Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "beperkt aantal democratische hervormingen " (Nederlands → Frans) :

Er moet een nog eenvoudiger kader beschikbaar zijn voor alle lidstaten en regio's op voorwaarde dat zij aan een aantal criteria voldoen: beschikken over betrouwbare beheers- en toezichtsystemen; voorzien in aanzienlijke medefinanciering op nationaal niveau om een goede besteding van de middelen te stimuleren; in kaart brengen welke belangrijke structurele hervormingen moeten worden doorgevoerd en de nadruk leggen op een beperkt aantal prioriteitsg ...[+++]

Il conviendrait d'appliquer un cadre plus simple encore à tous les États membres et régions qui répondent à un certain nombre de critères: systèmes de gestion et de contrôle fiables, cofinancement national important de nature à encourager des dépenses saines, recensement de réformes structurelles clés permettant de se concentrer sur quelques domaines prioritaires et sur la mise en oeuvre en vue d'atteindre des résultats.


Dat belette echter niet dat een aantal democratische hervormingen werd doorgevoerd, sommige met succes, andere met periodes van stagnering en achteruitgang.

Cela n'a pas empêché cependant un certain nombre de réformes démocratiques d'être mises en œuvre, dont certaines avec un succès réel, d'autres avec des périodes de stagnation et de recul.


Wat het onderwijs betreft, werkt de Belgische ontwikkelingssamenwerking in deze sector in een beperkt aantal partnerlanden: Burundi, Democratische Republiek Congo (DRC), Oeganda, Rwanda, Senegal en de Palestijnse Gebieden.

En ce qui concerne l'éducation, la coopération belge travaille dans ce secteur dans un nombre limité de pays partenaires: Burundi, République démocratique du Congo (RDC), Ouganda, Rwanda, Sénégal et Territoires Palestiniens.


Momenteel zijn er nog steeds tekortkomingen op een aantal belangrijke terreinen. Er zijn hervormingen nodig op het gebied van de rechtsstaat, grondrechten, democratische instellingen en hervorming van het openbaar bestuur, alsmede de economie, en de verkozen instellingen moeten hier werk van maken ten voordele van de eigen burgers.

Des réformes sont nécessaires dans les domaines de l'état de droit, des droits fondamentaux, des institutions démocratiques et de la réforme de l'administration publique, ainsi que de l'économie, et les institutions élues doivent leur donner une impulsion dans l'intérêt des citoyens des pays concernés.


BB. overwegende dat de NGO's daarvoor, gelet op het beperkte aantal aangesloten leden, niet beschikken over enige democratische legitimiteit, laat staan over een democratisch mandaat of een maatschappelijk draagvlak;

BB. considérant que les ONG ne disposent pour cela d'aucune légitimité démocratique en raison du nombre limité de leurs membres, ni d'aucun mandat démocratique, ni d'aucun soutien social;


In de loop van de afgelopen eeuw zijn een aantal wijzigingen en een beperkt aantal hervormingen van de pensioenwetgeving doorgevoerd.

Au cours du siècle dernier, la législation sur les pensions a subi plusieurs modifications et quelques réformes.


Er werd weliswaar een Forum ingesteld waar een beperkt aantal hervormingen, onder meer met betrekking tot de bevoegdheidsverdeling, zouden worden voorbereid.

Certes, l'on a mis sur pied un Forum chargé de préparer un nombre limité de réformes, notamment en ce qui concerne le partage des compétences.


9. merkt op dat in dit stadium, zónder het verdrag te wijzigen, maar door een herziening van het Reglement van orde of door interinstitutioneel akkoord, slechts een beperkt aantal democratische hervormingen kan worden ingevoerd, zoals transparantie van de wetgeving door de Raad, invoering van een vorm van burgerinitiatief, verbeteringen in de comitologieprocedure, volledige benutting van de "passerelle"-clausule op het terrein van justitie en binnenlandse zaken en een strengere controle door de nationale parlementen op het beleid van hun regeringen in zaken die de EU betreffen;

9. fait observer que seul un petit nombre de réformes démocratiques peuvent être introduites à ce stade sans révision du traité mais moyennant une révision des règles de procédure ou un accord interinstitutionnel – par exemple en ce qui concerne la transparence du processus législatif au Conseil, l'instauration d'une forme d'initiative citoyenne, l'amélioration de la procédure de comitologie, une pleine utilisation des "clauses passerelle" dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et un contrôle plus rigoureux par chaque parlement national de la conduite des affaires de l'Union européenne par le gouvernement de son pays;


9. merkt op dat in dit stadium, zónder het verdrag te wijzigen, maar door een herziening van het Reglement van orde of door interinstitutioneel akkoord, slechts een beperkt aantal democratische hervormingen kan worden ingevoerd, zoals transparantie van de wetgeving door de Raad, invoering van een vorm van burgerinitiatief, verbeteringen in de comitologieprocedure, volledige benutting van de "passerelle"-clausule op het terrein van justitie en binnenlandse zaken en een strengere controle door de nationale parlementen op het beleid van hun regeringen in zaken die de EU betreffen;

9. fait observer que seul un petit nombre de réformes démocratiques peuvent être introduites à ce stade sans révision du traité mais moyennant une révision des règles de procédure ou un accord interinstitutionnel – par exemple en ce qui concerne la transparence du processus législatif au Conseil, l'instauration d'une forme d'initiative citoyenne, l'amélioration de la procédure de comitologie, une pleine utilisation des "clauses passerelle" dans le domaine de la justice et des affaires intérieures et un contrôle plus rigoureux par chaque parlement national de la conduite des affaires de l'Union européenne par le gouvernement de son pays;


Het Comité I is evenmin als de begeleidingscommissie democratisch samengesteld. Iedere buitenlandse dienst weet dat het om een clubje van een beperkt aantal mensen gaat, samengesteld op basis van de politieke aanhorigheid van de leden.

Chaque service étranger sait que c'est un petit club composé d'un nombre limité de membres, sur la base de leur appartenance politique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkt aantal democratische hervormingen' ->

Date index: 2021-02-22
w