nemen: 1. om de omvang van de positieve taaldiscriminatie jegens «native English speakers» in België zowel op Belgisch als op Europees niveau in kaart te brengen; 2. om na te gaan hoe de werkgevers op de Belgische wetgeving inzake niet-discriminatie op grond van taal geattendeerd kunnen worden; en 3. om ervoor te zorgen dat de Belgische en de Europese regelgeving betreffende het vrij verkeer van werknemers en de niet-discriminatie op grond van taal nageleefd wordt?

Quelles mesures concrètes envisagez-vous de prendre pour: 1. étudier l'ampleur de la discrimination linguistique en faveur de «native English speakers» en Belgique, tant au niveau belge qu'européen; 2. étudier les moyens de sensibiliser les employeurs sur la législation belge en matière de non-discrimination linguistique; 3. faire respecter la législation belge et communautaire relative à la libre circulation des travailleurs et la non-discrimination en matière linguistique?


Met deze fiscale programmawet stelt de regering ook voor om de werkgevers in de bagger- en koopvaardijsector vrij te stellen van de verplichting om de ingehouden bedrijfsvoorheffing door te storten naar de Belgische Schatkist.

Par cette loi-programme fiscale, le gouvernement propose d’exempter les employeurs des secteurs du dragage et de la marine marchande de l’obligation de verser au Trésor les précomptes professionnels retenus.


Op basis van dit rijbewijs kunnen zij vrij eenvoudig solliciteren bij Belgische transport- of busfirma's. Wanneer zij echter op het punt staan van de werkgever een contract te krijgen, blijkt dat het Turkse rijbewijs C, D of E in België niet geldt.

Or, lorsque l'employeur veut leur proposer un contrat, il s'avère que le permis de conduire C, D ou E turc n'est pas valable en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische werkgever vrij' ->

Date index: 2023-07-14
w