Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordelen en over de breedst mogelijke deskundigheid » (Néerlandais → Français) :

In het raadgevend wetenschappelijk comité zullen ook deskundigen zitting hebben om te zorgen dat het ECSR beter is staat is de accumulatie van risico’s te beoordelen en over de breedst mogelijke deskundigheid kan beschikken.

Le comité consultatif scientifique sera notamment composé d’experts en vue de renforcer la capacité du CERS d’évaluer l’accumulation des risques et de disposer de l’expertise la plus étendue possible.


in samenwerking met het FRA en de nationale mensenrechteninstanties in de lidstaten en met de input van de breedst mogelijke vertegenwoordiging van het maatschappelijk middenveld een databank te ontwikkelen die alle beschikbare gegevens verzamelt en publiceert over de situatie van de grondrechten in de EU en in de afzonderlijke lidstaten;

développer, en coopération avec la FRA et les organes nationaux de défense des droits de l'homme dans les États membres, ainsi qu'avec la contribution d'une représentation de la société civile la plus large possible, une base de données qui recueille et publie l'ensemble des données et des rapports relatifs à la situation des droits fondamentaux dans l'Union et les États membres;


Spreker voegt hier nog aan toe dat volgens de wetgeving van 1989 de Belgische concurrentiekracht er met 8 à 9 pct. is op achteruitgegaan, doch wanneer men het breedst mogelijke concept van loonkosten bekijkt voor België, en met name het concept dat de Europese Commissie voor de loonkostenevolutie over 19 industrielanden hanteert, en waarbij ze een dubbele exportweging toepast om ook concurrentie op derdelanden in de weging op te nemen, dan blijkt dat België tussen 1989 en 1996 ...[+++]

Il ajoute que, suivant la loi de 1989, la compétitivité de la Belgique a reculé de 8 à 9 p.c. Si, toutefois, l'on examine les coûts salariaux belges en fonction du concept le plus large, c'est-à-dire celui qu'utilise la Commission européenne pour mesurer l'évolution des coûts salariaux des 19 pays industrialisés et en vertu duquel elle applique une double pondération en ce qui concerne les exportations pour tenir compte de la concurrence par rapport à des tiers, il apparaît que, dans la période 1989-1996, la baisse de la compétitivité n'aura pas été de l'ordre de 8 à 9 p.c., mais plutôt de 17 p.c. au moins.


Daarom moet dat comité over de grootst mogelijke deskundigheid kunnen beschikken, alsook garant kunnen staan voor een kwaliteitsvolle wetenschappelijke evaluatie van die geneesmiddelen, teneinde het vertrouwen van de patiënten en de gezondheidswerkers in stand te houden en ervoor te zorgen dat die innoverende technologieën makkelijker toegang krijgen tot de Europese markt.

Il devrait dès lors disposer de la meilleure expertise possible, assurer un niveau élevé d'évaluation scientifique de ces médicaments afin de conserver la confiance des patients et des professions médicales et de faciliter l'accès de ces technologies novatrices au marché communautaire.


Daarom moet dat comité over de grootst mogelijke deskundigheid kunnen beschikken, alsook garant kunnen staan voor een kwaliteitsvolle wetenschappelijke evaluatie van die geneesmiddelen, teneinde het vertrouwen van de patiënten en de gezondheidswerkers in stand te houden en ervoor te zorgen dat die innoverende technologieën makkelijker toegang krijgen tot de Europese markt.

Il devrait dès lors disposer de la meilleure expertise possible, assurer un niveau élevé d'évaluation scientifique de ces médicaments afin de conserver la confiance des patients et des professions médicales et de faciliter l'accès de ces technologies novatrices au marché communautaire.


Het Comité I houdt zo goed als mogelijk rekening met alle pro's en contra's bij het beoordelen van de individuele rechten enerzijds en het recht van de collectiviteit anderzijds om te kunnen beschikken over houders van geclassificeerde informatie (waarvan de onthulling de natie ernstig nadeel kan berokkenen) en die kunnen bewijzen dat ze de grootst mogelijke beproefde betrouwbaarheid bezitten.

Il fait le plus exactement possible la part des choses entre les droits individuels et le droit de la collectivité à bénéficier de titulaires d'informations classifiées (dont la divulgation serait de nature à causer un préjudice grave à la nation) qui puissent justifier de la fiabilité la plus éprouvée possible.


Hiertoe dient bij het ECA een Comité voor alternatieve testmethodes te worden ingesteld dat bestaat uit deskundigen van het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methodes, dierwelzijnsorganisaties en andere relevante belanghebbenden, teneinde te zorgen voor de breedst mogelijke wetenschappelijke en technische deskundigheid die op dit terrein in de Gemeenschap beschikbaar is.

L'Agence devrait comprendre à cette fin un Comité des méthodes d'essais alternatives, composé d'experts du Centre européen de validation des méthodes alternatives (CEVMA), d'associations pour le bien-être des animaux et d'autres parties intéressées, de façon à mettre à profit les connaissances scientifiques et techniques les plus étendues disponibles dans la Communauté.


Hiertoe dient bij het ECA een Comité voor alternatieve testmethodes te worden ingesteld dat bestaat uit deskundigen van het Europees Centrum voor de validatie van alternatieve methodes, dierwelzijnsorganisaties en andere relevante belanghebbenden, teneinde te zorgen voor de breedst mogelijke wetenschappelijke en technische deskundigheid die op dit terrein in de Gemeenschap beschikbaar is.

L'Agence devrait comprendre à cette fin un Comité des méthodes d'essais alternatives, composé d'experts du Centre européen de validation des méthodes alternatives, d'associations pour le bien-être des animaux et d'autres parties intéressées, de façon à mettre à profit les connaissances scientifiques et techniques les plus étendues disponibles dans la Communauté.


5. verzoekt de lidstaten van de EU er, in aansluiting op het gemeenschappelijk standpunt van de EU over het Internationaal Strafgerechtshof , op toe te zien dat het Statuut van Rome zo spoedig mogelijk in werking treedt en dat het Hof, nadat het zestigste land heeft geratificeerd, op de breedst mogelijk manier geografisch verteg ...[+++]

5. invite les États membres de l’UE, dans le prolongement de la position commune de l'UE concernant la Cour pénale internationale, à faire en sorte que le Statut de Rome entre en vigueur dans les meilleurs délais et qu’une fois obtenues les soixante ratifications requises, la CPI dispose au sein des États parties d’une représentation géographique aussi large que possible;


Over de gedragslijn van de FOD Volksgezondheid deelt minister Demotte het volgende mee: `Zowel mijn beleidscel, als de FOD Volksgezondheid en het RIZIV beoordelen de eventuele toekomstige contractanten op hun objectiviteit, deskundigheid en wetenschappelijke waarde'.

Le ministre Demotte indique, au sujet de la ligne de conduite du SPF Santé publique, que tant sa cellule stratégique que le SPF Santé publique et l'INAMI évaluent les futurs contractants éventuels quant à leur objectivité, leur expertise et leur valeur scientifique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelen en over de breedst mogelijke deskundigheid' ->

Date index: 2023-04-21
w