Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Idiosyncrasie
Neventerm

Traduction de «bepaalde geneesmiddelen zélf » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
idiosyncrasie | aangeboren overgevoeligheid voor bepaalde voedings- en geneesmiddelen

idiosyncrasie | disposition personnelle à réagir aux agents extérieurs


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneurose | angstreactie | angsttoestand

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse


Omschrijving: Stoornissen waarbij de uiting van angst het belangrijkste symptoom is en niet beperkt is tot een bepaalde situatie. Depressieve en obsessieve symptomen en zelfs elementen van fobische angst, kunnen eveneens aanwezig zijn, mits zij duidelijk secundair of minder ernstig zijn.

Définition: Troubles caractérisés essentiellement par la présence de manifestations anxieuses qui ne sont pas déclenchées exclusivement par l'exposition à une situation déterminée. Ils peuvent s'accompagner de symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que de certaines manifestations traduisant une anxiété phobique, ces manifestations étant toutefois manifestement secondaires ou peu sévères.


Comité voor de uitvoering van de verordening ter voorkoming van verlegging van het handelsverkeer in bepaalde belangrijke geneesmiddelen naar de Europese Unie

Comité pour la mise en oeuvre du règlement visant à éviter le détournement vers des pays de l'Union européenne de certains médicaments essentiels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister bevestigt dat de voorgestelde regeling verder gaat en de vroedvrouwen toelaat om bepaalde geneesmiddelen zélf voor te schrijven, voor zover hierover een akkoord bestaat binnen de Federale Raad voor de Vroedvrouwen en na advies van de Koninklijke Academie voor Geneeskunde.

Le ministre confirme que la réglementation proposée va plus loin et qu'elle autorise les sages-femmes à prescrire certains médicaments elles-mêmes, à condition qu'il y ait un accord sur ce point au sein du Conseil fédéral des sages-femmes et après avis de l'Académie royale de médecine.


Specifieke activiteiten zijn onder andere: inzicht in de gezondheidsdeterminanten (waaronder voeding, lichaamsbeweging en gender, en milieu- en sociaaleconomische factoren, alsook beroeps- en klimaatgerelateerde factoren), verbetering van de gezondheidsbevordering en ziektepreventie, inzicht in ziekten en het verbeteren van diagnoses en prognoses, de ontwikkeling van effectieve preventie- en controleprogramma's en een betere beoordeling van de vatbaarheid voor bepaalde ziekten, een betere bewaking van besmettelijke ziektes en betere paraatheid in de strijd tegen epidemieën en nieuwe ziekten, de ontwikkeling van nieuwe en betere preventie ...[+++]

Les activités spécifiques visent notamment à: comprendre les déterminants de la santé (y compris l'alimentation, l'activité physique et le genre, ainsi que l'environnement, les facteurs socio-économiques, professionnels et climatiques) et améliorer la promotion de la santé et la prévention des maladies; comprendre les maladies et en améliorer le diagnostic et le pronostic; développer des programmes de prévention et de dépistage efficaces et améliorer l'évaluation de la prédisposition aux maladies; améliorer la surveillance des maladies infectieuses et la préparation en vue de lutter contre les épidémies et les maladies émergentes; dé ...[+++]


De eerste stappen die men zal zetten, betreffen de erkenning van de status van chronisch zieke, de subsidies aan de verenigingen, de mogelijkheid om bepaalde geneesmiddelen te gebruiken, ook al hebben ze nog geen vergunning om in België te worden verhandeld of zelfs wanneer de farmaceutische onderneming de erkenning van het geneesmiddel om terugbetaling te verkrijgen nog niet heeft aangevraagd.

Les premiers jalons qui vont être posés concernent la reconnaissance du statut de malade chronique, les subventions aux associations, la possibilité de bénéficier de certains médicaments même s'ils n'ont pas encore reçu l'autorisation de commercialisation en Belgique ou même si la firme pharmaceutique n'a pas encore demandé la reconnaissance du médicament en vue d'obtenir un remboursement.


Men kan zich zelfs de vraag stellen of de geneesmiddelenproducenten er in bepaalde gevallen geen belang bij heeft dat sommige producten in de categorie D worden ondergebracht. Theoretisch moet het toch mogelijk zijn ook het gebruik van deze geneesmiddelen te registreren.

On peut même se demander si les producteurs de médicaments n'ont pas intérêt, quelquefois, à ce que certains produits soient classés dans la catégorie D. En théorie, il doit pourtant être possible d'enregistrer également l'utilisation de ces médicaments.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Specifieke activiteiten zijn onder andere: inzicht in de gezondheidsdeterminanten (waaronder voeding, lichaamsbeweging en gender, en milieu- en sociaaleconomische factoren, alsook beroeps- en klimaatgerelateerde factoren), verbetering van de gezondheidsbevordering en ziektepreventie, inzicht in ziekten en het verbeteren van diagnoses en prognoses, de ontwikkeling van effectieve preventie- en controleprogramma's en een betere beoordeling van de vatbaarheid voor bepaalde ziekten, een betere bewaking van besmettelijke ziektes en betere paraatheid in de strijd tegen epidemieën en nieuwe ziekten, de ontwikkeling van nieuwe en betere preventie ...[+++]

Les activités spécifiques visent notamment à: comprendre les déterminants de la santé (y compris l'alimentation, l'activité physique et le genre, ainsi que l'environnement, les facteurs socio-économiques, professionnels et climatiques) et améliorer la promotion de la santé et la prévention des maladies; comprendre les maladies et en améliorer le diagnostic et le pronostic; développer des programmes de prévention et de dépistage efficaces et améliorer l'évaluation de la prédisposition aux maladies; améliorer la surveillance des maladies infectieuses et la préparation en vue de lutter contre les épidémies et les maladies émergentes; dé ...[+++]


moeten voor stoffen van categorie 1 bij de bevoegde instanties een vergunning aanvragen, zelfs voor het in bezit mogen houden ervan (voor apotheken en verkooppunten voor geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik, bepaalde typen overheidsinstanties of de strijdkrachten is in speciale vergunningen voorzien).

de demander aux autorités compétentes un agrément même pour la détention des substances de la catégorie 1 (un agrément spécial est prévu pour les officines pharmaceutiques ou vétérinaires, pour certaines catégories d’autorités publiques ou pour les forces armées).


Antwoord : Gezien de procedure tot vergoedbaarheid pas kan opgestart worden na registratie en gezien, ongeacht het feit dat de minister volgens de wet in bepaalde gevallen zelf een aanvraag tot vergoedbaarheid mag inleiden, het gebruikelijk is dat het initiatief uitgaat van het farmaceutische bedrijf, is het wenselijk dat het bedrijf dan ook zo snel mogelijk na het bekomen van de registratie een aanvraagdossier tot vergoedbaarheid indient bij de Commissie Tegemoetkoming Geneesmiddelen.

Réponse : Vu que la procédure de remboursement ne peut être entamée qu'après que la procédure d'enregistrement soit terminée et vu que, même si la loi permet au ministre dans certain cas d'initier lui-même une admission au remboursement, les dispositions classiques sont que c'est la firme pharmaceutique qui prend l'initiative, il est souhaitable que cette dernière introduise un dossier de demande auprès de la Commission de remboursement des médicaments dans un délai le plus court possible après l'obtention de l'enregistrement.


- en ook voor de patiënten, want de implementatie van bepaalde wijzigingen ter verbetering van de werking van geneesmiddelen kan vertraging oplopen of zelfs helemaal niet plaatsvinden.

– pour les patients, car l'introduction de certaines modifications améliorant l'efficacité d'un médicament peut être retardée ou ne pas voir le jour.


Daarom kunnen producenten van geneesmiddelen in het land zelf of andere producenten van generieke geneesmiddelen onder bepaalde voorwaarden een dwanglicentie aanvragen die hun het recht geeft geoctrooieerde farmaceutische producten goedkoper na te maken.

C’est pourquoi, à certaines conditions, les producteurs locaux de médicaments ou d’autres fabricants de génériques peuvent demander une licence obligatoire les habilitant à fabriquer des copies meilleur marché de médicaments brevetés.


Het herstel van de terugbetaling dringt zich op wanneer men bedenkt dat botdensitometrie actueel het meest nuttige technisch onderzoek is omtrent osteoporose, dat de kostprijs redelijk is en dat het RIZIV zelf botdensitometriewaarden heeft geselecteerd als criterium voor de terugbetaling van bepaalde geneesmiddelen bij osteoporose.

Le rétablissement du remboursement s’impose quand on sait qu’à l’heure actuelle, la densitométrie osseuse est la technique la plus utile pour diagnostiquer l’ostéoporose, que son coût est raisonnable et que l’INAMI a lui-même défini des valeurs de densitométrie osseuse comme critères pour le remboursement de certains médicaments contre l’ostéoporose.




D'autres ont cherché : neventerm     angstneurose     angstreactie     angsttoestand     idiosyncrasie     bepaalde geneesmiddelen zélf     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde geneesmiddelen zélf' ->

Date index: 2024-10-14
w