Afwezigheden wegens ziekte of ongeval van de werknemers met een arbeidsovereenkomst voor onbepaalde tijd worden, voor de berekening van het bedrag van de Kerstpremie, gelijkgesteld met effectief gewerkte dagen volgens het stelsel van de gelijkgestelde dagen, bepaald in de artikelen 16 en 19 van het koninklijk besluit van 30 maart 1967 tot vaststelling van de algemene uitvoeringsmodaliteiten van de wetten betreffende de jaarlijkse vakantie van de werknemers.
Les absences pour maladie ou accident des travailleurs sous contrat de travail à durée indéterminée sont, pour le calcul du montant de la prime de Noël, assimilées à des journées de travail effectif selon le régime des journées assimilées prévu aux articles 16 et 19 de l'arrêté royal du 30 mars 1967 déterminant les modalités générales d'exécution des lois relatives aux vacances annuelles des travailleurs salariés.