Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkt aantal aansluitingen
Laser die op een beperkt aantal vaste golflengten werkt

Traduction de «beperkte aantal duitstalige » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


laser die kan werken op een beperkt aantal vaste golflengten

laser à sélection de raie


laser die op een beperkt aantal vaste golflengten werkt

laser à sélection de raie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gezien het commerciële doel van de privéondernemingen en het beperkte aantal Duitstalige kandidaten, bestaat er geen enkel aanbod voor een opleiding in het Duits in die sector.

Vu les intentions commerciales des agences privées et le nombre restreint des candidats germanophones, aucune offre de formation en langue allemande n'existe dans ce secteur.


Omdat enerzijds het aantal Duitstalige Belgen in Noorwegen zeer beperkt is en anderzijds het Engels een taal is die in Noorwegen zeer frequent wordt gebruikt - het feit dat de website van het Noorse ministerie van Buitenlandse Zaken is opgesteld in de twee Noorse talen en het Engels illustreert dat - werd ervoor geopteerd om voor de website van de ambassade van België in Oslo naast het Nederlands en het Frans niet het Duits maar het Engels te gebruiken.

Vu le nombre de Belges germanophones en Norvège très limité, vu que l'anglais est une langue qui est utilisée très fréquemment en Norvège et vu enfin le site internet du Ministère des Affaires étrangères de Norvège rédigé dans les deux langues norvégiennes et en anglais, nous avons choisi d'utiliser outre le néerlandais et le français, l'anglais en lieu et place de l'allemand pour le site internet de notre Ambassade de Belgique à Oslo.


7. De hiervoren opgeworpen vragen zijn bijzonder pertinent met het oog op de verkiezingen in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en de Duitstalige Gemeenschap, gelet op het minder grote aantal kiezers in de Duitstalige Gemeenschap en in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest vergeleken bij het Vlaams en het Waals Gewest, met inachtneming inzonderheid van het bestaan van taalgroepen binnen de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (26) en van de gevolgen daarvan wat betreft inzonderheid hun hoedanigheid van wetgevende vergadering van de gemeenschap ...[+++]

7. Compte tenu du nombre moins élevé d'électeurs dans la Communauté germanophone et dans la Région de Bruxelles-Capitale par rapport aux régions flamande et wallonne, eu égard spécialement à l'existence de groupes linguistiques au sein du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (26) et des conséquences qui en découlent pour ce qui concerne notamment leur qualité d'assemblée des commissions communautaires créées au sein de cette Région (27), l'élection du gouvernement régional (28) et, par voie de conséquence, des collèges des Commissions communautaires créées au sein de cette région (29), ainsi que l'adoption de certaines ordonnances par le Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (30) et l'Assemblée réunie de la Commission communautai ...[+++]


Omdat de inzet van laatstgenoemden een toename van het agressieve gedrag van sommige bezoekers van jongerenevenementen veroorzaakt, maar het aantal Duitstalige kandidaten zeer beperkt is wegens taalbarrières, heb ik de volgende vragen.

Vu que l'engagement de ces derniers provoque une augmentation du comportement agressif de certains visiteurs d'événements pour jeunes, mais qu'en même temps, le nombre des candidats germanophones est très restreint en raison des obstacles linguistiques auxquels ceux-ci sont confrontés, je me permets de vous poser les questions suivantes :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 1999 (Parl. St., Kamer, 1998-1999, nr. 1666/5, pp. 49-50) volgt dat het beperkte aantal Duitstalige magistraten dat aan de andere benoemingsvoorwaarden kan beantwoorden om lid te worden van de Nationale Tuchtraad in aanmerking is genomen bij de totstandkoming van de regel vervat in artikel 408ter van de voormelde wet.

Il ressort des travaux préparatoires de la loi du 7 mai 1999 (Doc. parl., Chambre, 1998-1999, n° 1666/5, pp. 49-50) que le nombre restreint de magistrats germanophones pouvant répondre aux autres conditions de nomination pour devenir membre du Conseil national de discipline a été pris en considération pour l'élaboration de la règle inscrite à l'article 408ter de la loi précitée.


Ook hier heeft de wetgever rekening moeten houden met het beperkte aantal Duitstalige magistraten wanneer hij de strafrechtelijke procedures heeft georganiseerd.

Ici encore, le législateur a dû tenir compte du nombre restreint de magistrats germanophones, lorsqu'il a organisé les procédures pénales.


Het Hof merkt voor het overige op dat de wetgever niet ertoe gehouden is aan personen die betrokken zijn in een procedure bij het begin waarvan zij voor een bepaalde taal hebben gekozen hun de keuze te bieden van een andere landstaal en dat de wetgever rekening heeft kunnen houden met het feit dat het aantal Duitstalige zorgverleners die een procedure in het Duits wensen, uiterst beperkt is, wat wordt verklaard door het feit dat de meesten hun studie in het Frans hebben volbracht en dat zij houder zijn van een diploma in het Frans.

La Cour relève pour le surplus que le législateur n'est pas tenu d'offrir, à des personnes engagées dans une procédure au début de laquelle elles ont opté pour une langue déterminée, le choix d'une autre langue nationale et que ce législateur a pu prendre en considération le fait que le nombre de prestataires germanophones souhaitant une procédure en allemand est extrêmement limité, ce qui s'explique par le fait que la plupart ont effectué leurs études en français et sont titulaires d'un diplôme en français.


Hij besluit dat het onevenredig, zo niet volkomen onuitvoerbaar zou zijn geweest de Duitstalige magistraten op voet van gelijkheid te plaatsen met hun Franstalige en Nederlandstalige collega's, gelet op het beperkte aantal van eerstgenoemden en op de samenstellingswijze van de Nationale Tuchtraad.

Il conclut qu'il eût été disproportionné, si pas totalement irréalisable, de mettre les magistrats germanophones sur un pied d'égalité avec leurs collègues francophones et néerlandophones, eu égard au nombre restreint des premiers et aux modalités de composition du Conseil national de discipline.


De relatieve duur van de diensten gepresteerd vanaf 1 september 1997 als titularis van een ambt met volledige opdracht en/of een ambt met onvolledige opdracht in de leergangen met beperkt leerplan ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap of door de Duitstalige Gemeenschap, wordt uitgedrukt met een breuk waarvan de teller overeenstemt met de werkelijke duur van de diensten uitgedrukt in wekelijkse uren per jaar en de noemer het minimum aantal uren leer ...[+++]

La durée relative des services prestés comme titulaire d'une fonction à prestations complètes et/ou d'une fonction à prestations incomplètes dans les cours à horaire réduit organisés ou subventionnés par la Communauté française ou par la Communauté germanophone à partir du 1 septembre 1997 s'exprime par une fraction dont le numérateur est la durée réelle des services exprimés en heures hebdomadaires annuelles et le dénominateur le nombre minimum d'heures de cours fixé pour cette fonction par l'arrêté royal prévu à l'article 5 de l'arrêté royal du 10 mars 1965 portant statut pécuniaire du personnel des cours à horaire réduit relevant du M ...[+++]


De Duitstalige Gemeenschap beschikt over een beperkt aantal frequenties, maar kan die niet gebruiken omdat het bevoegde Duitse agentschap, de Bundesnetzagentur, ze tot nog toe niet erkent.

Il existe un nombre restreint de fréquences, mais il n'y a pas encore de coordination complète de celles-ci. Autrement dit, les fréquences ont été attribuées à la Communauté germanophone, mais cette dernière ne peut pas les mettre en oeuvre parce que l'agence compétente allemande, la Bundesnetzagentur, ne les reconnaît pas jusqu'à présent.




D'autres ont cherché : beperkt aantal aansluitingen     beperkte aantal duitstalige     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte aantal duitstalige' ->

Date index: 2024-10-12
w