Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepaalde collega's aan de minister cijfers vragen » (Néerlandais → Français) :

Mevrouw Bouarfa stelt vast dat bepaalde collega's aan de minister cijfers vragen over de samenstelling van de nationaliteiten van het electoraat.

Mme Bouarfa constate que certains collègues demandent au ministre des chiffres par nationalité de la composition de l'électorat.


Verdieping van Europa's economische en monetaire unie — Vragen en antwoorden Factsheets over de verdieping van Europa's economische en monetaire unie Flash Eurobarometer 458 over de eurozone, december 2017 Mededeling over verdere stappen in de richting van de voltooiing van de economische en monetaire unie Voorstel voor de oprichting van een Europees Monetair Fonds, dat in het wettelijk kader van de Unie is verankerd Voorstel om de inhoud van het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur te integreren in het rechtskader van de Unie, rekening houdend met de passende flexibiliteit die in het stabiliteits- en groeipact is ingebouwd ...[+++]

Approfondissement de l'Union économique et monétaire européenne – Questions et réponses Fiches d'information sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire européenne Eurobaromètre Flash n° 458 sur la zone euro, décembre 2017 Communication «De nouvelles étapes en vue de l'achèvement de l'Union économique et monétaire» Proposition concernant la création d'un Fonds monétaire européen ancré dans le cadre juridique de l'Union Proposition visant à intégrer dans le droit de l'UE des dispositions fondamentales du traité sur la stabilité, la coordination et la gouvernance, en tenant compte de la flexibilité appropriée intégrée dans l ...[+++]


Indien een exploitant echter nalaat om zijn toetreding te gepasten tijde aan te vragen en gedurende een bepaalde tijd niet over de vereiste verzekeringsdekkingen beschikt, kan de minister de latere toetreding afhankelijk maken van de betaling van een vergoedende waarborgprovisie tot dekking van de duur van deze tekortkoming.

Si un exploitant, toutefois, néglige de demander son adhésion en temps opportun et reste pendant un certain temps en défaut de détenir les couvertures d'assurance requises, le ministre pourra conditionner son adhésion ultérieure au paiement d'une commission de garantie compensatoire couvrant la durée de cette défaillance.


In dringende gevallen kunnen de Ministers vragen dat het advies van de Inspecteur van Financiën hun binnen een door hen bepaalde termijn wordt medegedeeld.

Dans les cas d'urgence, les Ministres peuvent réclamer une communication de l'avis de l'inspecteur des Finances dans un délai qu'ils déterminent.


XVII. 21. § 1. Als op het einde van de termijn bepaald in artikel XV. 31/1 de vastgestelde inbreuk niet is verholpen, kan de minister, onverminderd de andere maatregelen bepaald in de wet, aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te Brussel, of, indien de verweerder een handelaar is, naar de keuze van de minister, aan de voorzitter van de rechtbank van koophandel te Brussel of aan de voorzitter van de rechtbank van eerste aanleg te ...[+++]

XVII. 21. § 1. Si au terme du délai visé à l'article XV. 31/1, il n'a pas été remédié au manquement constaté, le ministre peut, sans préjudice des autres mesures prévues par la loi, demander au président du tribunal de première instance de Bruxelles ou, si le défendeur est un commerçant, au choix du ministre, au président du tribunal de commerce de Bruxelles ou au président du tribunal de première instance de Bruxelles, de:


De Algemene Administratie der Douane en Accijnzen (AADA) heeft aan deze operatie deelgenomen Bepaalde vragen behoren tot het bevoegdheidsdomein van mijn collega’s vice-eerste ministers, ministers van Binnenlandse zaken en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid.

L'Administration générale des Douanes et Accises (AGDA) a participé à l'opération. Certaines questions relèvent de la compétence de mes collègues vice-premières ministres, ministre de l’Intérieur et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique.


De vragen sub 1) tot 5) van het geachte lid betreffen de bevoegdheid van mijn collega’s, respectievelijk de minister van KMO's (kleine en middelgrote ondernemingen), Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid, de minister voor Ondernemen en Vereenvoudigen en de minister van Justitie.

Les questions sub 1) à 5) posées par l’honorable membre relèvent de la compétence de mes collègues, respectivement de la ministre des PME (petites et moyennes entreprises), des Indépendants, de l’Agriculture et de la Politique scientifique, du ministre pour l’Entreprise et la Simplification et du ministre de la Justice.


Voor de eerste drie vragen kan ik u meedelen dat deze onder de bevoegdheid van mijn collega Stefaan De Clerck, minister van Justitie, vallen. Ik stel voor dat u uw vragen aan hem voorlegt.

En ce qui concerne les trois premières questions, les informations sont détenues par mon collègue Stefaan De Clerck, ministre de la Justice que je vous invite à questionner.


2 en 3) Deze vragen vallen niet onder mijn bevoegdheid maar wel onder de bevoegdheid van mij collega de vice-eerste minister en minister van Financiën en Duurzame Ontwikkeling, belast met Ambtenarenzaken.

2) et 3) Ces questions ne sont pas de ma compétence mais de celle de mon collègue le vice-premier ministre et ministre des Finances et du Développement durable, chargé de la Fonction publique.


Bovendien maken alle diensten bedoeld in artikel 2, eerste lid, 2° tot 4° ook alle cijfers over die betrekking hebben op intercompany transacties tussen hun dienst en de andere diensten van de federale Staat aan de minister van Begroting, in de vorm bepaald door de minister van Begroting, en dit voor 20 maart van het jaar volgend op het betr ...[+++]

En outre, tous les services concernés par l'article 2, alinéa 1, 2° à 4° communiquent également au Ministre du Budget tous les chiffres se rapportant aux transactions intercompany entre leur service et les autres services de l'Etat fédéral, sous la forme déterminée par le Ministre du Budget, et ce avant le 20 mars de l'année suivant l'exercice concerné, afin que ce dernier puisse satisfaire aux obligations de l'article 110.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

bepaalde collega's aan de minister cijfers vragen ->

Date index: 2023-03-31
w