Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "benadrukt dat irak dringend behoefte " (Nederlands → Frans) :

De mededeling benadrukt tevens de dringende behoefte aan grensoverschrijdende mobiliteit in beroepsonderwijs en -opleiding

La communication met également en évidence le besoin urgent d’une mobilité transnationale dans le domaine de l’EFP


In haar mededeling van 1997 "De Europese Lucht- en ruimtevaartindustrie: strijd om het behoud van een plaats op de wereldmarkt" (COM (1997)466), benadrukt de Commissie dat er dringend behoefte is aan consolidatie in de Europese lucht- en ruimtevaartsector; ondertussen is aanzienlijke vooruitgang geboekt op dit gebied.

La communication de 1997 «L'industrie aérospatiale européenne face au défi mondial» (COM (1997)466) était axée sur l'urgence d'une concentration du secteur aérospatial européen, domaine dans lequel des progrès considérables ont été réalisés.


De Raad heeft bij deze gelegenheid ook benadrukt dat Irak dringend behoefte heeft aan een stabiele en representatieve regering die in staat is om zich weer te richten op nationale verzoening.

À cette occasion, le Conseil a en outre souligné que l’Iraq devait se doter d’urgence d’un gouvernement stable et représentatif, qui soit capable d’œuvrer à nouveau en faveur de la réconciliation nationale.


De EU ziet uit naar het werkplan van de nieuwe regering, en benadrukt dat er dringend behoefte is aan een mechanisme dat een deugdelijk gebruik van financiële middelen garandeert.

L'UE attend avec intérêt le plan de travail du nouveau gouvernement et insiste sur l'urgente nécessité de prévoir un mécanisme visant à garantir la bonne utilisation des ressources financières.


29. roept de Commissie op om veel meer middelen beschikbaar te stellen voor maatregelen in ontwikkelingslanden, met name die van de Wereldalliantie tegen klimaatverandering, met het oog op aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering; benadrukt dat er dringend behoefte is aan gelden in aanvulling op de huidige ODA-stromen, omdat met de ODA alleen de maatregelen met het oog op aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden niet adequaat te financieren zijn; benadrukt dat hiertoe ...[+++]

29. invite la Commission à améliorer considérablement le financement des mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de celui-ci dans les pays en développement, en particulier ceux qui font partie de l'Alliance mondiale contre le changement climatique; met l'accent sur la nécessité impérieuse de financer au-delà des flux actuels d'AOD, ces derniers ne pouvant à eux seuls financer les mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de celui-ci dans les pays en développement; souligne que des mécanism ...[+++]


29. roept de Commissie op om veel meer middelen beschikbaar te stellen voor maatregelen in ontwikkelingslanden, met name die van de Wereldalliantie tegen klimaatverandering, met het oog op aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering; benadrukt dat er dringend behoefte is aan gelden in aanvulling op de huidige ODA-stromen, omdat met de officiële ontwikkelingshulp alleen de maatregelen met het oog op aanpassing aan en matiging van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden niet adequaat te financieren zijn; benadrukt da ...[+++]

29. invite la Commission à améliorer considérablement le financement des mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de celui-ci dans les pays en développement, en particulier ceux qui font partie de l'Alliance mondiale contre le changement climatique; met l'accent sur la nécessité impérieuse de financer au-delà des flux actuels d'AOD, ces derniers ne pouvant à eux seuls financer les mesures d'adaptation au changement climatique et d'atténuation de celui-ci dans les pays en développement; souligne que des mécanism ...[+++]


18. benadrukt dat er dringend behoefte is aan een evenwichtige en duurzame aanpak van de hervorming van de veiligheidssector, die tot een professioneel nationaal leger en een professionele nationale politiemacht leidt; benadrukt dat er hoognodig in het Afghaanse rechtssysteem geïnvesteerd moet worden en dat het dringend noodzakelijk is de focus te leggen op de uitbreiding van de capaciteit en de bekwaamheid;

18. souligne l'urgence de développer une approche équilibrée et durable de la réforme du secteur de la sécurité, en établissant une armée et une police nationale professionnelles; souligne que le système judiciaire afghan présente un besoin criant d'investissements et qu'il est urgent de se consacrer à améliorer ses capacités et ses compétences;


21. benadrukt dat er dringend behoefte is aan een evenwichtige en duurzame aanpak van de hervorming van de veiligheidssector, die tot een professioneel nationaal leger en een professionele nationale politiemacht leidt; benadrukt dat er hoognodig in het Afghaanse rechtssysteem geïnvesteerd moet worden en dat het dringend noodzakelijk is de nadruk te leggen op de uitbreiding van de capaciteit en de bekwaamheid;

21. souligne l'urgence de développer une approche équilibrée et durable de la réforme du secteur de la sécurité, en établissant une armée et une police nationale professionnelles; souligne que le système judiciaire afghan présente un besoin criant d'investissements et qu'il est urgent de se consacrer à améliorer ses capacités et ses compétences;


In november 2008 heeft de Commissie een Europees economisch herstelplan goedgekeurd voor een snellere terugkeer naar economische groei, waarin de dringende behoefte aan investeringen in energie-efficiëntie en schone technologieën wordt benadrukt.

En novembre 2008, la Commission a adopté un plan européen pour la relance économique afin d'accélérer le retour à la croissance économique, soulignant la nécessité d'investir immédiatement dans l'efficacité énergétique et les technologies non polluantes.


De Raad heeft benadrukt dat er nu dringende behoefte bestaat aan rehabilitatie en wederopbouw in de Centraal-Amerikaanse regio en dat er een oplossing moet komen voor de daarmee samenhangende sociale, economische en milieukwesties op lange termijn.

Le Conseil a souligné le besoin urgent de remettre en état et de reconstruire dans toute la région de l'Amérique centrale et la nécessité de s'attaquer aux problèmes sociaux, économiques et environnementaux à long terme qui en découlent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benadrukt dat irak dringend behoefte' ->

Date index: 2022-11-11
w