4. herhaalt dat het noodzakelijk is dat alle actoren een volledige transparantie aan de dag leggen bij elke nieuwe benadering van de regulering van de
effectenmarkten en benadrukt het belang van een democratische rekenschapsplicht
van de voorgestelde comités van effectenregelgevers en het effectenbedrijf; dringt er daarom bij de Raad op aan zijn eigen besluitvormingsprocedures te bespoedigen en transparanter te maken, omdat die maar al te vaak het besluitvormingsproces vertragen; benadrukt de noodzaak van een akkoord over specifieke
...[+++] en gedetailleerde maatregelen ter bevordering van de transparantie, zoals de publicatie van de aan de comités voorgelegde voorstellen en amendementen op het tijdstip dat zij worden ingediend en de publicatie van volledige notulen van elke vergadering; 4. rappelle qu'il a souligné la nécessité d'une transparence totale, pour tous les acteurs, en ce qui concerne la réglementation du marché des valeurs mobilières, ainsi que l'importance de la responsabilité démocratique des autorités de ré
glementation et des comités des valeurs mobilières; demande par conséquent au Conseil d'accélérer et de rendre plus transparentes ses procédures décisionnelles qui, trop souvent, retardent le processus de décision; souligne la nécessité d'un accord sur des mesures de transparence précises et circonstanciées, par exemple la publication des propositions et modifications suggérées aux comités au moment o
...[+++]ù elles sont présentées et la publication du procès-verbal intégral de chaque réunion;