Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "bepalingen ik verschillende malen ben aangespreken " (Nederlands → Frans) :

Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangespreken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tijdens het jaar 2014 minstens één werkloosheidsuitkering hebben ontvangen.

Étant donné que depuis l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu moins une allocation de chômage durant l'année 2014.


Gezien het feit dat vanaf de inwerkingtreding van de nieuwe bepalingen ik verschillende malen ben aangesproken door rechthebbenden die hun recht op de anciënniteitstoeslag verloren hadden door het feit dat ze in december 2014 geen werkloosheidsuitkering hadden ontvangen, heb ik aan mijn administratie toch gevraagd om een ontwerp van koninklijk besluit uit te werken om het behoud van de anciënniteitstoeslag te verzekeren voor alle rechthebbenden die tijdens het jaar 2014 mi ...[+++]

Toutefois, étant donné que depuis l'entrér en vigueur des nouvelles dispositions, j'ai été interpellé à de nombreuses reprises par des bénéficiaires ayant perdu leur droit au complément d'ancienneté en raison du fait qu'ils n'ont pas chômé en décembre 2014, j'ai demandé à mon administration d'élaborer un projet d'arrêté royal assurant le maintien du complément d'ancienneté à tout bénéficiaire ayant perçu au moins une allocation de chômage durant l'année 2014.


Ik ben erg tevreden met de sluiting van deze overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de West-Afrikaanse economische en monetaire unie, want ik ben van mening dat het van essentieel belang is dat de Europese Unie een samenhangend beleid voor de externe luchtdiensten uitwerkt door de verschillende bepalingen van de huidige tussen beide partijen gesloten bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten geleidelijk in te perken.

Je me félicite de l’adoption de cet accord avec les États membres de l’Union économique et monétaire ouest-africaine, car je considère essentiel que l’Union européenne présente une politique cohérente dans le secteur de la politique extérieure dans le domaine de l’aviation, réduisant ainsi progressivement les différentes dispositions des accords bilatéraux actuels relatifs aux services aériens conclus entre les deux parties.


Gezien het feit dat de lidstaten de richtlijn op verschillende manieren interpreteren, ben ik van mening dat de bepalingen duidelijker moeten worden, zodat alle EU-burgers de benodigde informatie kunnen krijgen over geneesmiddelen.

Compte tenu des différentes interprétations faites de cette directive par les États membres, je pense qu’il est nécessaire de clarifier davantage les dispositions afin que tous les citoyens de l’UE puissent recevoir les informations dont ils ont besoin sur les médicaments.


– (RO) Ik ben zowel verheugd over de geïntegreerde aanpak (consolidatie in één tekst van zeven verschillende richtlijnen inzake industriële emissies) als over de strengere bepalingen voor het gebruik van de best beschikbare technieken, die erop gericht zijn innovatieve oplossingen te vinden om de vervuiling door de productie terug te dringen.

– (RO) Je salue l’approche intégrée (la consolidation dans un texte unique de sept directives distinctes relatives aux émissions industrielles) ainsi que les dispositions plus strictes régissant l’utilisation des meilleures techniques disponibles visant à trouver des solutions innovantes pour réduire l’effet polluant de la production.


Dit gedaan zijnde, ben ik van oordeel dat op een meer precies wijze aan de bepalingen van artikel 114quinquies, tweede lid, van de provinciewet, wordt tegemoet gekomen en ik wens het gebruik van een brede formule zoals deze van « provinciaal belang » te vermijden, die van aard is om volgens mij verschillende interpretatieproblemen te veroorzaken.

Ce faisant, j'estime rencontrer de manière beaucoup plus précise les dispositions de l'article 114quinquies, alinéa 2, de la loi provinciale et je désire éviter l'utilisation d'une formule aussi large que celle « d'intérêt provincial », de nature à créer, à mon sens, de nombreux problèmes d'interprétation.


Omdat ik mij van deze verschillen bewust ben, werd door het Voedselagentschap het koninklijk besluit van 22 februari 2001 opgesteld, houdende organisatie van de controles die worden verricht door het FAVV en tot wijziging van diverse wettelijke bepalingen waarbij de controleprocedures die in de verschillende wetten zijn opgenomen zoveel als mogelijk gelijkgeschakeld worden.

Étant donné que je suis conscient de ces différences, l'Agence alimentaire a élaboré l'arrêté royal du 22 février 2001 organisant les contrôles effectués pas l'Agence fédérale pour la sécurité de la chaîne alimentaire et modifiant diverses dispositions légales, lesquelles harmonisent, autant que faire se peut, les procédures de contrôles figurant dans les différents lois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'bepalingen ik verschillende malen ben aangespreken' ->

Date index: 2024-10-07
w