Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië eindelijk heeft » (Néerlandais → Français) :

Het internationaal privaatrechtelijk verdrag van Den Haag inzake adoptie uit 1993, dat België eindelijk heeft geratificeerd, is gebaseerd op het creëren van die vertrouwensrelaties tussen de overheden van de twee landen, met inachtneming van de noden en wensen van de overheid waarmee men onderhandelt.

La Convention de droit international privé de La Haye en matière d'adoption, qui date de 1993, et que la Belgique vient enfin de ratifier, est justement basée sur l'établissement de cette relation de confiance entre les autorités des deux pays, dans le respect des besoins et des souhaits de l'autorité avec laquelle on négocie.


Nu die lang verwachte aanstelling eindelijk een feit is, hopen we dat het parlement mee ervoor zal ijveren dat België, net als het heeft gedaan tijdens het mandaat van professor Pinheiro, mevrouw Pais alle mogelijke steun zal geven in haar strijd tegen geweld op kinderen, en dat zowel in België als in het Zuiden.

Maintenant que cette désignation attendue depuis longtemps est un fait, nous espérons que le parlement militera pour que la Belgique fournisse à Mme Pais, comme elle l'a fait durant le mandat du professeur Pinheiro, tout le soutien possible dans sa lutte contre la violence faite aux enfants, tant en Belgique que dans le Sud.


M. Joaquín Almunia, Vice-president van de Commissie en verantwoordelijk voor Mededinging heeft verklaard: « Ik ben verheugd dat ik eindelijk een resolutieplan voor Dexia kan goedkeuren dat België, Frankrijk en Luxemburg samen hebben uitgewerkt.

M. Joaquín Almunia, Vice-président de la Commission en charge de la concurrence, a déclaré: « Je suis heureux d'être enfin en mesure d'approuver le plan de résolution de Dexia, élaboré conjointement par la Belgique, la France et le Luxembourg.


Tot slot wens ik u en België slechts één ding, namelijk dat wij de vaardigheid die u op Europees niveau heeft laten zien, eindelijk op nationaal niveau in België gaan zien, volgens de plausibele gedachte dat degene die eisen moet stellen – zoals u heeft gedaan – ook oplossingen moet bieden.

Enfin, je ne souhaite qu’une chose pour vous et pour la Belgique: que nous puissions enfin voir au niveau fédéral belge la compétence que vous avez manifestée au niveau européen, qui reposait sur un raisonnement sensé selon lequel quiconque pose des exigences – comme vous l’avez fait – doit également trouver des solutions.


Moet België zijn Europese partners niet wijzen op het dwingende karakter van de regels die het Internationaal Gerechtshof in herinnering heeft gebracht en die werden bevestigd door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, opdat Europa eindelijk eens sancties zou uitvaardigen tegen een Staat die steeds weer de meest elementaire internationale rechtsregels met voeten treedt ?

Ne conviendrait-il pas, par exemple, que la Belgique rappelle à ses partenaires européens le caractère impératif des règles rappelées par la Cour et entérinées par l'Assemblée générale des Nations unies afin que l'Europe se décide à sanctionner un État qui s'obstine à violer les règles les plus élémentaires du droit international ?


België heeft nu twee maanden de tijd om zich te schikken naar dit met redenen omkleed advies en het arrest eindelijk uit te voeren.

La Belgique a deux mois pour se conformer à cet avis motivé et exécuter enfin l'arrêt.


Het verheugt me dat België eindelijk instemt met dit protocol, dat het zelf in 1999 heeft ondertekend.

Je me réjouis que la Belgique ratifie enfin ce protocole qu'elle a elle-même signé en 1999.


Heeft hij een idee van de datum waarop België eindelijk het bekrachtigingsinstrument bij de Unesco kan neerleggen?

Avez-vous une idée de la date à laquelle la Belgique pourra enfin déposer l'instrument de ratification auprès de l'Unesco ?


2. a) Ijvert België in de diverse instanties waarin het zetelt voor de oprichting van een internationale onderzoekscommissie over die kwestie opdat de waarheid eindelijk naar boven kan komen? b) Zo ja, welke demarches heeft ons land in die zin ondernomen en wat zijn de vooruitzichten?

2. a) Je souhaiterais savoir si la Belgique, dans les différentes instances où elle est présente, encourage la création d'une Commission d'enquête internationale sur le sujet afin que la vérité puisse finalement émerger? b) Si tel est le cas, quelles ont été ces démarches et quelles sont les perspectives?


3. Door het niet uitvaardigen van de vereiste besluiten heeft u de Centrale raad van de niet-confessionele levensbeschouwelijke gemeenschappen van België de mogelijkheid ontzegd zich met kennis van zaken maar met het nodige voorbehoud op de indienstneming van de eerste kandidaat-lekenconsulenten voor te bereiden. a) Wanneer zal dat eindelijk kunnen gebeuren? b) Mag men ervan uitgaan dat de administratieve controle en de begrotingsc ...[+++]

3. En ne prenant pas les textes réglementaires, vous avez refusé au conseil central laïque la possibilité de se préparer en connaissance de cause mais sous toute réserve au recrutement des premiers candidats conseillers moraux. a) Quand cela sera-t-il enfin possible? b) Le contrôle administratif et budgétaire peut-il être considéré comme accompli? c) Les ministres actuels de la Fonction publique et du Budget ont-ils déjà signé les projets d'arrêtés?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië eindelijk heeft' ->

Date index: 2024-02-02
w