Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "belgië nu reeds een zeer liberale wetgeving " (Nederlands → Frans) :

Wanneer men de vergelijking maakt tussen de openingstijden in ons land en die in andere landen, dan moet men vaststellen dat België nu reeds een zeer liberale wetgeving kent.

Lorsque l'on compare les heures d'ouverture qui sont pratiquées dans notre pays à celles qui le sont dans d'autres, l'on constate que la Belgique dispose déjà d'une législation très libérale.


Wanneer men de vergelijking maakt tussen de openingstijden in ons land en die in andere landen, dan moet men vaststellen dat België nu reeds een zeer liberale wetgeving kent.

Lorsque l'on compare les heures d'ouverture qui sont pratiquées dans notre pays à celles qui le sont dans d'autres, l'on constate que la Belgique dispose déjà d'une législation très libérale.


Het komt sommigen misschien goed uit om hier naar Zweden te refereren doch dan dienen zij dit ook te doen als het gaat om sociale zekerheid, overheidsbeslag, enz. Als we concreet de Belgische wetgeving inzake openingstijden vergelijken met Duitsland, met Nederland na hun liberalisering en met Frankrijk, dan blijkt dat Belgie reeds een zeer liberale wetgeving heeft.

Cela arrange peut-être certains de se référer au modèle suédois en l'espèce, mais il faut aussi, alors qu'il s'y réfèrent en ce qui concerne la sécurité sociale, la mainmise publique sur l'économie, etc. Si l'on compare concrètement la législation belge actuelle en matière d'heures d'ouverture à celle de l'Allemagne, à celle des Pays-Bas après libéralisation ou à celle de la France, l'on constate qu'elle est déjà manifestement très libérale.


Het komt sommigen misschien goed uit om hier naar Zweden te refereren doch dan dienen zij dit ook te doen als het gaat om sociale zekerheid, overheidsbeslag, enz. Als we concreet de Belgische wetgeving inzake openingstijden vergelijken met Duitsland, met Nederland na hun liberalisering en met Frankrijk, dan blijkt dat Belgie reeds een zeer liberale wetgeving heeft.

Cela arrange peut-être certains de se référer au modèle suédois en l'espèce, mais il faut aussi, alors qu'il s'y réfèrent en ce qui concerne la sécurité sociale, la mainmise publique sur l'économie, etc. Si l'on compare concrètement la législation belge actuelle en matière d'heures d'ouverture à celle de l'Allemagne, à celle des Pays-Bas après libéralisation ou à celle de la France, l'on constate qu'elle est déjà manifestement très libérale.


Ongeacht de gevolgen die de Belgische rechtspraak aan het Verdrag van 28 januari 1981 zal verbinden, is het, gelet op de internationale verplichtingen die België heeft aanvaard, van belang dat de wetgever er nu reeds op toeziet dat in het interne recht alleen wetteksten worden goedgekeurd die conform het genoemde verdrag zijn.

Indépendamment des effets que la jurisprudence belge reconnaîtra à la Convention du 28 janvier 1981, il importe que le législateur veille dès à présent à n'adopter dans l'ordre interne que des textes législatifs qui soient conformes à ladite Convention, eu égard aux obligations internationales souscrites par la Belgique.


Het is weliswaar nu reeds in het kader van de Europese wetgeving mogelijk om geld te subdelegeren aan steden, zodat deze het kunnen inzetten voor de ontwikkeling van geïntegreerde ontwikkelingsplannen, maar de lidstaten maken slechts zeer sporadisch gebruik van deze mogelijkheid.

Bien que la législation européenne autorise d’ores et déjà la subdélégation des ressources aux villes pour que ces dernières puissent pourvoir à leur allocation dans le cadre des plans de développement intégré, les États membres n’ont guère recouru à cette option.


Overwegende dat de in aanhef vermelde richtlijn in de buurlanden van België reeds werd omgezet in de nationale wetgeving; dat zeer frequent Belgische aannemers met hun werknemers activiteiten verrichten in deze buurlanden en vice versa; dat, om deze aannemers toe te laten op voet van gelijkheid te werken met de aannemers uit deze buurlanden, het derhalve noodzakelijk is zonder uitstel een aangepaste nationale wetgeving ...[+++]

Considérant que la directive mentionnée dans le préambule a déjà été transposée dans la législation nationale des pays avoisinants la Belgique; que fréquemment, des entrepreneurs belges exercent avec leurs travailleurs des activités dans ces pays voisins et vice-versa; que, pour permettre à ces entrepreneurs de travailler sur pied d'égalité par rapport aux entrepreneurs de ces pays voisins, il est nécessaire de mettre en place sans retard une législation nationale adéquate;


34. verzoekt de lidstaten anti-racistische wetgeving aan te nemen of aan te scherpen uitgaande van het beginsel dat racisme een misdrijf is, of het nu om handelingen, verklaringen of de verspreiding van berichten gaat; het dient daarbij te gaan om wetgeving die zowel strafrechtelijke, civiele, als administratieve maatregelen behelst, zoals reeds aangenomen door Oostenrijk, België, Frankrijk, Nederla ...[+++]

34. invite les États membres à adopter ou renforcer les lois antiracistes en les fondant sur le principe "le racisme est un délit" que ce soit pour des actes, des déclarations ou la diffusion de messages; lois contenant des mesures à la fois pénales, civiles, administratives comme l'ont déjà fait l'Espagne, l'Autriche, la Belgique, la France, les Pays-bas, la Suède et le RoyaumeUni;


Daar er bovendien momenteel nog geen duidelijk- heid over bestaat hoe de wetgeving omtrent HCFK's internationaal en nationaal zal evolueren, en naar aanleiding van wat hiervoor werd vermeld, is het nu nog zeer moeilijk om voor België te zeggen voor welke toepassingen en op welke manier de overschakeling naar zachte CFK's zal evolueren.

Etant donné l'incertitude qui règne pour le moment à l'égard de l'évolution de la législation internationale et nationale sur les CFC durs et compte tenu de ce qui précède, il est actuellement très difficile de prédire pour la Belgique de quelle façon s'effectuera le pas- sage vers des HCFC et pour quelles applications.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië nu reeds een zeer liberale wetgeving' ->

Date index: 2021-06-24
w