Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...

Traduction de «belgië beslist heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik wens te benadrukken dat België beslist heeft om de heroriëntering van haar samenwerking met Burundi in een Europees kader in te schrijven.

Je voudrais souligner que la Belgique a décidé d'inscrire la réorientation de sa coopération avec le Burundi dans un cadre européen.


In januari 2016 heeft de Commissie ons land en Frankrijk al gevraagd om zich in regel te stellen met de Europese regels, maar noch Frankrijk noch België heeft beslist om daarop in te gaan, waardoor men nu beslist heeft om een diepgaand onderzoek te verrichten.

En janvier 2016, la Commission avait déjà enjoint - en vain - notre pays et la France de se conformer aux règles européennes et elle vient de décider d'ouvrir une enquête approfondie.


Globaal gezien is deze audit bevredigend verlopen en werd beëindigd met positieve conclusies, aangezien de Commissie beslist heeft dat België over een coherent en goed gedocumenteerd controlesysteem beschikt en dat het over het algemeen goed uitgevoerd was.

Globalement, cet audit s'est déroulé de manière satisfaisante et s'est clôturé par des conclusions positives. En effet, la Commission en a déduit que la Belgique disposait d'un système de contrôle cohérent et bien documenté et qu'il était correctement exécuté de manière générale.


1. Voor Defensie heeft België beslist om te werken met het Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence (CCDCoE) vanaf januari 2017.

1. Au travers de la Défense, la Belgique a décidé de travailler avec le Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence (CCDCoE) à partir de janvier 2017.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De aanpassing van dit artikel is een cruciaal element in de strijd tegen de wapensmokkel in België. 4. De internationale samenwerking versterken: wapensmokkel werd bestempeld als prioritair fenomeen op het niveau van de EU. Bijgevolg heeft België beslist deel te nemen aan deze Europese prioriteit.

L'adaptation de cet article reste un élément crucial dans la lutte contre le trafic d'armes en Belgique. 4. Renforcer la coopération internationale: le trafic d'armes a été qualifié comme phénomène prioritaire au niveau de l'UE. En conséquence, la Belgique a décidé de participer à cette priorité européenne.


De Europese Commissie heeft beslist de inbreukprocedures tegen België, Cyprus, Duitsland, Estland, Frankrijk, Ierland, Italië, Kroatië, Letland, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië, Slovenië, Spanje, Tsjechië en het Verenigd Koninkrijk te beëindigen, aangezien zij de Richtlijn betreffende schadevorderingen wegens inbreuken op het mededingingsrecht (Richtlijn 2014/104/EU) hebben omgezet in hun nationale recht.

La Commission européenne a décidé de clore les procédures d'infraction ouvertes contre l'Allemagne, l'Autriche, la Belgique, Chypre, la Croatie, l'Espagne, l'Estonie, la France, l'Irlande, l'Italie, la Lettonie, Malte, les Pays-Bas, la Pologne, la République tchèque, la Roumanie, le Royaume-Uni et la Slovénie, ces États membres ayant à présent transposé dans leur droit national la directive sur les actions en dommages et intérêts pour les infractions au droit de la concurrence (directive 2014/104/UE).


De Europese Commissie heeft vandaag beslist België voor het Hof van Justitie van de EU te dagen, omdat het de richtlijn gecombineerde vergunning (Richtlijn 2011/98/EU) niet volledig heeft omgezet.

La Commission européenne a décidé ce jour de saisir la Cour de justice de l'Union européenne d'un recours contre la Belgique pour manquement à l'obligation de mettre intégralement en œuvre la directive sur le permis unique (directive 2011/98/UE).


Overwegende dat het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen deze aanvraag heeft goedgekeurd en, overeenkomstig artikel 53 van de wet van 6 april 1995, beslist heeft om de lijst van de beleggingsondernemingen waaraan in België een vergunning is verleend in deze zin aan te passen,

Considérant que le Comité de direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances a marqué son accord sur cette demande et a décidé d'adapter en ce sens, conformément à l'article 53 de la loi du 6 avril 1995, la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique,


Overwegende dat de vergadering 2006 van de Verdragsluitende Partijen van het Akkoord van Bonn deze beslissing bevestigd heeft en beslist heeft dat de kosten tussen de Verdragsluitende Partijen, waaronder België, zou moeten verdeeld worden;

Considérant que la réunion 2006 des Parties Contractantes à l'Accord de Bonn a confirmé cette décision et a décidé que les coûts devraient être partagés entre les Parties Contractantes, dont la Belgique;


Overwegende dat om deze nieuwe vergunning te bekomen Degroof Institutional Asset Management N.V. voorafgaandelijk afstand heeft gedaan van haar vergunning als vennootschap voor vermogensbeheer en dat de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen bijgevolg, overeenkomstig artikel 103 van de wet van 6 april 1995, beslist heeft de vergunning van de vennootschap voor vermogensbeheer Degroof Institutional Asset Management N.V. in te trekken met ingang van 9 december 2005 en, overeenkomstig artikel 53 van de wet van 6 april 19 ...[+++]

Considérant qu'afin d'obtenir cet agrément, Degroof Institutional Asset Management S.A. a renoncé au préalable à son agrément en qualité de société de gestion de fortune et que la Commission bancaire, financière et des Assurances a décidé, conformément aux dispositions de l'article 103 de la loi du 6 avril 1995, de radier en conséquence l'agrément en qualité de société de gestion de fortune de Degroof Institutional Asset Management S.A. avec effet au 9 décembre 2005 ainsi que d'adapter en ce sens, conformément à l'article 53 de la loi du 6 avril 1995, la liste des entreprises d'investissement agréées en Belgique;




D'autres ont cherché : aangezien deze dit     belgië beslist heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië beslist heeft' ->

Date index: 2022-01-05
w