Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Bemiddeling
Bemiddeling in strafzaken
Bemiddeling verlenen
Bezoldiging voor bemiddeling
EEG-goedkeuring verlenen
EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen
EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen
GATS Per
Hulp verlenen bij verkeersongevallen
Regels voor bemiddeling opstellen
Sociale bemiddeling

Traduction de «bemiddeling verlenen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


zelfstandige instantie die belast is met het verlenen van bemiddeling inzake het auteursrecht

institution autonome qui administre les droits d'auteur


EEG-goedkeuring verlenen(1) | EEG-goedkeuring voor onderdelen verlenen(2) | EEG-onderdeelgoedkeuring verlenen(3)

procéder à l'homologation CEE


bezoldiging voor bemiddeling

rémunération de négociation






Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Accord général sur le commerce des services-Annexe sur le mouvement des personnes physiques fournissant des services relevant de l'Accord [ GATS Per ]


regels voor bemiddeling opstellen

élaborer le règlement d'un service de médiation




hulp verlenen bij verkeersongevallen

participer aux secours dans des accidents de la route
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
B) een universele dienst bemiddeling De bemiddelingsdienst heeft drie kernopdrachten: informatie verstrekken, bijstand verlenen en klachtenbeheer.

B) un service de médiation "universel" Ce service est chargé de trois missions essentielles: l'information, l'assistance et la gestion des plaintes.


15. spoort de EU ertoe aan het vredes- en stabiliteitsinstrument volledig te benutten op het vlak van bemiddeling, dialoog en verzoening, en dringend ondersteuning te verlenen voor bemiddeling, in samenwerking met UNSMIL; dringt er tevens bij de EU op aan dat zij zich inzet voor meer zeggenschap van maatschappelijke organisaties, met name vrouwenorganisaties, die niet-gewelddadige oplossingen zoeken voor de meervoudige crises in het land;

15. exhorte l'Union européenne à utiliser pleinement l'instrument de stabilité et de paix en matière de médiation, de dialogue et de réconciliation, et à appuyer d'urgence les mesures de médiation, en coordination avec la MANUL; exhorte également l'Union européenne à faciliter l'autonomisation des organisations de la société civile, notamment des groupes de défense des femmes, dont l'objectif est de trouver des solutions non violentes aux multiples crises dans le pays;


12. verzoekt de EU met klem het vredes- en stabiliteitsinstrument volledig te benutten op het vlak van bemiddeling, dialoog en verzoening, en dringend ondersteuning te verlenen aan bemiddeling, in samenwerking met UNSMIL; dringt er tevens bij de EU op aan een cruciale rol voor organisaties uit het maatschappelijk middenveld, met name van vrouwen, te bewerkstelligen bij het vinden van niet-gewelddadige oplossingen voor de meervoudige crises in het land;

12. exhorte l'Union européenne à utiliser pleinement l'instrument de stabilité et de paix en matière de médiation, de dialogue et de réconciliation, et à appuyer d'urgence les mesures de médiation, en coordination avec la MANUL; exhorte également l'Union européenne à faciliter le renforcement de l'autonomie des organisations de la société civile, notamment des groupes de défense des femmes, en vue de trouver des solutions non violentes aux multiples crises dans le pays;


De Raad van State heeft in zijn advies inzake het ontwerp dat de wet van 19 februari 2001 betreffende de proceduregebonden bemiddeling in familiezaken is geworden, het volgende gesteld : « Het gezinsbeleid in de zin van artikel 5, § 1, II, 1º, van de bijzondere wet (van 8 augustus 1980, tot hervorming der instellingen), kan een geheel van initiatieven en maatregelen omvatten die ertoe strekken de gezinnen bijstand en materiële, sociale, psychologische en onderwijshulp te verlenen.

Comme l'a rappelé le Conseil d'État dans son avis sur le projet devenu la loi du 19 février 2001 relative à la médiation en matière familiale : « La politique familiale, au sens de l'article 5, § 1, II, 1º, de la loi spéciale (du 8 août 1980 de réformes institutionnelles), peut comprendre un ensemble d'initiatives et de mesures qui tendent à apporter une assistance et une aide matérielle, sociale, psychologique et éducative aux familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid treedt de regering bij en verwijst naar het advies van de Raad van State (Stuk Senaat, nr. 2-422/3, blz. 4) « Zo ook belet niets de federale wetgever om zelf te bepalen wie als gerechtelijk bemiddelaar in gezinszaken kan worden aangewezen of om de Koning te machtigen een specifieke erkenning voor gerechtelijke bemiddeling te verlenen.

Une membre partage l'avis du gouvernement et renvoie à l'avis du Conseil d'État (doc. Sénat, nº 2-422/3, p. 4) : « Rien ne s'oppose non plus à ce que le législateur fédéral prévoie lui-même qui peut être désigné comme médiateur judiciaire familial ou habilite le Roi à délivrer un agrément spécifique pour la médiation judiciaire.


Zo ook belet niets de federale wetgever om zelf te bepalen wie als gerechtelijk bemiddelaar in gezinszaken kan worden aangewezen of om de Koning te machtigen een specifieke erkenning voor gerechtelijke bemiddeling te verlenen.

Rien ne s'oppose non plus à ce que le législateur fédéral prévoie lui-même qui peut être désigné comme médiateur judiciaire familial ou habilite le Roi à délivrer un agrément spécifique pour la médiation judiciaire.


Cf. het advies van de Raad van State volgens hetwelk niets het belet om de Koning te machtigen om een specifieke erkenning voor « proceduregebonden bemiddeling » te verlenen.

Cf. l'avis du Conseil d'État suivant lequel rien ne s'oppose à ce que l'on habilite le Roi à délivrer un agrément spécifique pour la « médiation judiciaire ».


Dit amendement komt tegemoet aan de bezorgdheden van de leden en is conform het advies van Raad van State volgens hetwelk niets belet om de Koning te machtigen om een specifieke erkenning voor « proceduregebonden bemiddeling » te verlenen.

Cet amendement répond aux préoccupations des membres et est conforme à l'avis du Conseil d'État selon lequel rien n'empêche d'habiliter le Roi à délivrer un agrément spécifique pour la « médiation judiciaire ».


de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integriteit ...[+++]

continuer, conformément aux résolutions applicables du Conseil de sécurité, à soutenir les efforts de la région et de la communauté internationale pour trouver une solution politique au conflit au Mali et encourager une transition démocratique par la consolidation des institutions de transition, en encourageant - y compris par la médiation - le dialogue national inclusif et la réconciliation, ainsi que des élections libres, justes et transparentes; soutenir également les initiatives en faveur de l'intégrité territoriale du Mali et de la sécurité de la population du pays; souligner l'importance du maintien de la stabilité dans la région ...[+++]


(v) de inspanningen van de regio en de internationale gemeenschap om een politieke oplossing te vinden voor het conflict in Mali te bevorderen, in overeenstemming met de relevante resoluties van de VNVR, en steun te verlenen voor een democratische overgang door de overgangsinstellingen te consolideren, een inclusieve nationale dialoog en verzoening te stimuleren – onder meer door bemiddeling – en vrije, eerlijke en transparante verkiezingen te bevorderen; ook steun te verlenen voor de initiatieven betreffende de territoriale integrit ...[+++]

(v) continuer, conformément aux résolutions applicables du Conseil de sécurité, à soutenir les efforts de la région et de la communauté internationale pour trouver une solution politique au conflit au Mali et encourager une transition démocratique par la consolidation des institutions de transition, en encourageant - y compris par la médiation - le dialogue national inclusif et la réconciliation, ainsi que des élections libres, justes et transparentes; soutenir également les initiatives en faveur de l'intégrité territoriale du Mali et de la sécurité de la population du pays; souligner l'importance du maintien de la stabilité dans la ré ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bemiddeling verlenen' ->

Date index: 2023-08-01
w