Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië aldus wel degelijk voldeed aan het schuldcriterium » (Néerlandais → Français) :

De Europese Commissie heeft echter geoordeeld dat de inspanning die volgens die MSLA vereist was noch haalbaar, noch wenselijk was en dat België aldus wel degelijk voldeed aan het schuldcriterium in die jaren.

La Commission Européenne a cependant jugé que l'effort exigé selon le MSLA était encore réalisable et souhaitable et que la Belgique satisfaisait ainsi sans aucun doute au critère de dette durant ces années.


De Vice-Eerste minister is er dan zeker van dat we onze partners ervan kunnen overtuigen dat België wel degelijk voldoet aan het schuldcriterium.

Le Vice-Premier ministre est convaincu que la Belgique pourra ainsi convaincre nos partenaires qu'elle remplit bien le critère de la dette.


De Vice-Eerste minister is er dan zeker van dat we onze partners ervan kunnen overtuigen dat België wel degelijk voldoet aan het schuldcriterium.

Le Vice-Premier ministre est convaincu que la Belgique pourra ainsi convaincre nos partenaires qu'elle remplit bien le critère de la dette.


De Commissie heeft alle door België en belanghebbende derden verstrekte informatie onderzocht en is tot de conclusie gekomen dat de maatregel van de Belgische overheid wel degelijk een vorm van steun ten behoeve van de onderneming uitmaakt. Deze profiteert aldus van de financiering door de overheid van een deel van ...[+++]bedrijfskosten, namelijk de lonen van een gedeelte van haar werknemers, zulks in tegenstelling tot de bewering van België dat de onderneming geen voordeel uit de overheidsfinanciering heeft gehaald omdat haar loonkosten per uur onveranderd zijn gebleven.

Après avoir étudié tous les renseignements qui lui ont été fournis, par la Belgique et par des tiers intéressés, la Commission a conclu que les interventions des pouvoirs publics belges constituent bien des aides d'État en faveur de l'entreprise qui a ainsi bénéficié du financement par l'État d'une partie de ses coûts de fonctionnement, à savoir les salaires d'une partie de ses travailleurs, et ce contrairement à la position défendue par la Belgique selon laquelle l'entreprise n'a pas obtenu d'avantage avec ce financement public parce ...[+++]


De storm van 26 en 27 oktober 2002 werd aldus niet erkend, hoewel hij volgens het KMI een uitzonderlijk karakter vertoonde: de totale geraamde schade op het hele getroffen grondgebied (heel België behalve de provincie Namen) overschreed wel degelijk 1 250 000 euro, maar de gemiddelde sch ...[+++]

Ainsi, la tempête des 26 et 27 octobre 2002 n'a pas été reconnue, bien que l'IRM l'ait déclarée de caractère exceptionnel: le dommage total estimé sur l'ensemble du territoire touché (toute la Belgique sauf la province de Namur) dépassait bien 1 250 000 euros mais le dommage moyen par dossier familial était inférieur à 5 000 euros.


Aldus zal de Conventie van Dublin ook praktisch kunnen worden toegepast aangezien aan de partnerlanden het bewijs moet worden voorgelegd dat de asielzoeker wel degelijk over hun grondgebied is gereisd om België binnen te komen.

Ainsi la Convention de Dublin pourra également être appliquée pratiquement vu qu'il faut présenter aux pays partenaires la preuve que le demandeur d'asile a bien traversé leur territoire pour arriver en Belgique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië aldus wel degelijk voldeed aan het schuldcriterium' ->

Date index: 2021-10-12
w