Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië verblijvende zaakvoerders » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Hongarije en de Regeringen van de Benelux-Staten (het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg, het Koninkrijk der Nederlanden) betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen

Accord entre le Gouvernement de la République de Hongrie et les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume de Belgique, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas) relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier


Uitvoeringsprotocol van de Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg) en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen

Protocole d'application de l'Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier


Overeenkomst tussen de Regeringen van de Beneluxstaten (het Koninkrijk der Nederlanden, het Koninkrijk België, het Groothertogdom Luxemburg) en de Regering van de Republiek Bulgarije betreffende de overname van onregelmatig verblijvende personen

Accord entre les Gouvernements des Etats du Benelux (le Royaume des Pays-Bas, le Royaume de Belgique, le Grand Duché de Luxembourg) et le Gouvernement de la République de Bulgarie relatif à la réadmission des personnes en séjour irrégulier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit betekent concreet dat voor in België verblijvende zaakvoerders of bestuurders van bedrijven die bijvoorbeeld wel in het buitenland zijn gedomicilieerd maar geen enkele economische activiteit uitvoeren, alles bij het oude blijft en zij het voertuig dat hen door die bedrijven werd ter beschikking gesteld in België dienen in te schrijven.

Cela signifie concrètement que pour les directeurs et gérants, séjournant en Belgique et dont la société est établie, par exemple, à l'étranger et qui n'y a pas d'activité économique, tout reste comme avant, c'est-à-dire qu'ils doivent immatriculer le véhicule mis à leur disposition par cette société en Belgique.


Het betreft de samengevoegde zaken C151/04 « Nadin » en C152/04 « Durré » waarbij een zaakvoerder en een bestuurder « van een buitenlandse firma, beiden verblijvend in" België, in een nationale strafzaak verwikkeld waren omdat ze elk in ons land een voertuig bestuurden met Luxemburgs kenteken.

Ceci concerne les affaires conjointes C151/04 « Nadin » et C152/04 « Durré » dans lesquelles un administrateur et un directeur d'une société étrangère, tous deux résidents en Belgique, étaient impliqués dans une affaire judiciaire nationale car tous les deux circulaient dans notre pays avec un véhicule muni de plaques luxembourgeoises.


Dit betekent concreet dat voor in België verblijvende zaakvoerders of bestuurders van bedrijven die bijvoorbeeld wel in het buitenland zijn gedomicilieerd maar geen enkele economische activiteit uitvoeren, alles bij het oude blijft en zij het voertuig dat hen door die bedrijven werd ter beschikking gesteld in België dienen in te schrijven.

Cela signifie concrètement que pour les directeurs et gérants, séjournant en Belgique et dont la société est établie, par exemple, à l'étranger et qui n'y a pas d'activité économique, tout reste comme avant, c'est-à-dire qu'ils doivent immatriculer le véhicule mis à leur disposition par cette société en Belgique.


Het betreft de samengevoegde zaken C151/04 « Nadin » en C152/04 « Durré » waarbij een zaakvoerder en een bestuurder « van een buitenlandse firma, beiden verblijvend in" België, in een nationale strafzaak verwikkeld waren omdat ze elk in ons land een voertuig bestuurden met Luxemburgs kenteken.

Ceci concerne les affaires conjointes C151/04 « Nadin » et C152/04 « Durré » dans lesquelles un administrateur et un directeur d'une société étrangère, tous deux résidents en Belgique, étaient impliqués dans une affaire judiciaire nationale car tous les deux circulaient dans notre pays avec un véhicule muni de plaques luxembourgeoises.




D'autres ont cherché : belgië verblijvende zaakvoerders     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië verblijvende zaakvoerders' ->

Date index: 2024-03-30
w