Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaald deze beoordeling heeft aangetoond " (Nederlands → Frans) :

De bemoedigende vooruitgang die in de EU al is geboekt bij het verbreken van de verbinding tussen industriële output en bepaalde vervuilende emissies heeft aangetoond dat een passende beleidsmix ervoor kan zorgen dat een groter concurrentievermogen van de industrie en milieubescherming hand in hand kunnen gaan.

Les progrès encourageants déjà accomplis pour découpler la croissance de la production industrielle de l'UE et l'augmentation de certaines émissions polluantes ont montré que l'industrie pouvait accroître parallèlement sa compétitivité et la protection de l'environnement à l'aide d'un dosage approprié des politiques.


Het is verboden werkneemsters, die door de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer hiervoor ongeschikt werden verklaard, aan het werk te stellen of te houden op werkposten waarvan de beoordeling heeft aangetoond dat er een bijzonder risico bestaat voor zwangere werkneemsters en werkneemsters die borstvoeding geven en waarvoor een aanpassing technisch of objectief niet mogelijk is of om gegronde redenen redelijkerwijze niet kan worden geëist.

Il est interdit d'affecter ou de maintenir à des postes dont l'évaluation a révélé une activité à risque spécifique pour une travailleuse enceinte ou allaitante, et pour lesquels un aménagement n'est pas techniquement ou objectivement possible ou ne peut être raisonnablement exigé pour des motifs dûment justifiés, toute travailleuse déclarée, par le conseiller en prévention-médecin du travail, inapte à occuper ces postes.


Deze beoordeling heeft aangetoond dat de INSPIRE-richtlijn nog steeds over het algemeen passend is voor het doel ervan, maar dat verdere inspanningen nodig zijn op EU- en EU-landniveau om de aanzienlijke hiaten in de tenuitvoerlegging te dichten en de voordelen van de richtlijn te benutten.

Cette évaluation a démontré que la directive INSPIRE est toujours, dans une large mesure, adaptée à sa finalité, mais que des efforts sont encore nécessaires au niveau de l’UE et des pays de l’UE pour combler les importantes lacunes dans sa mise en œuvre et bénéficier des avantages qu’elle présente.


Nadere analyse door de experts heeft aangetoond, dat er geen aanleiding is om de afwijking die in artikel 12 van de insolventieverordening staat, betreffende de beoordeling van de intellectuele rechten, uit te breiden.

Une analyse plus approfondie de certains experts a démontré qu'il n'est pas nécessaire d'étendre aux procédures non communautaires l'exception prévue à l'article 12 du règlement sur l'insolvabilité et relative à la manière des droits intellectuels.


Nadere analyse door de experts heeft aangetoond, dat er geen aanleiding is om de afwijking die in artikel 12 van de insolventieverordening staat betreffende de beoordeling van de intellectuele rechten, uit te breiden tot de niet-gemeenschapsrechtelijke procedures.

Une analyse plus approfondie de certains experts a démontré qu'il n'est pas nécessaire d'étendre aux procédures non communautaires l'exception prévue à l'article 12 du règlement sur l'insolvabilité et relative à la matière des droits intellectuels.


De ervaring van de Rwanda-commissie heeft aangetoond dat het vooral ging om de politieke beoordeling van kolonel Vincent.

L'expérience de la commission Rwanda a démontré qu'il s'agissait surtout de l'appréciation politique du colonel Vincent.


De ervaring van de Rwanda-commissie heeft aangetoond dat het vooral ging om de politieke beoordeling van kolonel Vincent.

L'expérience de la commission Rwanda a démontré qu'il s'agissait surtout de l'appréciation politique du colonel Vincent.


Het Agentschap heeft aangetoond dat bepaalde taken efficiënter kunnen worden vervuld op Europees niveau, wat voor de lidstaten in bepaalde gevallen besparingen kan opleveren op hun nationale begrotingen en, waar aangetoond, een werkelijke Europese toegevoegde waarde kan betekenen.

L'Agence a montré que certaines tâches pouvaient être effectuées plus efficacement au niveau européen, ce qui pourrait, dans certains cas, permettre aux États membres de faire des économies sur leurs budgets nationaux et, le cas échéant, présenter une réelle valeur ajoutée européenne.


Deze beoordeling heeft aangetoond dat de INSPIRE-richtlijn nog steeds over het algemeen passend is voor het doel ervan, maar dat verdere inspanningen nodig zijn op EU- en EU-landniveau om de aanzienlijke hiaten in de tenuitvoerlegging te dichten en de voordelen van de richtlijn te benutten.

Cette évaluation a démontré que la directive INSPIRE est toujours, dans une large mesure, adaptée à sa finalité, mais que des efforts sont encore nécessaires au niveau de l’UE et des pays de l’UE pour combler les importantes lacunes dans sa mise en œuvre et bénéficier des avantages qu’elle présente.


Het onderzoek heeft aangetoond dat we er ernstig rekening mee moeten houden dat bepaalde netwerken, die in Europa werkzaam zijn en banden hebben met Pakistan en Afghanistan, via België, en meer bepaald via Brussel, opereren.

L'instruction effectuée démontre clairement qu'il convient de prendre sérieusement en compte le fait qu'un certain nombre de réseaux fonctionnant au niveau européen et ayant des liens avec le Pakistan et l'Afghanistan passent par la Belgique, en particulier par Bruxelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaald deze beoordeling heeft aangetoond' ->

Date index: 2021-02-23
w