Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Initiële benaderingen tot de eigenwaarden

Traduction de «benaderingen worden gehanteerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij het opstellen van de boekhouding gehanteerde boekhoudmethode

méthode comptable utilisée pour l'élaboration des comptes


A/D-omzetter volgens opeenvolgende benaderingen

convertisseur analogique numérique par approximations successives


initiële benaderingen tot de eigenwaarden

approximations initiales des valeurs propres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. overwegende dat de noodzaak om dubbele audits te voorkomen en het feit dat er op het gebied van audits verschillende methoden en benaderingen worden gehanteerd, maken dat het "single audit"-beginsel moet worden ingevoerd en dat de nadruk meer moet komen te liggen op doelmatigheidscontroles, omdat de doeltreffendheid en de efficiëntie van operaties op die manier veel beter kunnen worden beoordeeld en er op basis daarvan voorstellen tot vereenvoudiging kunnen worden gedaan;

E. considérant que la duplication des audits et les différences dans les approches et les méthodologies d'audit nécessitent l'application du "principe de contrôle unique" et une mise en exergue de l'audit de performance, qui pourrait mieux évaluer l'efficience et l'efficacité des opérations et conduire à des propositions de simplification;


E. overwegende dat de noodzaak om dubbele audits te voorkomen en het feit dat er op het gebied van audits verschillende methoden en benaderingen worden gehanteerd, maken dat het "single audit"-beginsel moet worden ingevoerd en dat de nadruk meer moet komen te liggen op doelmatigheidscontroles, omdat de doeltreffendheid en de efficiëntie van operaties op die manier veel beter kunnen worden beoordeeld en er op basis daarvan voorstellen tot vereenvoudiging kunnen worden gedaan;

E. considérant que la duplication des audits et les différences dans les approches et les méthodologies d'audit nécessitent l'application du "principe de contrôle unique" et une mise en exergue de l'audit de performance, qui pourrait mieux évaluer l'efficience et l'efficacité des opérations et conduire à des propositions de simplification;


* De Commissie zal in nauwe samenwerking met de lidstaten de benaderingen bestuderen die op nationaal niveau gehanteerd worden bij de ontwikkeling van kwaliteitskeurmerken voor ICT-gebaseerd leer- en onderwijsmateriaal, en met name voor leersoftware. Doel is deze benaderingen eventueel op Europees niveau over te nemen en zo voor coherentie en consumentenbescherming te zorgen.

* En collaboration étroite avec les Etats membres, la Commission examinera les initiatives prises au niveau national afin de créer des labels de qualité pour le matériel d'apprentissage et d'enseignement fondé sur les TIC, en particulier les logiciels d'apprentissage, en vue de leur éventuel développement au niveau européen afin de garantir la cohérence et d'assurer la protection des consommateurs.


Het EIT kan een beslissende rol spelen bij het samenvatten van de diversiteit aan door de KIG's gehanteerde benaderingen en het toepasbaar maken van deze benaderingen in gebieden waar de innovatiecapaciteit zwak is en waar anders geen profijt zou kunnen worden getrokken van de door het EIT opgedane ervaring.

L'EIT peut jouer un rôle décisif en synthétisant la diversité des démarches adoptées par les CCI et en veillant à ce qu'elles puissent être transférées dans des domaines où la capacité d'innovation est faible et qui, sans cela, ne pourraient pas profiter de l'expérience qu'il a acquise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
K. overwegende dat de EU moet voorkomen dat bij onderzoek benaderingen worden gehanteerd, die onnodig schade kunnen toebrengen aan de diplomatieke betrekkingen, die dergelijke internationale samenwerking kunnen belemmeren of die haar imago in de wereld en haar geloofwaardigheid als voorvechtster van het internationale recht kunnen aantasten; overwegende dat de Europese normen inzake gelijke behandeling, non-discriminatie en rechtsbescherming hun voorbeeldfunctie moeten behouden,

K. considérant que l'UE doit éviter des méthodes d'investigation qui risquent de porter inutilement préjudice aux relations diplomatiques, d'entraver cette coopération internationale, ou de nuire à son image dans le monde ainsi qu'à sa crédibilité en tant que vecteur de promotion du droit international; considérant que les normes européennes en matière d'égalité de traitement, de non-discrimination et de protection juridique doivent continuer à servir de modèle;


voor de kapitaalvereisten overeenkomstig bijlage V, punt 5 a) en punt 5 l) van Richtlijn 2006/49/EG afzonderlijk, de gehanteerde methoden en de met behulp van een intern model gemeten risico’s, waaronder een beschrijving van de benadering die de kredietinstelling heeft gevolgd om liquiditeitshorizons te bepalen, de methoden die zijn gehanteerd voor het verkrijgen van een beoordeling van het kapitaal die aan de vereiste deugdelijkheidsnorm beantwoordt, en de bij de validatie van het model gevolgde ...[+++]

en ce qui concerne les exigences de fonds propres en vertu des points 5 bis et 5 terdecies de l’annexe V de la directive 2006/49/CE pris séparément, les méthodologies appliquées et les risques mesurés par l’utilisation d’un modèle interne, y compris une description de l’approche utilisée par l’établissement de crédit pour déterminer les horizons de liquidité, les méthodologies appliquées pour parvenir à une évaluation des fonds propres conforme au critère de solidité exigé, et les approches employées pour valider le modèle.


3. verzoekt de Commissie met klem uniforme criteria toe te passen bij de beoordeling van de economische en budgettaire cijfers; wijst erop dat de Commissie instaat voor de betrouwbaarheid van statistische gegevens en stelt met klem dat er geen besluiten mogen worden genomen zolang deze niet boven alle twijfel verheven is; benadrukt dat het voor de analyse van de prijsstabiliteit ook nodig is dat de vaststellingsmethode van de referentiemarges goed tegen het licht wordt gehouden, nu de Commissie daarvoor in haar convergentierapporten sinds 1993 een aantal verschillende benaderingen ...[+++]

3. invite instamment la Commission à utiliser des critères communs pour l'évaluation des données économiques et budgétaires; attire l'attention sur la responsabilité de la Commission quant à la fiabilité des données statistiques et insiste pour qu'aucune décision ne soit prise aussi longtemps que des doutes persistent quant à leur exactitude; souligne que l'analyse de la stabilité des prix requiert une large évaluation de tout l'éventail des méthodes d'établissement de références, compte tenu des différentes approches retenues par la Commission dans les rapports de convergence publiés depuis 1993;


3. verzoekt de Commissie met klem uniforme criteria toe te passen bij de beoordeling van de economische en budgettaire cijfers; wijst erop dat de Commissie instaat voor de betrouwbaarheid van statistische gegevens en stelt met klem dat er geen besluiten mogen worden genomen zolang deze niet boven alle twijfel verheven is; benadrukt dat het voor de analyse van de prijsstabiliteit ook nodig is dat de vaststellingsmethode van de referen­tie­marges goed tegen het licht wordt gehouden, nu de Commissie daarvoor in haar con­ver­gentie­rapporten sinds 1993 een aantal verschillende benaderingen ...[+++]

3. invite instamment la Commission à utiliser des critères communs pour l'évaluation des données économiques et budgétaires; attire l'attention sur la responsabilité de la Commission quant à la fiabilité des données statistiques et insiste pour qu'aucune décision ne soit prise aussi longtemps que des doutes persistent quant à leur exactitude; souligne que l'analyse de la stabilité des prix requiert une large évaluation de tout l'éventail des méthodes d'établissement de références, compte tenu des différentes approches retenues par la Commission dans les rapports de convergence publiés depuis 1993;


In het OPC-verslag wordt gesignaleerd dat er uiteenlopende benaderingen worden gehanteerd wat betreft de aanwijzing van een bewaarder, het soort orgaan dat voor deze functie wordt aangewezen en het takenpakket van de bewaarder.

Le rapport du CPP fait remarquer que des approches divergentes existent pour ce qui est de la désignation d'un conservateur et du type d'organisme désigné pour jouer ce rôle, y compris pour les fonctions qu'il exerce.


[16] De Commissie zal, in nauwe samenwerking met de lidstaten, studie maken van de op nationaal niveau gehanteerde benaderingen voor de kwaliteitsborging van ICT-gebaseerd leren en e-learning, en met name van de benaderingen voor de kwaliteitsborging van leersoftware. Doel is om, in het belang van de consumentenbescherming, kwaliteitskeurmerken op Europees niveau uit te werken [17].

En collaboration étroite avec les États membres, la Commission examinera les initiatives prises au niveau national afin d'assurer la qualité de l'apprentissage fondé sur les TIC et de l'apprentissage en ligne, en particulier des logiciels d'apprentissage, en vue de la création de labels de qualité au niveau européen destinés à favoriser la protection des consommateurs [17].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benaderingen worden gehanteerd' ->

Date index: 2022-06-18
w