Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beperkingen ervan betreft » (Néerlandais → Français) :

de bestaande bepalingen te moderniseren en te verbeteren om de rechtszekerheid te verhogen en meer duidelijkheid te scheppen omtrent de rechten die met de merken verbonden zijn, zowel wat de draagwijdte als wat de beperkingen ervan betreft,

moderniser et d’améliorer les dispositions actuelles pour augmenter la sécurité juridique et clarifier les droits conférés par les marques en ce qui concerne tant leur portée que leurs limites,


De relevante vraag die daaruit voortvloeit betreft de opportuniteit om, in geval van een crisis, al dan geen beroep te doen op een project dat zich nog in de pilootfase bevindt en nog ontwikkeld wordt, rekening houdend met de beperkingen ervan en een impactanalyse.

La question pertinente est de se pencher sur l'opportunité ou non d'utiliser un projet en phase pilote et en cours de développement, en tenant compte de ses limites et d'une analyse d'impact.


modernisering van de bestaande bepalingen en versterking van de rechtszekerheid door aanpassing van verouderde bepalingen, opheffing van dubbelzinnigheden, verduidelijking van de rechten die aan handelsmerken verbonden zijn wat het toepassingsgebied en de beperkingen ervan betreft, en opname van de uitgebreide rechtspraak van het Hof van Justitie;

de moderniser la législation en vigueur et d’accroître la sécurité juridique qu’elle offre. Il s’agit d’en modifier les dispositions obsolètes, d’en supprimer les ambiguïtés, d’y préciser les droits conférés par les marques en ce qui concerne à la fois leur portée et leurs limites et d’y intégrer la jurisprudence abondante du Tribunal et de la Cour de justice;


Om eenvormige voorwaarden te waarborgen voor de uitvoering van deze verprdening en oneerlijke concurrentie of discriminatie tussen landbouwers te vermijden, moeten aan de Commissie tevens uitvoeringsbevoegdheden worden verleend wat betreft de vaststellingvan voorschriften inzake de procedure voor kennisgevingen van de lidstaten, met inbegrip van de termijnen voor de indiening ervan, en de beoordeling van de Commissie wat betreft gelijkwaardige praktijken; de vaststelling van bepaalde grenzen waarbinnen de verplichting om blijvend gra ...[+++]

Afin d'assurer des conditions uniformes d'exécution du présent règlement et d'éviter toute concurrence déloyale ou toute discrimination entre agriculteurs, il convient de conférer des compétences d'exécution à la Commission en ce qui concerne: l'adoption de règles relatives à la procédure applicable aux notifications faites par les États membres, y compris des règles concernant les calendriers s relatifs à leur présentation, et à l'évaluation des pratiques équivalentes par la Commission; l'adoption de certaines limites dans lesquelles l'obligation de maintenir des prairies permanentes est réputée respectée; la fixation du plafond annuel applicable aux paiements accordés en cas de pratiques agricoles bénéfiques pour le climat et l'environn ...[+++]


De enige beperkingen die het Hof aan de uitoefening ervan heeft gesteld, hebben betrekking op de communautaire uitputting van het distributierecht wanneer die in strijd zou zijn met het vrije verkeer van goederen, en, wat de mededingingsregels betreft, wanneer zij voortvloeit uit beperkende overeenkomsten, onderling afgestemde feitelijke gedragingen of misbruik van een dominante positie.

La cour ne l'a limité que pour l'épuisement du droit de distribution au niveau communautaire en cas de conflit avec la libre circulation des marchandises ainsi que dans les limites du respect des règles de concurrence lorsqu'il résulte d'accords restrictifs, de pratiques concertées ou d'abus de position dominante.


waar van toepassing, de vraag of het priip een kapitaalgarantie biedt die beschermt tegen marktrisico, nadere gegevens over de dekking en de beperkingen ervan, in het bijzonder wat betreft het tijdstip waarop het van toepassing is.

le cas échéant, si le produit d'investissement de détail et fondé sur l'assurance inclut une garantie du capital protégeant des risques du marché, les détails de la couverture offerte et de ses limites, notamment en ce qui concerne son calendrier d'application;


Art. 221. Met het oog op de toepassing van deze wet bepaalt de Koning, op advies van de Bank en de FSMA, de regels die de verzekeringsondernemingen moeten volgen voor wat betreft de uitoefening van de levensverzekeringsactiviteiten als vermeld in Bijlage II. In bijzonder stelt de Koning regels vast voor: 1° de bestanddelen van de technische grondslagen en de wijze waarop deze bestanddelen worden vastgesteld; 2° de begrippen "afkoopwaarde" en "reductiewaarde", evenals de berekeningswijze ervan; 3° de berekening van de prestatie bij ...[+++]

Art. 221. En vue de l'application de la présente loi, le Roi détermine, sur avis de la Banque et de la FSMA, les règles à suivre par les entreprises d'assurance en ce qui concerne l'exercice des activités d'assurance sur la vie mentionnées à l'Annexe II. En particulier, le Roi fixe les règles concernant: 1° les éléments constituant les bases techniques et la manière dont ils sont établis; 2° les notions de valeur de rachat et de valeur de réduction, ainsi que leur mode de calcul; 3° le calcul de la prestation en cas de résiliation ou de rachat du contrat; 4° le calcul de la prestation en cas de décès lors de la survenance d'un risque non couvert; 5° les limites concernant l'avance sur et la mise en gage des prestations assurées; 6° l ...[+++]


3. dringt aan op versoepeling van de administratieve beperkingen wat betreft financieel beheer en toezicht; is verheugd over de discussies over doorlopende afsluiting van programma's en de n+2-regel, en dringt aan op een flexibele benadering teneinde de lidstaten in staat te stellen de middelen op correcte wijze te benutten, te voorkomen dat de lidstaten contraproductief optreden, en de controle meer in de richting van risico's te sturen en aldus de doelmatigheid ervan te verhogen;

3. demande que les contraintes administratives en matière de gestion et de contrôle des fonds soient allégées; se félicite des discussions portant sur les clôtures de programmes selon un processus continu et sur l'application de la règle n+2 et préconise l'adoption de démarches souples pour permettre aux États membres d'utiliser correctement les fonds, éviter tout comportement contre-productif de la part des États membres et orienter davantage les opérations de contrôle sur le risque, améliorant ainsi leur efficacité;


De rapporteur wil zelfregulering aanmoedigen, om een traditie van zelfdiscipline en verantwoordelijke communicatie te verankeren, maar is zich tegelijk bewust van de intrinsieke beperkingen ervan (bijvoorbeeld wat de bestraffingsmogelijkheid betreft).

Votre Rapporteur souhaite encourager l'autorégulation afin d'ancrer une tradition d'autodiscipline et de communication responsable, tout en étant conscient de ses limites intrinsèques (ex. capacité de sanction).


- gelet op het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1612/68 van de Raad betreffende het verkeer, de verplaatsing en het verblijf van werknemers , het voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en van de Raad tot wijziging van Richtlijn 68/360/EEG van de Raad inzake de opheffing van de beperkingen van de verplaatsing en het verblijf van de werknemers der lidstaten en van hun familie binnen de Gemeenschap , het voorstel voor een besluit van het Europees Parlement en van de Raad tot instelling van een Raadgevend Comité voor het vrije verkeer en de sociale zek ...[+++]

- vu la proposition de règlement du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CEE) n 1612/68 du Conseil relatif à la libre circulation des travailleurs à l'intérieur de la Communauté , la proposition de directive du Parlement européen et du Conseil modifiant la directive 68/360/CEE du Conseil relative à la suppression des restrictions au déplacement et au séjour des travailleurs des Etats membres et de leur famille à l'intérieur de la Communauté , la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil instituant un comité consultatif sur la libre circulation et la sécurité sociale des travailleurs communautaires et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkingen ervan betreft' ->

Date index: 2023-07-05
w