Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië betreft betekent » (Néerlandais → Français) :

Wat België betreft betekent dit dat de bevraging steeds in het kader van een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek zal moeten gebeuren.

En ce qui concerne la Belgique, cela signifie que la consultation devra toujours s'opérer dans le cadre d'une procédure d'enquête ou d'une procédure judiciaire.


Wat België betreft betekent dit dat de bevraging steeds in het kader van een opsporingsonderzoek of een gerechtelijk onderzoek zal moeten gebeuren.

En ce qui concerne la Belgique, cela signifie que la consultation devra toujours s'opérer dans le cadre d'une procédure d'enquête ou d'une procédure judiciaire.


Die uitdrukking omvat echter niet personen die in Bahrein enkel aan belasting onderworpen zijn ter zake van inkomsten uit in die Staat gelegen bronnen of ter zake van aldaar gelegen vermogen; b) Wat Bahrein en België betreft betekent de uitdrukking "inwoner van een overeenkomstsluitende Staat" ook een entiteit, een fonds, een instelling of een organisatie, naargelang het geval opgericht in overeenstemming met de wetgeving van Bahrein of van België, die als enig doel heeft ouderdomspensioenen toe te kennen, zelfs wanneer het betrokken fonds, de betrokken entiteit, instelling of organisatie vrijgesteld is van belasting in de Staat waar ze ...[+++]

Toutefois, cette expression ne comprend pas les personnes qui ne sont assujetties à l'impôt à Bahreïn que pour les revenus de sources situées dans cet Etat ou pour la fortune qui y est située». b) En ce qui concerne tant Bahreïn que la Belgique, l'expression « résident d'un Etat contractant » désigne aussi une entité, un fond, une institution ou une organisation, établi en conformité avec la législation de Bahreïn ou de la Belgique suivant le cas, dont l'objet se limite à l'octroi de pensions de retraite, même si l'entité, le fond, l' ...[+++]


Elke betekenis overeenkomstig de toepasselijke belastingwetgeving van die Staat heeft voorrang op een betekenis welke die uitdrukking heeft overeenkomstig de andere wetten van die Staat. Artikel 4 Inwoner 1. Voor de toepassing van deze Overeenkomst betekent de uitdrukking "inwoner van een overeenkomstsluitende Staat": a) wat Bahrein betreft, een natuurlijke persoon die onderdaan is van Bahrein en tijdens het betrokken belastingjaar in Bahrein verblijft gedurende een tijdvak of tijdvakken die in totaal ten minste 183 dagen bedragen, ee ...[+++]

Article 4 Résident 1. Au sens de la présente Convention, l'expression « résident d'un Etat contractant » désigne: a) dans le cas de Bahreïn, une personne physique qui possède la nationalité bahreïnie et qui séjourne à Bahreïn pendant une période ou des périodes d'une durée totale d'au moins 183 jours au cours de l'année fiscale considérée, une société ou toute autre personne morale constituée à Bahreïn ou qui y a son siège de direction, et s'applique aussi au Royaume de Bahreïn ainsi qu'à toutes ses subdivisions politiques ou à ses collectivités locales; et b) dans le cas de la Belgique, toute personne qui, en vertu de la législation be ...[+++]


Wat België betreft betekent de definiëring en de uitvoering van dit nationaal actieplan een belangrijke uitdaging op het gebied van administratie en mobilisatie van de betrokken personen en organisaties.

Au niveau belge, la définition et la mise en oeuvre de ce plan d'action national constitue un défi important en termes d'administration et de mobilisation des organismes et personnes concernées.


Wat de onlichamelijke rechten betreft, rijzen er vragen met betrekking tot de tegenwerping, de overdracht, het verpanden, enz. De fiduciaire overdrachten zijn een zeer courante praktijk, maar in België oordeelt de rechtspraak dat men voorrechtmechanismen kan instellen, met andere woorden contractuele constructies die een goed weghalen uit het patrimonium van de schuldenaar, wat in geval van faillissement of in gebreke blijven een waarborg betekent voor de p ...[+++]

En matière de droits incorporels se pose la question de l'opposabilité, de la cession, de la mise en gage, etc. Les cessions fiduciaires se pratiquent très largement mais, en Belgique, la jurisprudence a estimé que l'on pouvait mettre en place des mécanismes préférentiels, c'est-à-dire des constructions contractuelles faisant échapper un bien au patrimoine du débiteur de sorte qu'en cas de faillite ou de défaillance, il garantisse la personne qui en a, par exemple, financé l'acquisition.


In dat geval mogen de aan die werkzaamheden toe te rekenen beloningen in de andere verdragsluitende Staat worden belast; ook deze beloningen zijn echter slechts belastbaar in de eerstbedoelde Staat indien aan de volgende drie cumulatieve voorwaarden wordt voldaan; a) de genieter van de beloningen verblijft in een tijdvak van 12 maanden dat begint of eindigt in het desbetreffende belastingjaar in totaal niet meer dan 183 dagen in de andere verdragsluitende Staat, waarbij de uitdrukking « belastingjaar » voor wat betreft België ingevolge punt 18 van Protocol I betekent « belastb ...[+++]

Dans ce cas, les rémunérations imputables à ces activités sont imposables dans l'autre État contractant; toutefois, ces rémunérations ne sont imposables que dans le premier État lorsque les trois conditions suivantes sont réunies : (a) le bénéficiaire des rémunérations ne séjourne pas dans l'autre État contractant pendant plus de 183 jours au total au cours d'une période de 12 mois commençant ou se terminant durant l'année fiscale considérée; dans le cas de la Belgique, le terme « année fiscale » désigne, conformément au point 18 du Protocole I, la « période imposable », (b) les rémunérations sont payées par ou pour le compte d'un empl ...[+++]


Art. 19. Voor de toepassing van deze Overeenkomst betekent de uitdrukking " luchtvaartautoriteit" wat de Republiek Guinee betreft: het Ministerie van Transport en de directeur-generaal van de burgerluchtvaart en wat het Koninkrijk België betreft: het Ministerie van Verkeer en de directeur-generaal van het Bestuur der Luchtvaart, of, in beide gevallen, elke persoon of iedere andere instantie die gemachtigd is de functies te vervul ...[+++]

Art. 19. Pour l'application du présent Accord, l'expression " autorité aéronautique" s'entendra en ce qui concerne la République de Guinée : Le Ministre des Transports et le Directeur général de l'Aviation civile et en ce qui concerne le Royaume de Belgique : Le Ministre des Communications, et le Directeur général de l'Administration de l'Aéronautique ou, dans les deux cas, de toute personne ou de tout organisme qui serait habilité à assumer les fonctions actuellement exercée par eux.


b) De uitdrukking " luchtvaartautoriteiten" betekent, wat België betreft, het Ministerie van Verkeerswezen, Bestuur van de Luchtvaart, of elke persoon of instelling die bevoegd is de functies te vervullen welke thans door genoemd Ministerie van Verkeerswezen worden vervuld, en, wat Guatemala betreft, het Ministerie van Verkeer en Openbare Werken of elke persoon of instelling die bevoegd is de functies te vervullen welke thans door genoemd Ministerie van Verkeer en Openbare zaken worden vervuld;

b) Le terme « autorités aéronautiques » signifie, pour la Belgique, le Ministère des Communications, Administration de l'Aéronautique, ou toute personne ou organe autorisé à exercer l'une ou l'autre des fonctions exercées actuellement par ledit Ministère des Communications et, pour le Guatemala, le Ministère des Communications et des Travaux Publics ou toute personne ou organe autorisé à exercer les fonctions exercées actuellement par ledit Ministère des Communications et Travaux Publics.


Wat onze wetgeving betreft, betekent dit dat enkel vreemdelingen die voor onbeperkte tijd in België verblijven, met uitzondering van erkende vluchtelingen, kunnen vragen om de status van langdurig ingezetene te genieten.

Cela signifie, par rapport à notre législation, que seuls les étrangers séjournant en Belgique de manière illimitée, à l'exception des réfugiés reconnus, pourront demander à bénéficier du statut de résident de longue durée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië betreft betekent' ->

Date index: 2023-11-09
w