Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «bepalen welke energie-intensieve » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft ook geconcludeerd dat het BAFA, een overheidsorgaan, bepaalt welke energie-intensieve ondernemingen het recht hebben op een gemaximeerde EEG-heffing op basis van een aanvraag van de kandidaat-begunstigden.

La Commission a également conclu que le BAFA, une entité étatique, accorde le droit de bénéficier d'un prélèvement EEG plafonné aux gros consommateurs d'énergie sur demande des bénéficiaires potentiels.


In tegenstelling tot de verklaringen van Duitsland en de betrokken partijen, kondigt het BAFA een bestuurlijk besluit af om vast te stellen welke energie-intensieve ondernemingen het recht hebben op een gemaximeerde EEG-heffing op basis van de aanvraag van kandidaat-begunstigden.

Contrairement à ce que l'Allemagne et les parties intéressées affirment, le BAFA émet une décision administrative lorsqu'il accorde le droit de bénéficier d'un prélèvement EEG plafonné aux gros consommateurs d'énergie sur demande des bénéficiaires potentiels.


Ik wil beschikken over de meest objectief mogelijke stand van zaken om de meest aangepaste maatregelen te kunnen bepalen teneinde te kunnen beantwoorden aan de noden en realiteiten van de verschillende sectoren, met inbegrip van de energie-intensieve industrieën.

J'entends disposer d'un état des lieux le plus objectif possible pour déterminer les mesures les plus adaptées pour répondre aux besoins et aux réalités des différents secteurs, en ce compris celui des industries intensives en énergie.


Dezelfde richtlijn (artikel 17) laat de lidstaten toe een tot 50 % van de communautaire minimumniveaus verlaagd belastingniveau toe te passen op energieproducten en elektriciteit die worden gebruikt door bedrijven welke geen energie-intensieve bedrijven zijn, maar die de convenanten of verhandelbare vergunningen of gelijkwaardige regelingen hebben aanvaard.

Cette même directive (article 17) autorise les États membres à appliquer un niveau de taxation représentant 50 % des niveaux communautaires minima aux produits énergétiques et à l'électricité, lorsqu'ils sont utilisés par des entreprises qui ne sont pas des entreprises grandes consommatrices d'énergie, mais qui acceptent les accords ou les régimes de permis négociables ou les mesures équivalentes.


Dezelfde richtlijn (artikel 17) laat de lidstaten toe een tot 50 % van de communautaire minimumniveaus verlaagd belastingniveau toe te passen op energieproducten en elektriciteit die worden gebruikt door bedrijven welke geen energie-intensieve bedrijven zijn, maar die de convenanten of verhandelbare vergunningen of gelijkwaardige regelingen hebben aanvaard.

Cette même directive (article 17) autorise les États membres à appliquer un niveau de taxation représentant 50 % des niveaux communautaires minima aux produits énergétiques et à l'électricité, lorsqu'ils sont utilisés par des entreprises qui ne sont pas des entreprises grandes consommatrices d'énergie, mais qui acceptent les accords ou les régimes de permis négociables ou les mesures équivalentes.


Onder welke voorwaarden kunnen bedrijven gebruik maken van dit tarief en klopt de informatie dat het Tarif réglementé transitoire d'ajustement du marché de l'électricité, dat aanvankelijk zou aflopen in juni 2010, mogelijk langer beschikbaar zou blijven voor energie-intensieve ondernemingen?

Dans quelles conditions les entreprises peuvent-elles utiliser ce tarif ? Il semblerait que le « Tarif réglementé transitoire d'ajustement du marché de l'électricité », qui devait au départ expirer en juin 2010, pourrait rester disponible plus longtemps pour les entreprises grandes consommatrices d'énergie. Cette information est-elle correcte ?


Onder welke voorwaarden kunnen bedrijven gebruik maken van dit tarief en klopt de informatie als zou het Tarif réglementé transitoire d'ajustement du marché de l'électricité, dat aanvankelijk zou aflopen in juni 2010, mogelijk langer beschikbaar blijven voor energie-intensieve ondernemingen?

Dans quelles conditions les entreprises peuvent-elles utiliser ce tarif ? Il semblerait que le « Tarif réglementé transitoire d'ajustement du marché de l'électricité », qui devait au départ expirer en juin 2010, pourrait rester disponible plus longtemps pour les entreprises grandes consommatrices d'énergie. Cette information est-elle correcte ?


7 OKTOBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van het Besluit van 20 mei 2016 waarbij de overvloedige regenval die heeft plaatsgevonden op 5 juni 2015 op het grondgebied van de provincies Vlaams-Brabant en West-Vlaanderen als een algemene ramp wordt beschouwd en waarbij de geografische uitgestrektheid van deze ramp wordt afgebakend De Vlaamse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1976 betreffende het herstel van zekere schade veroorzaakt aan private goederen door natuurrampen, inzonderheid op artikel 2, § 1, eerste lid, 1°, gewijzigd bij de wet van 21 mei 2003, en § 2; Gelet op de ministeriële omzendbrief van 20 september 2006 welke de erkenn ...[+++]

7 OCTOBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant l'Arrêté du 20 mai 2016 considérant comme calamité publique les pluies abondantes survenues le 5 juin 2015 sur le territoire des provinces de Brabant flamand et de Flandre occidentale et délimitant l'étendue géographique de cette calamité Le Gouvernement flamand, Vu la loi du 12 juillet 1976 relative à la réparation de certains dommages causés à des biens privés par des calamités naturelles, notamment l'article 2, § 1, alinéa premier, 1°, modifié par la loi du 21 mai 2003, et § 2 ; Vu la circulaire ministérielle du 20 septembre 2006 établissant les critères de reconnaissance d'une calamité générale ; Vu l'Arrêté du Gouvernement flamand du 20 mai 2016 considérant comme calamité pu ...[+++]


Het is een onmiskenbaar feit dat die minimumpercentages niet zijn vastgesteld met het doel om op basis van milieuspecifieke reguleringsmaatregelen (zoals die meer in het bijzonder zijn vastgelegd middels financieringsmechanismen voor feed-in-tarieven) de totale fiscale belasting te bepalen voor energie-intensieve ondernemingen.

Les taux minima n’ont manifestement pas été fixés pour définir la charge totale que les entreprises à forte intensité énergétique doivent supporter à la suite de mesures réglementaires dans le domaine de la protection de l’environnement, telles que celles qui découlent en particulier de mécanismes de financement pour les tarifs de rachat.


In het pakket worden duidelijke criteria vastgesteld om te bepalen welke energie-intensieve sectoren gevoelig zijn voor een koolstoflek.

Les critères d'identification des industries à forte intensité d'énergie exposées au risque de fuite de carbone y sont clairement définis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalen welke energie-intensieve' ->

Date index: 2021-10-29
w