Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië aandacht gevraagd " (Nederlands → Frans) :

— Wat de samenwerking op het vlak van migratie betreft, heeft België aandacht gevraagd voor de verschillende aspecten ervan, zoals de band met ontwikkeling, de legale migratie en de illegale migratie.

— Concernant la coopération en matière de migration, la Belgique a demandé qu'on se penche sur ses différents aspects, comme le rapprochement avec le développement, la migration licite et illicite.


— Wat de samenwerking op het vlak van migratie betreft, heeft België aandacht gevraagd voor de verschillende aspecten ervan, zoals de band met ontwikkeling, de legale migratie en de illegale migratie.

— Concernant la coopération en matière de migration, la Belgique a demandé qu'on se penche sur ses différents aspects, comme le rapprochement avec le développement, la migration licite et illicite.


Van bij de eerste besprekingen heeft België aandacht gevraagd voor het politieke signaal dat wordt gegeven aan de verschillende politieke krachten en de bevolking in de DRC en heeft ons land gepleit voor een sterke betrokkenheid van de Congolese autoriteiten bij de uitwerking van het concept van een EU-interventiemacht.

Dès le début des pourparlers, la Belgique a demandé qu'on soit attentif au signal politique donné aux différentes forces politiques et à la population de la RDC et a plaidé que pour les autorités congolaises soient étroitement associées au développement du concept d'une force d'intervention de l'UE.


Anderzijds denk ik dat zijn lot ook zou moeten worden aangekaart in de bilaterale contacten tussen de België en China en meer bepaald met de Chinese ambassadeur in Brussel waarbij ook aandacht gevraagd zou moeten worden voor de deelnemers aan de aflossingshongerstaking en de verontrustende verdwijningen van degenen die daar de voorbije dagen aan hebben deelgenomen.

Je pense par ailleurs que ce sort devrait également être abordé lors des contacts bilatéraux entre la Belgique et la Chine et plus précisément avec l'ambassadeur chinois à Bruxelles.


Ten eerste wordt aandacht gevraagd voor een coherent ontwikkelingsbeleid waarbij ook beslissingen in andere domeinen, zoals gezondheid, internationale handel, schuld, migratie, klimaat, enzovoort, gericht moeten worden op de ontwikkelingsdoelen die we, voor België, in de wet van 1999 hebben onderschreven.

Il est tout d'abord demandé de veiller à mener une politique du développement qui soit cohérente en faisant en sorte que des décisions dans d'autres domaines comme la santé, le commerce international, la dette, la migration, le climat, etc. tiennent compte des objectifs de développement auxquels nous avons souscrit en Belgique par une loi de 1999.


2. Ingevolge de recente inbreuken in België en teneinde de herhaling van dergelijke feiten te voorkomen wordt aan de politie- en veiligheidsdiensten gevraagd een bijzondere aandacht te schenken aan de activiteiten van de NSDAP-AO, en alle nuttige inlichtingen ter zake in te winnen.

2. Suite aux récentes infractions en Belgique et afin d'éviter que de tels faits se reproduisent, les services de police et de sécurité sont chargés de se montrer particulièrement attentifs aux activités du NSDAP-AO et de collecter à ce sujet toutes informations utiles.


Tijdens de dertiende sessie van de Mensenrechtenraad heeft België in de interactieve dialoog met de nieuw aangestelde speciale vertegenwoordiger voor geweld tegen kinderen gevraagd om bijzondere aandacht te besteden aan meisjes, die vaak het slachtoffer zijn van allerlei vormen van geweld die hun oorsprong vinden in schadelijke traditionele praktijken.

Durant la treizième session du Conseil des droits de l'homme, la Belgique a demandé, durant le dialogue interactif avec la représentante spéciale sur la violence à l'encontre des enfants nouvellement nommée, d'accorder une attention spéciale aux petites filles, qui sont souvent victimes de différentes formes de violences, qui trouvent leur origine dans les pratiques traditionnelles néfastes.


Bijzondere aandacht wordt gevraagd voor darmkankerscreening gezien het belang van deze vorm van kanker en aangezien België op dit vlak totaal onontgonnen terrein is.

Une attention particulière y est demandée pour le dépistage du cancer de l'intestin compte tenu de l'importance de cette forme de cancer et de l'impréparation totale de la Belgique dans ce domaine.


Daarom heb ik aan onze ambassadeur te Tokyo gevraagd contact op te nemen met de Japanse autoriteiten en hun aandacht te vestigen op de bezorgdheid van België naar aanleiding van de gegevens uit genoemd rapport.

C'est pourquoi j'ai demandé à notre ambassadeur à Tokyo de prendre contact avec les autorités japonaises afin d'attirer leur attention sur la préoccupation de la Belgique concernant les données du rapport précité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië aandacht gevraagd' ->

Date index: 2024-05-15
w