Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «belgië werd officieel » (Néerlandais → Français) :

3. België werd officieel vrij verklaard van brucellose op 25 juni 2003 door de Europese Commissie.

3. La Belgique a été déclarée officiellement indemne de brucellose le 25 juin 2003 par la Commission européenne.


De slotmanifestatie, die in het Europees Parlement werd gehouden, werd officieel geopend door ZKH Prins Philip van België en omvatte een presentatie van projecten en een aantal rondetafeldiscussies onder leiding van organisatoren van EJT-activiteiten.

Quant à la manifestation de clôture, organisée au Parlement européen, elle a été ouverte par le prince Philippe de Belgique a consisté en une exposition de projets et en un certain nombre de tables rondes, placées sous la houlette de plusieurs organisateurs de l'AEL.


Sedert 1974, toen de islamitische eredienst officieel door België werd erkend, werd een lange weg afgelegd inzake de institutionalisering van de islam in ons land.

Depuis 1974 (date à laquelle le culte musulman a été officiellement reconnu par la Belgique), un long chemin a déjà été parcouru dans le processus d'institutionnalisation de l'Islam dans notre pays.


Het gemotiveerde advies waarnaar het geachte lid verwijst, werd officieel door de Europese Commissie aan het Koninkrijk België betekend op 19 mei jongstleden.

L’avis motivé auquel l’honorable membre réfère a été notifié officiellement par la Commission européenne au Royaume de Belgique le 19 mai dernier.


De drie Regio's hebben het kandidatuursdossier samengesteld, dat vervolgens officieel door België op 27 januari 2015 aan het Centrum voor Werelderfgoed overhandigd werd.

Les trois Régions ont composé le dossier de candidature, qui a été remis par la Belgique officiellement au Centre pour le Patrimoine Mondial le 27 janvier 2015.


De slotmanifestatie, die in het Europees Parlement werd gehouden, werd officieel geopend door ZKH Prins Philip van België en omvatte een presentatie van projecten en een aantal rondetafeldiscussies onder leiding van organisatoren van EJT-activiteiten.

Quant à la manifestation de clôture, organisée au Parlement européen, elle a été ouverte par le prince Philippe de Belgique a consisté en une exposition de projets et en un certain nombre de tables rondes, placées sous la houlette de plusieurs organisateurs de l'AEL.


Zij waren bekend in het bedrijfsleven en werden in 2001 genoemd in persartikelen in België, in het Verenigd Koninkrijk en in Ierland. De Waalse autoriteiten hebben die overeenkomsten officieel bevestigd in een perscommuniqué in juli 2001, waarin werd verklaard dat andere luchtvaartmaatschappijen die onder gelijke voorwaarden in Charleroi investeren over dezelfde voordelen zouden kunnen beschikken.

Ils étaient connus dans le monde de l'industrie, ont fait l'objet d'une couverture presse en Belgique, au Royaume-Uni et en Irlande en 2001 et ont été confirmés par les autorités wallonnes par un communiqué de presse en juillet 2001, qui indiquait que les avantages concédés seraient disponibles pour les autres compagnies aériennes investissant dans des conditions semblables à Charleroi.


Overeenkomstig het internationaal recht kunnen geen aan de uitoefening van de strafvordering verbonden maatregelen worden genomen tijdens zijn verblijf tegen iedere persoon die, door de Belgische autoriteiten of door een in België gevestigde internationale organisatie waarmee België een zetelakkoord heeft gesloten, officieel werd uitgenodigd om op het grondgebied van het Rijk te verblijven».

Conformément au droit international, nul acte de contrainte relatif à l'exercice de l'action publique ne peut être posé pendant la durée de leur séjour, à l'encontre de toute personne ayant été officiellement invitée à séjourner sur le territoire du Royaume par les autorités belges ou par une organisation internationale établie en Belgique et avec laquelle la Belgique a conclu un accord de siège».


Ik weet ook wel dat officieel geen verzoek aan België werd gericht en dat er nog discussies lopen in de VN.

Je sais bien que la Belgique n'a pas encore reçu de demande officielle et que les discussions se poursuivent à l'ONU.


- Het gecombineerde derde en vierde rapport van België over de maatregelen genomen tot uitvoering van de Conventie over de eliminatie van alle vormen van discriminatie ten aanzien van vrouwen werd officieel besproken tijdens de 27 zitting van het CEDAW-comité in New York van 3 tot 21 juni.

- Le rapport de la Belgique, qui combine les troisième et quatrième rapports sur les mesures prise en vue de la mise en oeuvre de la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes (CEDEF) a été officiellement discuté lors de la 27 session du comité de la CEDEF qui s'est tenue à New York du 3 au 21 juin.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'belgië werd officieel' ->

Date index: 2024-05-16
w