Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening
Commissie voor dringende geneeskundige hulpverlening
GC-GRI
Geneeskundige commissie
PGC
Provinciale Geneeskundige Commissie
Provinciale geneeskundige commissies

Traduction de «bepaalde geneeskundige commissie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Provinciale Geneeskundige Commissie

Commission médicale provinciale


Provinciale geneeskundige commissies | PGC [Abbr.]

Commissions médicales provinciales | CMP [Abbr.]


Commissie voor Dringende Geneeskundige Hulpverlening

Commission d'Aide médicale urgente


gewestelijke commissie van de geneeskundige raad voor invaliditeit | GC-GRI [Abbr.]

Commission régionale du Conseil médical de l'invalidité | CR-CMI [Abbr.]


commissie voor dringende geneeskundige hulpverlening

commission d'aide médicale urgente
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niemand mag, met uitzondering van de beoefenaars, bedoeld in artikel 3, § 1, en de artikelen 4, 6, 43, 68/1 en 68/2 voor wat betreft de prestaties verbonden aan hun respectievelijke kunst, prestaties verrichten die nader bepaald zijn ter uitvoering van artikel 71, § 1, of handelingen uitvoeren die bedoeld zijn in artikel 69, 2° en 3°, indien hij geen bewijs van de vereiste kwalificaties kan overleggen en indien hij zijn titels door de in artikel 118 bepaalde geneeskundige commissie, die bevoegd is overeenkomstig de plaats waar hij voornemens is zich te vestigen, niet heeft doen viseren.

Nul, en dehors des praticiens, visés à l'article 3, § 1, et aux articles 4, 6, 43, 68/1 et 68/2 pour ce qui concerne les prestations liées à leur art respectif, ne peut accomplir des prestations précisées en exécution de l'article 71, § 1, ou des actes visés à l'article 69, 2° et 3°, s'il ne justifie des qualifications exigées et s'il n'a fait viser ses titres par la commission médicale prévue à l'article 118 et compétente en raison du lieu où il compte s'établir.


Onder druk van het VVT lijken bepaalde geneeskundige commissies de wet naast zich neer te leggen en de bevoegdheid van de VW-VBT om een wachtdienst te organiseren naast zich neer te leggen.

Certains commissions médicales semblent, sous la pression de la VVT, faire fi de la loi et de la compétence du VW-VBT d'organiser un service de garde.


Onder druk van het VVT lijken bepaalde geneeskundige commissies de wet naast zich neer te leggen en het recht van de VW-VBT om een wachtdienst te organiseren naast zich neer te leggen.

Certaines commissions médicales semblent, sous la pression de la VVT, faire fi de la loi et de la compétence du VW-VBT d'organiser un service de garde.


Artikel 6 van het koninklijk besluit nr. 78 betreffende de uitoefening van de gezondheidszorgberoepen (hierna : koninklijk besluit nr. 78), zoals gewijzigd bij artikel 2 van de wet van 19 december 1990 « tot wijziging van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de uitoefening van de geneeskunst, de verpleegkunde, de paramedische beroepen en de geneeskundige commissies met het oog op de bescherming van de beroepstitels van medici en paramedici » (hierna : de wet van 19 december 1990), bepaalt : « De Koning kan, overeenkomstig de bepalingen van artikel 46, de voorwaarden bepalen waaronder de apothekers, op eigen vera ...[+++]

L'article 6 de l'arrêté royal n° 78 relatif à l'exercice des professions des soins de santé (ci-après : l'arrêté royal n° 78), tel qu'il a été modifié par l'article 2 de la loi du 19 décembre 1990 « modifiant l'arrêté royal n° 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'exercice de l'art de guérir, de l'art infirmier, des professions paramédicales et aux commissions médicales en vue de protéger les titres professionnels des médecins et des auxiliaires paramédicaux » (ci-après : la loi du 19 décembre 1990), dispose : « Le Roi peut, conformément aux dispositions de l'article 46, fixer les conditions dans lesquelles les pharmaciens peuvent, sous leu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of zijn er aanwijzingen van overconsumptie? a) Voldoet deze praktijk aan de kwaliteitsvereisten? b) Is dit geen misleidende of agressieve beroepspraktijk zoals bepaald in het Wetboek van economisch recht (boek XIV marktpraktijken en consumentenbescherming betreffende de beoefenaars van een vrij beroep)? c) Zullen de verschillende controlemechanismen (Orde van geneesheren, de provinciale geneeskundige commissies, verzekeringsinstellingen, dienst voor Geneeskundige Evaluatie en Controle van het RIZIV) optreden?

Ou y a-t-il des indices de surconsommation? a) Cette pratique satisfait-elle aux exigences de qualité? b) Ne s'agit-il pas en l'occurrence d'une pratique professionnelle abusive ou agressive, tel que définie dans le Code de droit économique (livre XIV, pratiques du marché et protection des consommateurs relatives aux professions libérales)? c) Les différents mécanismes de contrôle (Ordre des médecins, commissions médicales provinciales, organismes assureurs, Service d'Evaluation et de Contrôle médicaux de l'INAMI) interviendront-ils?


De bevoegdheden van de Commissie voor geneeskundige verzorging worden onverkort toepasselijk op de terugbetalingen bepaald bij dit artikel.

Les compétences de la Commission des soins de santé sont intégralement applicables aux remboursements prévus par le présent article.


Wanneer de daartoe bevoegde geneeskundige commissie of de geneeskundige beroepscommissie bepaald bij artikel 37 van het koninklijk besluit nr. 78 van 10 november 1967 betreffende de geneeskunst, de uitoefening van de daaraan verbonden beroepen en de geneeskundige commissies heeft beslist en aan de Orde heeft laten weten dat een tandarts de vereiste voorwaarden voor de uitoefening van de tandheelkunde niet meer vervult, of om redenen van lichamelijke of geestelijke onvolwaa ...[+++]

Si la commission médicale compétente ou la commission médicale de recours prévue à l'article 37 de l'arrêté royal nº 78 du 10 novembre 1967 relatif à l'art de guérir, à l'exercice des professions qui s'y rattachent et aux commissions médicales, a décidé et porté à la connaissance de l'Ordre qu'un dentiste ne remplit plus les conditions requises pour exercer l'art dentaire ou qu'il y a lieu, pour des raisons de déficience physique ou mentale, de lui imposer une limitation de l'exercice de l'art dentaire, le Conseil général, dans le premier cas, omet le nom ...[+++]


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 36, gewijzigd bij het koninklijk besluit van 25 april 1997 en de wet van 14 januari 2002 Gelet op het koninklijk besluit van 21 januari 2009 tot uitvoering van artikel 36 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, wat betreft de zorgtrajecten; Gelet op het advies van de Nationale ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 36, modifié par l'arrêté royal du 25 avril 1997 et la loi du 14 janvier 2002 Vu l'arrêté royal du 21 janvier 2009 portant exécution de l'article 36 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, concernant les trajets de soins; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste, donné le 8 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 17 décembre 2014; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 22 décembre 2014; ...[+++]


De certificaten, brevetten of diploma's van de in artikelen 21quindecies bedoelde personen moeten vooraf worden geviseerd door de bij artikel 36 bepaalde geneeskundige commissie, die bevoegd is overeenkomstig de plaats waar zij zich wensen te vestigen.

Les certificats, brevets ou diplômes des personnes visées à l'article 21quindecies, doivent être visés préalablement par la commission médicale prévue à l'article 36, et qui est compétente en raison du lieu où elles comptent s'établir.


De certificaten, brevetten of diploma's van de in artikel 21quater bedoelde personen moeten vooraf worden geviseerd door de bij artikel 36 bepaalde geneeskundige commissie, die bevoegd is overeenkomstig de plaats waar zij zich wensen te vestigen.

Les certificats, brevets ou diplômes des personnes visées à l'article 21quater, doivent être visés préalablement par la commission médicale prévue à l'article 36, et qui est compétente en raison du lieu où elles comptent s'établir.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde geneeskundige commissie' ->

Date index: 2024-06-26
w