Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Vertaling van "benadruk ook nogmaals " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De reden dat de lidstaten deze formule op dit moment kunnen aannemen – wat, en dat benadruk ik nogmaals, een grote vooruitgang is in vergelijking met de voorgaande jaren –, is dat de Raad als EU-instelling niet door lobbyende organisaties wordt benaderd; dat komt nauwelijks voor.

La raison pour laquelle les États membres peuvent accepter cette formule en ce moment- qui je dois une nouvelle fois le souligner constitue un progrès considérable par rapport aux années précédentes - est que les organisations de lobbying n’abordent pas le Conseil en tant qu’institution européenne, des exemples très sporadiques l’ont illustré.


Ik benadruk dus nogmaals dat dit een eerste stap is om slechts een van de punten van zorg aan te pakken.

Par conséquent, je tiens à souligner une nouvelle fois qu’il s’agit d’un premier pas visant à traiter l’une de ces préoccupations.


Tot slot benadruk ik nogmaals mijn steun voor dit verslag en spreek ik de hoop uit dat er goede vorderingen worden gemaakt met dit dossier en dat het ook snel wordt aangenomen door de Raad.

En conclusion, je réitère mon soutien au rapport et je souhaite vivement une évolution rapide en l'espèce et une adoption rapide de la part du Conseil.


Daarom benadruk ik nogmaals hoe belangrijk het is het stigma – de sociale uitsluiting, de discriminatie van de ziekte en de mensen die eraan lijden of ermee worden geconfronteerd – te bestrijden. Als we dat niet doen, krijgen we de situatie nooit onder controle.

Je tiens donc à le souligner une fois encore: la lutte contre le stigmate – l’exclusion sociale, la discrimination de la maladie et des gens qui en souffrent ou qui sont touchées par celle-ci – est très importante et à moins de livrer cette lutte, nous ne seront jamais en mesure de contrôler la situation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tot slot benadruk ik nogmaals dat we door te streven naar een richtlijn op basis van deze doelstellingen blijk geven van onze brede steun voor een sterke culturele diversiteit in Europa.

Enfin, je voudrais insister une fois de plus sur le fait qu’en réclamant une directive qui reflète ces objectifs, nous témoignerons de notre soutien absolu vis-à-vis d’une diversité culturelle forte en Europe.


Ik benadruk nogmaals dat ook voldoende aandacht moet gaan naar het " hoe" van deze aanpak. Dit pleit voor een lange termijn cultuurveranderingsproces om de politie verder te ontwikkelen tot een gemeenschapsgerichte politiedienst.

J'insiste pour qu'une attention suffisante soit également accordée à l'aspect " comment" de cette approche, ce qui s'inscrit dans un plaidoyer pour un processus de changement culturel à long terme afin de poursuivre le développement de la police en un service de police orienté vers la communauté.




Hoewel dit wetsvoorstel in de eerste plaats is ingegeven vanuit de bekommernis om de huidige wantoestanden in de sport aan te pakken, benadruk ik nogmaals dat het voorstel betrekking heeft op iedere vorm van tewerkstelling, ook buiten de sport.

Si cette proposition de loi est en premier lieu dictée par le souci de s'attaquer aux abus actuels dans le monde du sport, je rappelle une fois encore qu'elle concerne toutes les formes d'occupation, également en dehors du secteur sportif.


Ik benadruk in dat verband nogmaals dat niet alleen sociaal overleg belangrijk is, maar ook overleg met de treingebruikers.

J'insiste encore une fois sur le fait qu'il n'est pas seulement important de conduire une concertation sociale mais qu'il faut aussi une concertation avec les voyageurs.


Ik benadruk nogmaals dat het hier echter louter een conventionele schorsing van de uitvoering van de arbeidsovereenkomst betreft en dat de partijen in een dergelijke overeenkomst bij voorkeur ook een regeling moeten treffen aangaande de gevolgen die aan een dergelijke vrije dag verbonden zijn (loon, .), waarvoor zij zich evenwel kunnen laten inspireren door of kunnen verwijzen naar de feestdagenwetgeving.

Je tiens encore à insister sur le fait qu'il s'agit davantage d'une suspension conventionnelle de l'exécution du contrat de travail et que les parties doivent dans le cadre d'une telle convention, essayer d'en arriver à un arrangement concernant les conséquences liées aux jours de congé de cette nature (salaire, .), arrangement pour lequel elles peuvent s'inspirer ou faire référence à la législation sur les jours fériés.




Anderen hebben gezocht naar : benadruk ook nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadruk ook nogmaals' ->

Date index: 2023-05-08
w