Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië terecht veel » (Néerlandais → Français) :

Het absolute aantal (het gaat om meer dan 500.000 Belgen) sterkt me in mijn mening dat België terecht veel middelen in de tenlasteneming van deze ziekte investeert.

Le nombre absolu (plus de 500.000 belges concernés) me conforte dans les moyens importants que la Belgique investit dans la prise en charge de cette maladie.


« Over dierenwelzijn werden altijd veel mondelinge vragen gesteld. Leden uiten terecht hun bezorgdheid over situaties waarin geen of onvoldoende rekening wordt gehouden met het welzijn van dieren. Dit wetsontwerp wil aan die constante bekommering tegemoetkomen en bevat concrete maatregelen. [...] [...] De minister vindt het niet kunnen dat wilde dieren worden vastgehouden in omstandigheden die haaks staan op hun welzijn, louter tot vermaak van de kijklustigen. De maatschappelijke waarden zijn geëvolueerd : terwijl het circus honderd j ...[+++]

« Le nombre de questions orales portant sur la matière du bien-être animal a toujours été élevé. A juste titre, des membres font part de leur préoccupation concernant des domaines où le bien-être animal n'est pas respecté, ou pourrait mieux être respecté. Le présent projet de loi s'inscrit dans cette préoccupation constante et propose des actions concrètes. [...] [...] Pour la ministre, il ne saurait être justifié de conserver les animaux sauvages dans une telle situation contraire à leur bien-être, simplement pour l'agrément de spectateurs de cirque. La société a changé d'échelle : là où il y a un siècle le cirque signifiait l'ouverture au monde et la confrontation à l'inconnu, désormais l'accès à l'information sur le monde sauvage est dém ...[+++]


Terecht wordt momenteel veel aandacht besteed aan de manier waarop de toekomstige lidstaten daarmee omspringen, terwijl in België de vrije meningsuiting, de persvrijheid en de vrijheid van vereniging aan banden worden gelegd.

En ce moment, on leur accorde, à juste titre, une attention particulière en ce qui concerne les futurs États membres, alors qu’en Belgique, la liberté d’expression, la liberté de la presse et la liberté d’association sont bafouées.


1. Zoals het geachte lid terecht opmerkt, is de toestand in België op veel punten vergelijkbaar met die in andere landen.

1. La situation de la Belgique est en beaucoup de points comparable à celle d'autres pays, ainsi que le fait remarquer l'honorable membre.


De politiehervorming heeft ervoor gezorgd dat de politie in België zeer goed werkt, waardoor er terecht veel lof gekomen is voor de politiediensten.

Grâce à la réforme de la police, les services de police fonctionnent très bien en Belgique et ont recueilli, à juste titre, de nombreux éloges.


Daarom keuren wij deze tekst met veel fierheid goed en stellen wij dat België hiermee aantoont dat een modern strafrecht ook deze problematiek van internationaal publiekrecht aankan en dat ons land niet, zoals sommigen beweren, in de achterste gelederen van één of ander peloton terecht is gekomen.

C'est pourquoi nous approuvons ce texte avec grande fierté et nous affirmons que la Belgique montre ainsi qu'un droit pénal moderne est capable de traiter également de droit public international, et non, comme certains le prétendent, qu'elle se retrouve dans les derniers rangs de l'un ou l'autre peloton.


De heer Siquet heeft er terecht op gewezen dat deze toestand veel schade berokkent aan de reputatie van België in het algemeen en van Brussel als hoofdstad van Europa.

Ainsi que l'a justement dit M. Siquet, une telle situation, si elle continuait à évoluer de cette manière, nuirait énormément à la réputation de la Belgique en général et à Bruxelles en tant que capitale de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië terecht veel' ->

Date index: 2024-11-25
w