Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepaalde nationale toezichtmodellen weinig " (Nederlands → Frans) :

De recente financiële crisis heeft inderdaad aangetoond dat bepaalde nationale toezichtmodellen weinig doeltreffend zijn en niet in staat zijn gebleken om de problemen die zich op de Europese financiële markten hebben voorgedaan, op effectieve wijze het hoofd te bieden.

En effet, la crise financière récente a montré l’inefficacité de certains modèles nationaux de surveillance, ces derniers ayant prouvé leur incapacité à gérer efficacement les situations problématiques qui ont émergé sur les marchés financiers européens.


Het is gemakkelijk te concluderen dat bepaalde banken te weinig kapitaal hebben, maar als de nationale overheden niet genoeg kapitaal in die bedrijven kunnen pompen of geen reddingsplan hebben, dan creëert men paniek.

Il est facile de conclure que certaines banques sont sous-capitalisées, mais si les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure d'injecter suffisamment de capital dans ces entreprises ou n'ont aucun plan de sauvetage, on risque alors de semer un vent de panique.


Het is gemakkelijk te concluderen dat bepaalde banken te weinig kapitaal hebben, maar als de nationale overheden niet genoeg kapitaal in die bedrijven kunnen pompen of geen reddingsplan hebben, dan creëert men paniek.

Il est facile de conclure que certaines banques sont sous-capitalisées, mais si les gouvernements nationaux ne sont pas en mesure d'injecter suffisamment de capital dans ces entreprises ou n'ont aucun plan de sauvetage, on risque alors de semer un vent de panique.


Dit is deels de verantwoordelijkheid van de nationale sociale partners die veel te weinig hebben gedaan om hun achterban te informeren en bepaalde angsten weg te nemen.

Ceci relève partiellement de la responsabilité des partenaires sociaux nationaux qui n'ont pas fait beaucoup pour informer leur base et ainsi éliminer certaines craintes.


Dit is deels de verantwoordelijkheid van de nationale sociale partners die veel te weinig hebben gedaan om hun achterban te informeren en bepaalde angsten weg te nemen.

Ceci relève partiellement de la responsabilité des partenaires sociaux nationaux qui n'ont pas fait beaucoup pour informer leur base et ainsi éliminer certaines craintes.


Omdat er zeer weinig vooruitgang kwam, werd in het interprofessioneel akkoord 2005-2006 bepaald dat een bijzondere commissie binnen de schoot van de Nationale Arbeidsraad conclusies zou formuleren en neerleggen voor eind 2005.

Comme très peu de progrès avaient été réalisés, l’accord interprofessionnel 2005-2006 a chargé une commission d’experts, instituée au sein du Conseil national du travail, de formuler et déposer des conclusions avant fin 2005.


In het huidige economische klimaat en tegen de achtergrond van spoorwegstelsels die in veel lidstaten over te weinig financiering beschikken, kan het noodzakelijk zijn de mogelijkheid te behouden om spoorwegondernemingen te compenseren voor bepaalde betalingen die ze krachtens hun nationale wetgeving moeten doen en die andere vervoerswijzen niet moeten dragen.

Dans le climat économique actuel et compte tenu de la façon dont fonctionnent les systèmes ferroviaires sous-financés dans de nombreux États membres, il pourrait s'avérer nécessaire de maintenir la possibilité de verser une compensation à certaines entreprises ferroviaires pour certains paiements auxquels elles sont tenues en vertu de leur droit national, contrairement à d'autres modes de transports.


Wij zullen, zowel hier als in de nationale parlementen, bijzonder nauwlettend toezien op de manier waarop het compromis dat morgen zal worden aangenomen, wordt omgezet in nationale wetgeving, omdat wij weten dat bepaalde lidstaten van de Europese Unie – laten we zeggen – weinig zachtzinnig met de openbare vrijheden omspringen – in het bijzonder wat internet betreft –, en ik ben er niet zeker van of zij de verleiding om af te wijken ...[+++]

Nous serons, ici même et dans les parlements nationaux, extrêmement vigilants quant à la manière dont le compromis qui sera adopté demain sera transposé dans les droits nationaux, parce que nous savons qu’un certain nombre d’États membres de l’Union européenne ont, disons, la main lourde avec les libertés publiques - en particulier sur l’internet -, et je ne suis pas sûr qu’ils éviteront l’écueil de diverger par rapport à la règle que nous adopterons demain.


Van die fasen behoort de vierde tot de bevoegdheid van de lidstaten, omdat de Gemeenschap met enkele weinige uitzonderingen bij bepaalde administratieve maatregelen, de tenuitvoerlegging met nationale middelen realiseert.

Sur ces phases, la quatrième incombe aux États membres dans la mesure où la Communauté, a de très rares exceptions près touchant certaines mesures administratives, confie l'exécution à des mécanismes nationaux.


5. vraagt dat ten aanzien van de werkgelegenheid rekening wordt gehouden met bepaalde specifieke beroepsgroepen, zoals beroepen in de gezins- en thuiszorg in alle lidstaten, die aan weinig wetgeving en bescherming onderworpen is, en beroepen in de gezondheidszorg, waar zich eveneens problemen voordoen in verband met de nationale wetgeving inzake de toegang tot betrekkingen in de publieke sector;

5. pour ce qui est de l'emploi en particulier, demande qu'une réflexion soit engagée sur certains domaines spécifiques, comme les travaux liés dans tous les États membres aux soins, à l'aide familiale et à l'aide à domicile, rarement réglementés et protégés, et le travail dans les services de santé, où apparaissent également des difficultés tenant aux législations nationales régissant l'accès à l'emploi dans le secteur public;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepaalde nationale toezichtmodellen weinig' ->

Date index: 2024-07-06
w