Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
0.0
Aan land gebrachte hoeveelheid
Aanduiding van de hoeveelheid
De eindrekening opmaken
De juiste hoeveelheid eten serveren
De juiste hoeveelheid opdienen
De kas tellen
De rekening aan het eind van de dag opmaken
Geloste hoeveelheid
Hoeveelheid
Hoeveelheid afval
Hoeveelheid pollenkorrels
Hoeveelheid stuifmeel
Hoeveelheid vracht op schepen berekenen
Hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen
Nominale hoeveelheid
Totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen
Totale hoeveelheid zwevende deeltjes
Zorgen voor de juiste porties

Vertaling van "bepaalt de hoeveelheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
hoeveelheid vracht op schepen berekenen | hoeveelheid vracht op vaartuigen berekenen

calculer la cargaison d'un navire


(volume)hoeveelheid afval | hoeveelheid afval

volume des déchets


geloste hoeveelheid [ aan land gebrachte hoeveelheid ]

quantité débarquée [ quantité mise à terre ]


0.0 | de juiste hoeveelheid eten serveren | de juiste hoeveelheid opdienen | zorgen voor de juiste porties

veiller au caractère adéquat des portions | vérifier les portions | contrôler les portions | s’assurer du caractère adéquat des portions


hoeveelheid pollenkorrels | hoeveelheid stuifmeel

charge de pollen | charge pollinique


totale hoeveelheid gesuspendeerde stoffen | totale hoeveelheid zwevende deeltjes

solides totaux en suspension


aanduiding van de hoeveelheid

indication des quantités






de eindrekening opmaken | de kas tellen | de rekening aan het eind van de dag opmaken | geld tellen en controleren of de totale hoeveelheid contant geld overeenkomt met de rekeningen en bonnetjes

faire le bilan des comptes à la fin de la journée | réaliser le bilan des comptes à la fin de la journée | procéder au bilan comptable journalier | réaliser le bilan comptable journalier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het Internationaal Verdrag van Hongkong bepaalt dat elk schip een inventaris moet bijhouden met de vervoerde hoeveelheid en de benaming van de stoffen die voorkomen in de appendix bij het Verdrag.

La Convention internationale de Hong Kong dispose que chaque navire doit tenir un inventaire mentionnant la quantité transportée et la dénomination des matières qui figurent dans l'appendice de la Convention.


Elke exploitant bepaalt de hoeveelheid CO overgebracht van en naar de afvanginstallatie overeenkomstig artikel 49 door middel van meetmethoden uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 40 tot en met 46.

Chaque exploitant détermine la quantité de CO transférée de et vers l’installation de captage conformément à l’article 49 au moyen de méthodes de mesure mises en œuvre conformément aux articles 40 à 46.


4. De vliegtuigexploitant bepaalt de hoeveelheid brandstof in de tank met behulp van gegevens uit meetsystemen aan boord van het vliegtuig en geregistreerd in de documentatie over massa en zwaartepunt of in het technisch logboek van het vliegtuig of seint ze elektronisch door van het vliegtuig naar de vliegtuigexploitant.

4. L’exploitant d’aéronef détermine la quantité de carburant contenue dans le réservoir à l’aide des données fournies par les systèmes de mesure embarqués et consignées dans la documentation de masse et centrage ou dans le compte rendu matériel de l’aéronef, ou transmises par voie électronique de l’aéronef à l’exploitant de l’aéronef.


3. Elke vliegtuigexploitant bepaalt de hoeveelheid getankte brandstof als bedoeld in bijlage III, punt 1, aan de hand van een van de volgende gegevens:

3. Chaque exploitant d’aéronef détermine la quantité de carburant embarquée visée à la section 1 de l’annexe III en s’appuyant sur l’un des types de données suivants:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verdrag bepaalt het plafond aan hoeveelheid conventionele bewapening en uitrusting, met andere woorden het aantal gepantserde gevechtsvoertuigen, gevechtshelikopters, tanks, gevechtsvliegtuigen en artilleriestukken die de lidstaten mogen ontplooien in de zone die door het verdrag wordt bepaald.

Il fixe le niveau d'armements et équipements conventionnels limités par le Traité, autrement dit des véhicules blindés de combat, des hélicoptères d'attaque, des chars de bataille, des avions de combat et des pièces d'artillerie, que les États parties peuvent déployer dans la zone d'application du Traité.


In het domein van de buffers kijkt men eerst naar het kapitaal en bepaalt men wat daar werkelijk bijhoort, wat de vereiste kwaliteit en hoeveelheid zijn.

Dans le domaine des buffers, on considère d'abord le capital et on détermine ce qui en fait réellement partie, sa qualité et la quantité nécessaire.


Deze paragraaf bepaalt dat een gevangenisstraf van één maand tot twee jaar wordt opgelegd indien uit de beperkte hoeveelheid drugs die de gebruiker in zijn bezit heeft, ondubbelzinnig blijkt dat de drugs voor persoonlijk gebruik zijn bestemd.

Ce paragraphe stipule que la peine sera d’un mois à deux ans de prison quand, étant donné la faible quantité de drogue en possession de l’utilisateur, il apparaît de manière non équivoque que la possession de drogue est destinée à un usage personnel.


4. Indien van toepassing bepaalt de exploitant de CO-hoeveelheid van biomassa afzonderlijk door middel van rekenmethoden en brengt hij deze hoeveelheid in mindering van de totale gemeten CO-emissies.

4. Le cas échéant, l’exploitant détermine séparément toute quantité de CO issu de la biomasse au moyen d’une méthode de surveillance fondée sur le calcul, et déduit cette quantité des émissions totales mesurées de CO


De gemeenschappelijke richtlijn van de minister van Justitie en het College van procureurs van 25 januari 2005 omtrent de vaststelling, registratie en vervolging van inbreuken inzake het bezit van cannabis, bevestigt de richtlijn van 16 mei 2003, die bepaalt dat het bezit van een hoeveelheid cannabis van maximum drie gram of één geteelde plant, door een meerderjarige persoon, zonder dat er enige aanwijzing aanwezig is dat het gaat om handel of verkoop, beschouwd wordt als « persoonlijk gebruik ».

La directive commune de la ministre de la Justice et du Collège des procureurs généraux du 25 janvier 2005 relative à la constatation, l'enregistrement et la poursuite des infractions en matière de cannabis confirme la directive du 16 mai 2003 prévoyant que la détention d'une quantité de cannabis de trois grammes maximum ou d'une plante cultivée, par une personne majeure, est considérée, à défaut d'indice de vente ou de trafic, comme relevant d'un « usage personnel ».


2. Als bij een controle door het interventiebureau of door een andere controle-instantie wordt geconstateerd dat in de loop van de geldigheidsduur van een contract de hele hoeveelheid waarvoor dat contract is gesloten of een deel daarvan niet meer beantwoordt aan de in artikel 34, lid 1, van deze verordening bedoelde eisen, beëindigt het interventiebureau het contract voor de betrokken hoeveelheid op de datum die het zelf bepaalt.

2. Dans le cas où, lors d'un contrôle effectué par l'organisme d'intervention ou tout autre organisme de contrôle, il est constaté que tout ou partie d'un produit faisant l'objet d'un contrat au cours de la durée de validité de celui-ci ne répond plus aux conditions prévues à l'article 35, paragraphe 1, du présent règlement, l'organisme d'intervention met fin au contrat, pour la quantité de produit concerné, à la date qu'il détermine.


w