Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoemingscommissie
Benoemingscommissie voor het notariaat
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Neventerm

Traduction de «benoemingscommissies hebben » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een vorm van ticstoornis waarin er multipele motorische tics en één of meer vocale tics (hebben) bestaan, hoewel niet noodzakelijkerwijs tegelijkertijd. De stoornis verergert doorgaans tijdens de adolescentie en neigt te blijven bestaan tot op volwassen leeftijd. De vocale tics zijn dikwijls multipel met explosieve en herhaalde vocalisatie, keelschrapen, grommen en er kunnen obscene woorden of uitdrukkingen worden gebruikt. Soms gaat dit samen met gebaren (echopraxie) die eveneens een obsceen karakter kunnen hebben (copropraxie).

Définition: Trouble, caractérisé à un moment quelconque au cours de la maladie, mais pas nécessairement de façon simultanée, par des tics moteurs multiples et par un ou plusieurs tics vocaux. Le trouble s'aggrave habituellement durant l'adolescence et persiste souvent à l'âge adulte. Les tics vocaux sont souvent multiples, avec des vocalisations, des râclements de gorge, et des grognements explosifs et répétés et parfois une émission de mots ou de phrases obscènes, associés, dans certains cas, à une échopraxie gestuelle pouvant également être obscène (copropraxie).


kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

aider les enfants ayant vécu un traumatisme


benoemingscommissie voor het notariaat

commission de nomination pour le notariat




benoemingscommissie voor het notariaat

commission de nomination pour le notariat


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

veiller aux détails dans la création de bijoux


derogatie hebben | een derogatie hebben

faire l'objet d'une dérogation


Omschrijving: Deze categorie omvat een verscheidenheid aan stoornissen waarvan lang bestaande wanen het enige of het meest opvallende, klinische kenmerk zijn en die niet zijn geclassificeerd als organisch, schizofreen of affectief. Waanstoornissen die minder dan enige maanden hebben voortgeduurd dienen, althans voorlopig, geklasseerd te worden onder F23.-.

Définition: Comprend des troubles divers, caractérisés uniquement, ou essentiellement, par la présence d'idées délirantes persistantes et ne pouvant être classés parmi les troubles organiques, schizophréniques ou affectifs. Quand la durée d'un trouble délirant est inférieure à quelques mois, il doit être classé, au moins temporairement, en F23.-.


Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebben dikwijls een abrupt begin, ontwikkelen zich vaak snel in enkele dagen en vertonen dikwijls een snelle ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]


empathie hebben voor het productieteam

faire preuve d'empathie vis-à-vis de l'équipe de production
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 5. De leden van een benoemingscommissie hebben zitting gedurende een termijn van vier jaar.

Art. 5. Les membres d'une commission de nomination siègent pendant une durée de quatre ans.


De leden van een benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar.

Les membres d'une commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans.


De leden van een Benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd; een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar.

Les membres d'une Commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans; un membre sortant n'est pas directement rééligible.


De leden van een Benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd; een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar.

Les membres d'une Commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans ; un membre sortant n'est pas directement rééligible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duur van het mandaat De leden van een Benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd; een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar.

Durée du mandat Les membres d'une Commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans ; un membre sortant n'est pas directement rééligible.


Duur van het mandaat De leden van een benoemingscommissie hebben zitting voor een termijn van vier jaar, waarbij om de twee jaar de mandaten van de helft van de werkende en de helft van de plaatsvervangende leden wordt vernieuwd; een uittredend lid is niet onmiddellijk herkiesbaar.

Durée du mandat Les membres d'une commission de nomination siègent pour une durée de quatre ans, les mandats de la moitié des membres effectifs et de la moitié des membres suppléants étant renouvelés tous les deux ans; un membre sortant n'est pas directement rééligible.


2. - Wijzigingen van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt Art. 2. In artikel 38 van de wet van 25 ventôse jaar XI op het notarisambt, hersteld bij de wet van 4 mei 1999 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 6 januari 2014, worden de volgende wijzigingen aangebracht: a) in paragraaf 2, tweede lid, wordt de bepaling onder 3° opgeheven; b) in paragraaf 2, derde lid, wordt de bepaling onder 3° opgeheven; c) in paragraaf 3, tweede lid, wordt de bepaling onder 2° opgeheven; d) in paragraaf 4, eerste lid, 1°, worden de woorden "of twee notarissen en één erenotaris" ingevoegd tussen de woorden "drie notarissen" en de woorden ", waarvan er één"; e) in paragraaf 5, tweede lid, worden de woorden "of erenotaris" ingevoegd tussen het ...[+++]

2. - Modifications de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat Art. 2. Dans l'article 38 de la loi du 25 ventôse an XI contenant organisation du notariat, rétabli par la loi du 4 mai 1999 et modifié en dernier lieu par la loi du 6 janvier 2014, les modifications suivantes sont apportées: a) dans le paragraphe 2, alinéa 2, le 3° est abrogé; b) dans le paragraphe 2, alinéa 3, le 3° est abrogé; c) dans le paragraphe 3, alinéa 2, le 2° est abrogé; d) dans le paragraphe 4, alinéa 1, 1°, les mots "ou deux notaires et un notaire honoraire," sont insérés entre les mots "trois notaires" et les mots "issus de trois".; e) dans le paragraphe 5, alinéa 2, les mots "ou notaires honoraires" sont insérés entre le mot "notaires" e ...[+++]


Voor deze vacante betrekkingen van raadsheer hoort de algemene vergadering van het rechtscollege waar de benoeming moet geschieden en de bevoegde benoemingscommissie van de Hoge Raad voor de Justitie de kandidaten die hen daarom hebben verzocht binnen een termijn van respectievelijk negentig en honderd vijfenveertig dagen te rekenen vanaf de bekendmaking van deze vacature.

Pour ces places vacantes de conseiller, l'assemblée générale de la juridiction où la nomination doit intervenir et la commission de nomination compétente du Conseil Supérieur de la Justice entendent les candidats qui leur en ont fait la demande, dans un délai respectivement de nonante et cent quarante-cinq jours à compter de la publication de cette vacance.


Gelet op het Gerechtelijk wetboek, artikel 512, § 7; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën gegeven op 5 juli 2016; Gelet op het advies 59.708/1/V van de Raad van State, gegeven op 25 juli 2016, met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 2°, van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973; Overwegende de lijst van uniforme evaluatiecriteria voorgesteld door de Verenigde Benoemingscommissies voor gerechtsdeurwaarders; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en beslui ...[+++]

Vu le Code Judiciaire, l'article 512, § 7; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 5 juillet 2016; Vu l'avis 59.708/1/V du Conseil d'Etat, donné le 25 juillet 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 2°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant la liste de critères d'évaluation uniformes proposées par les commissions de nomination réunies pour les huissiers de justice; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1. La liste de critères d'évaluation uniformes visée à l'article 512, § 7, du Code judiciaire, établie par les c ...[+++]


3. - Overgangsbepaling Art. 4. Bij de eerste wedersamenstelling van de benoemingscommissies na de inwerkingtreding van deze wet, kan het mandaat van twee van de werkende leden bedoeld in artikel 38, eerste lid, § 4, eerste lid, 1° en 2°, van een van de werkende leden bedoeld in artikel 38, eerste lid, § 4, eerste lid, 3° of 4°, en van een van de werkende leden bedoeld in artikel 38, § 4, eerste lid, 5°, alsook het mandaat van hun respectievelijke plaatsvervangers, die in iedere benoemingscommissie zitting hebben op het ogenblik dat ...[+++]

3. - Disposition transitoire Art. 4. Lors de la première recomposition des commissions de nomination après l'entrée en vigueur de la présente loi, le mandat de deux des membres effectifs visés à l'article 38, § 4, alinéa 1, 1° et 2°, d'un des membres effectifs visés à l'article 38, § 4, alinéa 1, 3° ou 4° et d'un des membres effectifs visés à l'article 38, § 4, alinéa 1, 5° ainsi que le mandat de leurs suppléants respectifs, siégeant dans chaque commission de nomination au moment de l'entrée en vigueur de la présente loi, peut être renouvelé pour une durée de deux ans.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'benoemingscommissies hebben' ->

Date index: 2022-08-06
w