Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beoordelen of hij wel degelijk voldoet » (Néerlandais → Français) :

Op die manier zou de FSMA de beroepskennis van de kandidaat-complianceofficer niet kunnen toetsen en dus niet kunnen beoordelen of hij wel degelijk voldoet aan alle erkenningsvoorwaarden, en daarenboven zou dit artikel 3, § 2 worden uitgehold door een dergelijk oneigenlijk gebruik.

Ce faisant, non seulement la FSMA serait dans l'incapacité d'apprécier les connaissances professionnelles du candidat compliance officer, et donc d'apprécier s'il remplit bien toutes les conditions d'agrément, mais une telle application détournée de cette disposition aurait également pour effet de vider l'article 3, § 2 de toute substance.


De steller van het ontwerp dient er zich van te vergewissen dat het Instituut wel degelijk voldoet aan alle eisen en alle taken vervult die vervat zijn in die bepalingen van Europees recht.

L'auteur du projet s'assurera que l'Institut remplit effectivement toutes les exigences et missions prévues par ces dispositions de droit européen.


Terwijl een kandidaat die veroordeeld is tot een boete voor overdreven snelheid, wel degelijk aan de voorwaarde voldoet, zal dat niet het geval zijn voor iemand die veroordeeld werd voor een boete wegens het veroorzaken van een verkeersongeval waarbij derden gekwetst zijn. In dit laatste geval zal de veroordeling in beschouwing genomen kunnen worden ...[+++]

Ainsi alors qu'un candidat condamné à une amende pour excès de vitesse remplit bien la condition, ce ne sera pas le cas de celui qui a été condamné à une amende pour avoir occasionné un accident de la circulation avec des lésions à des tiers. Dans ce dernier cas, la condamnation pourra être prise en considération si la peine est infligée en application de la loi pénale.


Wanneer de aanbestedende entiteit toepassing maakt van artikel 57, eerste lid, 2°, en de inschrijver met de economisch meest voordelige regelmatige offerte niet voldoet aan het vereiste minimale niveau voor meerdere percelen, wordt hem enkel dat aantal percelen gegund waarvoor hij wel voldoet aan dat vereiste minimale niveau, met inachtneming van de voorkeurvolgorde als bedoeld in artikel 57, derde lid.

Lorsque l'entité adjudicatrice fait application de l'article 57, alinéa 1, 2°, et que le soumissionnaire ayant remis l'offre régulière économiquement la plus avantageuse ne satisfait pas aux niveaux d'exigences minimales pour plusieurs lots, seuls lui sont attribués les lots pour lesquels il satisfait à ce niveau minimal d'exigence tenant compte de l'ordre de préférence visé à l'article 57, alinéa 3.


Wanneer de aanbestedende overheid toepassing maakt van artikel 49, eerste lid, 2°, en de inschrijver met de economisch meest voordelige regelmatige offerte niet voldoet aan het vereiste minimale niveau voor meerdere percelen, wordt hem enkel dat aantal percelen gegund waarvoor hij wel voldoet aan dat vereiste minimale niveau,

Lorsque le pouvoir adjudicateur fait application de l'article 49, alinéa 1, 2°, et que le soumissionnaire ayant remis l'offre régulière économiquement la plus avantageuse ne satisfait pas aux niveaux d'exigences minimales pour plusieurs lots, seuls lui sont attribués les lots pour lesquels il satisfait à ce niveau minimal d'exigence tenant compte de l'ordre de préférence visé à l'article 49, alinéa 3.


Bovendien vormt de voorgestelde aanvulling geen verzwakking van de kwaliteitsvereiste (het laboratorium moet referenties aanreiken die aantonen dat hij een afdoende ervaring heeft), maar heeft ze wel degelijk de bedoeling om geval per geval te kunnen beoordelen, wat nodig is in een sector waarin het moeilijk of zelfs onmogelijk is om de innovatie voor te zijn met een voorafgaande erkenning, als men een toereikend niveau van bescher ...[+++]

Par ailleurs, l'ajout proposé ne constitue pas un relâchement de l'exigence de qualité (le laboratoire est tenu de fournir des références démontrant une expérience probante), mais vise bien à permettre un jugement au cas par cas, nécessaire dans un secteur où il est difficile, voire impossible, de précéder l'innovation par un agrément préalable, si l'on veut assurer un niveau suffisant de protection de la santé et l'environnement.


Ik heb volgende vragen voor de geachte minister : 1) Zijn de opcentiemen op de personenbelasting, die door de regionale en gemeentelijke overheden worden geheven, volgens hem in strijd met het fiscale " non bis in idem " principe ? a) Zo ja, acht hij deze belastingen bijgevolg ongrondwettelijk ? b) Zo nee, hoe verklaart hij dat de opcentiemen wel degelijk conform het fiscale " non bis in idem " beginsel zijn ?

Mes questions au ministre sont les suivantes. 1) Les centimes additionnels à l'impôt des personnes physiques, perçus par les autorités régionales et communales, sont-ils, selon lui, contraires au principe fiscal «non bis in idem»? a) Dans l'affirmative, ces impôts sont-ils dès lors inconstitutionnels? b) Dans la négative, comment explique-t-il que les centimes additionnels soient bien conformes au principe fiscal «non bis in idem»?


Tenslotte eist de visumcode wel degelijk dat de vreemdeling bewijst dat hij houder is van een reisziekteverzekering op het ogenblik dat hij zijn aanvraag indient.

Enfin, le code des visas exige bien que l'étranger prouve qu'il est titulaire d'une assurance maladie en voyage lorsqu'il introduit sa demande.


dat hij aan één van de in lid 2, onder a), b) of c), genoemde voorwaarden voldoet door een referentie aan een besluit van de Raad dan wel een andere rechtshandeling te verstrekken, evenals de precieze datum met ingang waarvan de financiële steun ter beschikking van de lidstaat werd gesteld.

qu’il remplit l’une des conditions visées au paragraphe 2, points a), b) ou c), en fournissant les références d’une décision du Conseil ou d’un autre acte juridique, ainsi que la date précise à partir de laquelle l’assistance financière a été mise à la disposition de l’État membre.


Wanneer de autoriteiten van de lidstaat waar de zaak wordt behandeld beoordelen of op die gronden rechtsbijstand moet worden toegekend, kunnen zij rekening houden met informatie waaruit blijkt dat de verzoeker in de lidstaat waarin hij zijn woonplaats of gewone verblijfplaats heeft, voldoet aan de financiële criteria om in aanmerking te komen voor rechtsbijstand.

Lorsqu'elles apprécient si l'aide judiciaire doit être accordée sur cette base, les autorités de l'État membre du for peuvent tenir compte d'éléments indiquant que le demandeur remplit les critères d'admissibilité financière dans l'État membre où il a son domicile ou sa résidence habituelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beoordelen of hij wel degelijk voldoet' ->

Date index: 2022-08-26
w