Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanstelling van de leden
Benoeming
Benoeming in vaste dienst
Benoeming tot stagiair
Benoeming van de leden
Drempel van de gekwalificeerde meerderheid
Drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid
Gekwalificeerde diefstal
Gekwalificeerde meerderheid
Mandaat van de leden
Ontslag van de leden
Recht tot benoeming
Versterkte meerderheid

Traduction de «benoeming van gekwalificeerde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drempel van de gekwalificeerde meerderheid | drempel voor besluiten bij gekwalificeerde meerderheid

seuil de la majorité qualifiée | seuil pour la prise de décision à la majorité qualifiée






benoeming tot stagiair

nomination en qualité de stagiaire




benoeming van de leden [ aanstelling van de leden | mandaat van de leden | ontslag van de leden ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]






gekwalificeerde meerderheid [ versterkte meerderheid ]

majorité qualifiée [ majorité renforcée ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Raad, In overeenstemming met paragraaf 6 van Bijlage IV aan het Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied getekend te Farnborough op 9 september 1998, hierna gedefinieerd als `het Verdrag'; Beslist het volgende : De Bijlage IV van het Verdrag wordt bij deze aangepast en zal als volgt luiden : « BIJLAGE IV BESLUITVORMINGSPROCES 1. De hiernagenoemde besluiten worden door alle lidstaten genomen : a. bij versterkte gekwalificeerde meerderheid : (i) toetreding van nieuwe lidstaten; (ii) toewijzing van een project aan OCCAR en de integratie van bestaande samenwerkingsprojecten tus ...[+++]

Le Conseil de surveillance, Conformément au paragraphe 6 de l'annexe IV de la Convention portant création de l'Organisation conjointe de coopération en matière d'armement signée à Farnborough le 9 septembre 1998, ci-après « la Convention » : Décide ce qui suit : L'annexe IV de la Convention est modifiée par la présente et libellée comme suit : « ANNEXE IV MODALITES DE PRISE DE DECISION 1. Les décisions mentionnées ci-après sont adoptées par l'ensemble des Etats membres : a) à la majorité qualifiée renforcée (i) adhésion d'un nouvel Etat membre; (ii) affectation d'un programme à l'OCCAR et intégration de programmes menés en coopération entre Etats membres; (iii) conclusion de tout accord ou arrangement en application des articles 37 et 38 ...[+++]


Het Verdrag breidt tenslotte de gekwalificeerde meerderheid uit tot een dertigtal artikelen (de benoeming van de Voorzitter en van de leden van de Commissie, de benoeming van de Secretaris-Generaal van de Raad, asiel en immigratie, samenwerking op burgerrechtelijk vlak, gemeenschappelijk handelsbeleid, structurele fondsen, steunmaatregelen op industrieel vlak, het statuut van de politieke partijen, het statuut van de leden van het ...[+++]

Le Traité étend en définitive la majorité qualifiée à une trentaine d'articles (nomination du président et des membres de la Commission, nomination du Secrétaire Général du Conseil, asile et immigration, coopération judiciaire civile, politique commerciale commune, fonds structurels, mesures d'appui dans le domaine industriel, statut des partis politiques, statut des membres du Parlement européen, certaines mesures contre la discrimination ...).


Met betrekking tot de besluitvormingsmechanismen is de regel van de gekwalificeerde meerderheid — in plaats van de eenparigheid — van toepassing voor de wijziging van sommige bepalingen van het protocol tot vaststelling van het statuut van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank (artikel 107, hernummerd tot 129, paragraaf 3) en voor de benoeming van de president, de vice-presidenten en de overige l ...[+++]

S'agissant des mécanismes de décision, la règle de la majorité qualifiée s'appliquera — au lieu de l'unanimité — pour la modification de certaines dispositions du protocole fixant le statut du système européen des banques centrales et de la Banque centrale européenne (article 107, renuméroté 129, paragraphe 3) ainsi que pour la nomination du président, du vice-président et des autres membres du directoire de la Banque centrale européenne (article 245ter, renuméroté 283, paragraphe 2).


De Raad stelt in onderlinge overeenstemming met de voorzitter van de Commissie en met een gekwalificeerde meerderheid van stemmen de lijst vast van de personen van wie hij de benoeming voorstelt.

Le Conseil, d'un commun accord avec le président de la Commission, adoptera à la majorité qualifiée la liste des personnalités qu'il propose de nommer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De meeste aspecten van dit statuut, zoals die thans expliciet of impliciet in de Grondwet of de wet tot uiting komen — benoeming en ontslag door de Koning, gezag en toezicht van de minister van Justitie, tuchtrechtelijke bevoegdheid, bindende richtlijnen, positief injunctierecht en ook de individuele vervolging en opsporing gekwalificeerd als een « uitvoerend ambt »- maken het problematisch het openbaar ministerie nog langer te beschouwen als deel uitmakend van de rechterlijke macht.

La plupart des aspects de ce statut, qui ressortent explicitement ou implicitement de la Constitution ou de la loi — nomination et révocation par le Roi, autorité et tutelle du ministre de la Justice, pouvoir disciplinaire, directives contraignantes, droit d'injonction positif ainsi que l'exercice des recherches et poursuites individuelles en tant que « fonction exécutive » — font qu'il est difficile d'encore considérer le ministère public comme faisant partie du pouvoir judiciaire.


De benoeming van de leden van het raadgevend comité en de vaststelling van zijn huishoudelijk reglement geschieden met gekwalificeerde meerderheid door de Raad op voorstel van de president van het Hof van Justitie.

La nomination des membres du comité consultatif et ses règles de fonctionnement font l'objet d'une décision du Conseil, statuant à la majorité qualifiée, sur proposition du président de la Cour de justice.


De benoeming van de leden van het comité en de vaststelling van zijn huishoudelijk reglement geschieden met gekwalificeerde meerderheid door de Raad op voorstel van de president van het Hof van Justitie.

La composition du comité et ses règles de fonctionnement seront adoptées par le Conseil, statuant à la majorité qualifiée, sur proposition du président de la Cour de justice.


Bij het Verdrag van Nice is voor de benoeming de gekwalificeerde meerderheid ingevoerd, hetgeen een belangrijke stap vooruit betekent.

Le traité de Nice a introduit la majorité qualifiée, ce qui constitue un progrès important.


Met name zij gewezen op de invoering van de gekwalificeerde meerderheid voor de benoeming van de voorzitter van de Commissie en de commissarissen alsmede voor de benoeming van de Hoge Vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, hetgeen een belangrijke vooruitgang betekent.

Notamment la nomination du président de la Commission et des autres commissaires ainsi que celle du Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune se feront désormais à la majorité qualifiée, ce qui constitue un progrès d'une grande importance.


Over de benoeming van de commissievoorzitter zal met een gekwalificeerde meerderheid kunnen worden beslist.

La nomination du président de la Commisison pourra être décidée à la majorité qualifiée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoeming van gekwalificeerde' ->

Date index: 2024-04-22
w