Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgische wetgever een eerste aanzet geven » (Néerlandais → Français) :

Met de wijziging van de kansspelwet wil de Belgische wetgever een eerste aanzet geven om internetspelen te kanaliseren via controleerbare kanalen en op een meer coherente wijze.

En modifiant la loi sur les jeux de hasard, le législateur belge a voulu donner une première impulsion pour une canalisation des jeux sur Internet via des canaux contrôlables et d'une manière plus cohérente.


Het is hoog tijd om uit de impasse te raken, en het Belgische parlement zal hiertoe een eerste aanzet geven einde september 2005.

Il est grand temps de sortir de l'impasse, et le Parlement belge donnera une première impulsion à cet effet fin septembre 2005.


Het Belgische voorzitterschap zal een eerste aanzet geven tot de uitvoering van deze strategie, meer bepaald door het vastleggen van precieze doelstellingen en concrete indicatoren.

La présidence belge donnera une première impulsion à la mise en oeuvre de cette stratégie, plus particulièrement en déterminant des objectifs précis et des indicateurs concrets.


De omzendbrief moet de lokale overheden een eerste aanzet geven om de kernversterkende winkelvisie om te zetten in een concreet vestigingsbeleid».

La circulaire doit être une première initiative visant à inciter les autorités locales à traduire le projet de renforcer l'implantation des magasins dans les noyaux urbains en une poitique concrète en matière d'implantation».


Onderstaande (niet limitatieve) opmerkingen willen hiertoe een eerste aanzet geven.

Les observations ci-après (non limitatives) visent à donner une première impulsion à ce débat.


Het ontwerp van Federaal Plan Producten 2009-2012 wil een eerste aanzet geven tot een productbeleid in België op basis van de bevoegdheden die door de federale Regering worden geregeld.

Le projet de Plan fédéral Produits 2009-2012 vise à mettre en oeuvre les premiers jalons d'une politique de produits en Belgique, sur base des compétences gérées par le Gouvernement fédéral.


Het is dan ook hoogdringend een eerste aanzet te geven in de uitbouw van een regulerend kader in het bijzonder door het uitreiken van aanvullende vergunningen aan betrouwbare operatoren.

C'est pourquoi il est très urgent de donner une première impulsion au développement d'un cadre régulateur, en particulier par la délivrance de licences à des opérateurs fiables.


Om de in het arrest nr. 102/2006 van 21 juni 2006 weergegeven motieven heeft het Hof erkend dat artikel 299 van de programmawet van 27 december 2004 werd aangenomen omdat in een deel van de rechtspraak aan artikel 12bis, eerste lid, 3°, van het Wetboek van de Belgische nationaliteit een interpretatie werd gegeven die niet overeenstemde met de beteken ...[+++]

Pour les motifs mentionnés dans l'arrêt n° 102/2006 du 21 juin 2006, la Cour a reconnu que l'article 299 de la loi-programme du 27 décembre 2004 avait été adopté parce qu'une partie de la jurisprudence donnait à l'article 12bis, alinéa 1, 3°, du Code de la nationalité belge une interprétation qui ne correspondait pas au sens que le législateur avait entendu lui donner lors de son élaboration.


Die bepaling roept een verschil in behandeling in het leven onder kinderen die recht geven op kinderbijslag, wat betreft de vaststelling van de rang waarmee rekening dient te worden gehouden voor de berekening van het bedrag van de bijslag, naargelang de oudere kinderen die deel uitmaken van het gezin recht geven op kinderbijslag krachtens de Belgische wetgeving of krachtens de wetgeving van een andere Lid-Staat van de Europese Uni ...[+++]

Cette disposition établit une différence de traitement entre enfants bénéficiaires d'allocations familiales, en ce qui concerne la détermination du rang à prendre en considération pour le calcul du montant des allocations, selon que les enfants plus âgés faisant partie du ménage sont bénéficiaires d'allocations familiales en vertu de la législation belge ou en vertu de la législation d'un autre Etat membre de l'Union européenne déclarée applicable par le droit communautaire.


Ze zullen in de loop van het eerste trimester 2014 rechtspersoonlijkheid kunnen toekennen en de eerste aanzet geven voor de uitvoering.

Ils seront prêts au cours du premier trimestre 2014 pour donner la personnalité juridique et poser les premiers actes importants de mise en oeuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgische wetgever een eerste aanzet geven' ->

Date index: 2022-10-17
w