Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië erover waken " (Nederlands → Frans) :

Zoals alle Europese landen zal België erover waken dat de nieuwe aanbevelingen in zijn nationale reglementering worden omgezet.

Comme tous les pays européens, la Belgique veillera à une transposition des nouvelles recommandations dans sa réglementation nationale.


Daarnaast moet men erover waken dat de zogenaamde verticale integratie, zijnde de integratie van de Europese industrie tot twee of drie grote ondernemingen, niet leidt tot het verdwijnen van de kleinere industrieën, waarvan België er een groot aantal bezit.

Parallèlement, il y a lieu de veiller à ce que « l'intégration verticale », c'est-à-dire l'intégration de l'industrie européenne en deux ou trois grandes entreprises, n'entraîne pas la disparition des plus petites industries, fort nombreuses en Belgique.


België zal erover waken dat zelfs met die beperkte middelen ook ingrijpende acties zullen kunnen worden gevoerd.

La Belgique veillera à ce que des actions efficaces soient menées, même avec ces moyens limités.


België beschikt op dat vlak over een uitzonderlijke deskundigheid en moet erover waken dat de Europese harmonisering niet leidt tot een nivellering naar beneden.

La Belgique dispose, à cet égard, d'une expertise exceptionnelle, et doit veiller à ce que l'harmonisation européenne n'entraîne pas de nivellement par le bas.


België beschikt op dat vlak over een uitzonderlijke deskundigheid en moet erover waken dat de Europese harmonisering niet leidt tot een nivellering naar beneden.

La Belgique dispose, à cet égard, d'une expertise exceptionnelle, et doit veiller à ce que l'harmonisation européenne n'entraîne pas de nivellement par le bas.


Artikel 479 van de programmawet van 24 december 2002 bepaalt dat iedere niet-begeleide minderjarige asielzoeker de hulp geniet van een voogd, die met name ermee is belast voor hem te zorgen tijdens zijn verblijf in België, erover te waken dat hij onderwijs kan volgen, psychologische bijstand en passende medische verzorging krijgt en, wanneer hij niet in een gespecialiseerd opvangcentrum is geplaatst, dat de overheden bevoegd voor de opvang maatregelen nemen die vereist zijn om passende huisvesting te bieden.

L'article 479 de la loi-programme du 24 décembre 2002 prévoit que chaque demandeur d'asile, mineur non accompagné, bénéficie de l'aide d'un tuteur, lequel est chargé notamment de prendre soin de sa personne durant son séjour en Belgique, de veiller à ce qu'il soit scolarisé, reçoive un soutien psychologique et des soins médicaux appropriés et, lorsqu'il n'est pas placé dans un centre d'accueil spécialisé, à ce que les autorités compétentes en matière d'accueil prennent les mesures nécessaires en vue de trouver un hébergement adapté.


Daartoe waken ze erover dat - de biljetten of muntstukken op generlei wijze worden beschadigd; - aanrakingen van de aangetroffen biljetten of muntstukken worden beperkt, teneinde desgevallend het onderzoek van de biologische sporen mogelijk te maken; - de identificatiegegevens van rekeninghouders, rekeningnummers, digitale gegevens, beeldopnames en andere informatie, die nuttig kan zijn bij het identificeren van de personen die de transactie wilden uitvoeren, worden bijgehouden en ter beschikking staat van de politie en de gerechtelijke autoriteiten; 3° Ze maken de biljetten of muntstukken over aan de Nationale Bank van ...[+++]

A cette fin, ils veillent à - ce que les billets et pièces ne soient en aucune manière détériorés ; - limiter les manipulations des billets ou pièces découverts afin de permettre, le cas échéant, l'examen des traces biologiques; - ce que les données d'identification des détenteurs de comptes, les numéros de comptes, les données digitales, les enregistrements d'images et autres informations, qui peuvent être utiles à l'identification des personnes qui voulaient effectuer la transaction, soient conservés et mis à disposition de la police et des autorités judiciaires ; 3° Ils remettent à la Banque nationale de ...[+++]


België zal erover waken dat dit eveneens zo zal verlopen met de landen uit de Balkan. 2. In 2003 werd door België een vrijwillige bijdrage van 30 000 euro toegekend aan de OVSE (Organisatie voor de veiligheid en samenwerking in Europa) voor de financiering van een project voor de bewustmaking van Roma-vrouwen voor de problematiek van mensenhandel, en meer specifiek vrouwen- en kinderhandel.

La Belgique veillera à ce qu'il en soit aussi ainsi avec les pays des Balkans. 2. En 2003, la Belgique a versé une contribution volontaire de 30 000 euros à l'OSCE (Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe) pour le financement d'un projet de conscientisation des femmes roms à la problématique de la traite des êtres humains, en particulier le trafic des femmes et des enfants.


Wat mij betreft zal België erover blijven waken dat bij de concrete uitwerking van het Verdrag van Lissabon de rol van de voorzitter van de Europese Raad er een blijft van facilitator of honest broker en niet een van `president'.

La Belgique continuera, pour le développement concret du Traité de Lisbonne, à veiller à ce que le président du Conseil européen garde un rôle de facilitateur ou de conciliateur.


2. Welke controlemiddelen heeft uw administratie om erover te waken dat de afgewerkte producten niet frauduleus (zonder btw) worden verkocht in België of in andere landen?

2. De quels moyens de contrôle votre administration dispose-t-elle pour veiller à ce que les produits finis ne soient pas vendus frauduleusement (sans TVA) en Belgique ou dans d'autres pays?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië erover waken' ->

Date index: 2024-02-13
w