Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen stelsel voor steunverlening
Automatische bepaling van afstand
Automatische bepaling van azimut
Automatische bepaling van elevatie
Begrotingsbeleid
Begrotingshervorming
Bepaling
Bepaling van de steun
Bepaling van het begrotingsbeleid
Criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel
Eenjarigheid van de begroting
Jaarlijkse opstelling van de begroting
Juridische aspecten
Statutaire bepaling
Steunstelsel
Vervat in
Verzoek om steun
Wetgevende handeling
Wetgeving
Wettelijke bepaling

Traduction de «bepaling als vervat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
automatische bepaling van afstand | automatische bepaling van azimut | automatische bepaling van elevatie

détermination automatique des coordonnées


de Commissie laat zich leiden door de regels vervat in artikel...

la Commission s'inspire des règles prévues à l'article...




criterium ter bepaling van het hoofdreisdoel

critère de détermination de la destination principale




Officiële Belgische Schaal ter bepaling van de graad van Invaliditeit

Barème officiel belge des Invalidités




steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]

régime d'aide [ demande d'aide | fixation de l'aide | régime général des aides ]


wetgeving [ juridische aspecten | wetgevende handeling | wettelijke bepaling ]

législation [ acte législatif | disposition législative ]


begrotingsbeleid [ begrotingshervorming | bepaling van het begrotingsbeleid | eenjarigheid van de begroting | jaarlijkse opstelling van de begroting ]

politique budgétaire [ annalité du budget | annualité du budget | orientation de politique budgétaire | réforme budgétaire ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De omstandigheid dat de universiteiten, de hogescholen en de hogere kunstscholen worden vertegenwoordigd door een verschillend aantal personen binnen de thematische kamers die daarop betrekking hebben, vloeit voort uit het feit dat, los van de regel die in de bestreden bepaling is vervat, het aantal instellingen dat tot elk van die categorieën behoort, niet hetzelfde is.

La circonstance que les universités, les Hautes Ecoles et les Ecoles supérieures des Arts sont représentées par un nombre différent de personnes au sein des Chambres thématiques qui les concernent découle du fait, indépendant de la règle qu'énonce la disposition attaquée, que le nombre d'établissements appartenant à chacune de ces catégories n'est pas le même.


Het vierde artikel omvat een gelijkaardige bepaling zoals vervat in het vorige artikel, toegepast op de gevallen waarin de vordering op de gefailleerde al dan niet als beroepsverliezen kunnen worden beschouwd.

L'article 4 contient une disposition similaire à celle contenue à l'article précédent, mais applicable aux cas où la créance sur le failli peut être considérée comme une perte professionnelle.


Die bepaling is vervat in artikel 15.

Cette disposition est contenue à l'article 15.


Het artikel 5 omvat een gelijkaardige bepaling zoals vervat in artikel 4, toegepast op de gevallen waarin de vordering op de gefailleerde al dan niet als beroepsverliezen kunnen worden beschouwd.

L'article 5 contient une disposition similaire à celle de l'article 4, mais applicable aux cas dans lesquels les créances sur le failli peuvent être considérées ou non comme des pertes professionnelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 9 van het wetsontwerp, zoals het toegelicht is in de memorie van toelichting, alsook de soortgelijke bepaling die vervat is in artikel 16 van het wetsontwerp, moeten begrepen worden als stand-stillclausules.

Tel qu'il est expliqué dans l'exposé des motifs, l'article 9 du projet de loi, ainsi que la disposition identique contenue dans l'article 16 du projet de loi, doivent être compris comme des clauses de stand-still.


Het vierde artikel omvat een gelijkaardige bepaling zoals vervat in het vorige artikel, toegepast op de gevallen waarin de vordering op de gefailleerde al dan niet als beroepsverliezen kunnen worden beschouwd.

L'article 4 contient une disposition similaire à celle contenue à l'article précédent, mais applicable aux cas où la créance sur le failli peut être considérée comme une perte professionnelle.


Aangezien die internationaalrechtelijke bepaling een draagwijdte heeft die analoog is met die van artikel 16 van de Grondwet, vormen de erin vervatte waarborgen een onlosmakelijk geheel met diegene die zijn vervat in die grondwetsbepaling, zodat het Hof, bij zijn toetsing van de in het geding zijnde bepaling, rekening houdt met de eerstgenoemde.

Cette disposition de droit international ayant une portée analogue à celle de l'article 16 de la Constitution, les garanties qu'elle contient forment un ensemble indissociable avec celles qui sont inscrites dans cette disposition constitutionnelle, de sorte que la Cour en tient compte lors de son contrôle de la disposition en cause.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of die bepaling, voor zover zij bij de wet van 26 december 2013 met ingang van 1 januari 2014 werd opgeheven zonder dat in een overgangsregeling werd voorzien, bestaanbaar is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, doordat een arbeider die werd ontslagen in de periode van 9 juli tot 31 december 2013 geen aanspraak kan maken op de opzeggingstermijn vervat in die bepaling, terwijl bedienden wel onder die regeling vallen.

Le juge a quo demande à la Cour si cette disposition, dans la mesure où elle a été abrogée par la loi du 26 décembre 2013 à partir du 1 janvier 2014 sans qu'un régime transitoire ait été prévu, est compatible avec les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce qu'un travailleur qui a été licencié durant la période du 9 juillet au 31 décembre 2013 ne peut pas prétendre au délai de préavis contenu dans cette disposition, alors que les employés relèvent de ce régime.


De in het geding zijnde bepaling heeft tot gevolg dat wanneer de verzekeringnemer van een levensverzekeringsovereenkomst afgesloten vóór 5 maart 2012 overlijdt gedurende de voormelde termijn van twee jaar, de bepaling vervat in artikel 110/1 van de wet van 25 juni 1992 geen toepassing kan vinden.

La disposition en cause a pour effet que lorsque le preneur d'assurance d'un contrat d'assurance-vie conclu avant le 5 mars 2012 décède au cours du délai précité de deux ans, la disposition contenue dans l'article 110/1 de la loi du 25 juin 1992 ne peut s'appliquer.


Het gebruik van SNP's in het kader van de bepaling van de gezichtsmorfologie gebeurt door de analyse van coderende regio's van het DNA, op grond van een polymorfisme in de nucleotidische structuur van genen die vervat zitten in de structuur van de gezichtsmorfologie en lijkt dus niet onder het wettelijke kader te vallen dat thans is toegestaan voor de bepaling van een DNA-profiel.

L’utilisation des SNP dans le cadre de la détermination de la morphologie faciale s’effectue par l’analyse de régions codantes de l’ADN, sur base d’un polymorphisme dans la structure nucléotidique de gènes impliqués dans la structure morphologique faciale et ne semble donc pas rentrer dans le cadre légal actuellement autorisé pour l’établissement d’un profil ADN.


w