Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië treft hoofdzakelijk twee » (Néerlandais → Français) :

De hiv-epidemie in België treft hoofdzakelijk twee populaties: mannen die seks hebben met mannen (MSM), vooral met de Belgische of een andere Europese nationaliteit, en mannen en vrouwen die het virus hebben opgelopen via heteroseksuele betrekkingen en die vooral afkomstig zijn van Sub-Saharaans Afrika.

L'épidémie de VIH est essentiellement concentrée dans deux populations: les hommes ayant des relations sexuelles avec des hommes (HSH), principalement de nationalité belge ou d'une autre nationalité européenne, et les personnes qui ont contracté le virus lors de rapports hétérosexuels, provenant principalement de pays d'Afrique subsaharienne.


Het betrof hier hoofdzakelijk binnenlandse aangelegenheden alhoewel grensoverschrijdende conglomeraten opgedoken zijn in Scandinavië en de Benelux. In vijf lidstaten (België, Spanje, Nederland, Portugal en Zweden) is meer dan twee derde van de activa van nationale banken in handen van banken die deel uitmaken van een financieel (bank/verzekering) conglomeraat.

Ces opérations ont été menées principalement au niveau national même si des conglomérats transfrontaliers ont vu le jour en Scandinavie et au Bénélux. Dans cinq États membres (Belgique, Espagne, Pays-Bas, Portugal et Suède), plus des deux tiers des actifs bancaires domestiques sont détenus par des banques qui font partie d'un conglomérat financier banque/assurance.


Men zou dus toch mogen verwachten dat het gehele personeel van deze instellingen beide landstalen machtig is omdat zij op die manier België vertegenwoordigen als zijnde een land waar hoofdzakelijk twee gemeenschappen bestaan.

On pourrait donc s'attendre à ce que l'ensemble de leur personnel maîtrise les deux langues nationales afin que ces établissements et institutions représentent la Belgique comme étant un pays où existent principalement deux communautés.


Hoewel België werd geprezen om de vorderingen die het sinds zijn vorige UPR in 2011 op het stuk van de mensenrechten heeft gemaakt, werden er toch aanbevelingen geformuleerd door tal van lidstaten waaronder Oekraïne, het Verenigd Koninkrijk, Frankrijk en Denemarken, hoofdzakelijk met betrekking tot twee onderwerpen.

Si la Belgique a été félicitée pour les progrès accomplis dans le domaine des droits de l'homme depuis son dernier EPU en 2011, des recommandations ont été émises par de nombreux États dont l'Ukraine, le Royaume-Uni, la France ou le Danemark, principalement à l'égard de deux sujets.


Het bedrijf stelt in België meer dan 1 000 personen tewerk, hoofdzakelijk verdeeld over de twee fabrieken van Merksem en Leuven, en creëert bovendien 1 700 bijkomende banen in indirecte tewerkstelling.

La société emploie en Belgique plus de 1 000 personnes, principalement réparties sur les deux usines de Merksem et Louvain, et génère encore indirectement quelque 1 700 emplois supplémentaires.


Het bedrijf stelt in België meer dan 1 000 personen tewerk, hoofdzakelijk verdeeld over de twee fabrieken van Merksem en Leuven, en creëert bovendien 1 700 bijkomende banen in indirecte tewerkstelling.

La société emploie en Belgique plus de 1 000 personnes, principalement réparties sur les deux usines de Merksem et Louvain, et génère encore indirectement quelque 1 700 emplois supplémentaires.


Het betrof hier hoofdzakelijk binnenlandse aangelegenheden alhoewel grensoverschrijdende conglomeraten opgedoken zijn in Scandinavië en de Benelux. In vijf lidstaten (België, Spanje, Nederland, Portugal en Zweden) is meer dan twee derde van de activa van nationale banken in handen van banken die deel uitmaken van een financieel (bank/verzekering) conglomeraat.

Ces opérations ont été menées principalement au niveau national même si des conglomérats transfrontaliers ont vu le jour en Scandinavie et au Bénélux. Dans cinq États membres (Belgique, Espagne, Pays-Bas, Portugal et Suède), plus des deux tiers des actifs bancaires domestiques sont détenus par des banques qui font partie d'un conglomérat financier banque/assurance.


De regeling die bij de bestreden bepaling is ingevoerd, doet drie moeilijkheden ontstaan : zij belet de kandidaat-vluchteling die bij zijn aankomst in België om de bijstand van een tolk heeft verzocht maar nadien een voldoende kennis van het Frans of het Nederlands heeft verworven, zich in een van die talen uit te drukken; zij legt een vertaling in twee richtingen op en levert ernstige risico's op in verband met de juiste weergave van het oorspronkeli ...[+++]

Le régime mis en place par la disposition entreprise fait naître trois difficultés : il empêche le candidat réfugié qui a sollicité l'aide d'un interprète à son arrivée en Belgique mais qui a acquis par la suite une connaissance suffisante de la langue française ou de la langue néerlandaise de s'exprimer dans cette langue; il impose un double exercice de traduction et engendre des risques sérieux quant au respect du récit initial, lorsque pour des raisons historiques ou culturelles il existe des interprètes traduisant uniquement dans la direction du français ou du néerlandais; il oblige le candidat réfugié à faire un choix irrévocable ...[+++]


2. a) Daarnaast bezit het ministerie nog een bibliotheek en twee documentatiecentra die eveneens toegankelijk zijn voor het publiek. Dit zijn: - bibliotheek van de dienst Industriële Eigendom (afhangende van het bestuur Handelsbeleid), dat de centrale documentatiedienst is in België inzake informatie over octrooien, merken, tekeningen en modellen (vrij toegankelijk); - documentatiecentrum van het Nationaal Instituut voor de statistiek, hoofdzakelijk gespecial ...[+++]

2. a) De plus, le ministère possède encore une autre bibliothèque et deux centres de documentation également accessibles au public, à savoir: - la bibliothèque de l'Office de la propriété industrielle (relevant de l'administration de la Politique commerciale), qui est le centre de docmentation central belge sur toute information concernant les brevets, marques, dessins et modèles (accessible au public); - centre de documentation de l'Institut national de statistique, qui est essentiellement spécialisé en information statistique relative à la Belgique et à nos principaux partenaires commerciaux (accessible au public); - centre de docume ...[+++]


Het betreft een relatieve positie, die hoofdzakelijk wordt bepaald door de resultaten voor elk van de bovenvermelde criteria, maar die tevens wordt beïnvloed door onderliggende factoren zoals het aandeel van de ICT in de uitvoer, de toegevoegde waarde van de ICT-sector in het BBP, .De twee indicatoren waarvoor België duidelijk minder goed presteert dan de koplopers zijn de connectiviteit en de aanvaarding van d ...[+++]

Il s'agit d'une position relative qui dépend principalement des performances sur chacun des critères précités, mais qui est également influencée par des facteurs sous-jacents tels que la part des TIC dans les exportations, la valeur ajoutée du secteur TIC dans le PIB, .Les deux indicateurs pour lesquels la Belgique réalise une performance clairement en deçà des pays de tête sont la connectivité et l'adoption du «e-business» par les ménages et les entreprises.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië treft hoofdzakelijk twee' ->

Date index: 2023-05-04
w