Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beperkte mobiliteit
De werkgelegenheid
Gehandicapte werknemer
Mobiele beperking
PRM
PVM
Persoon met beperkte mobiliteit
Persoon met verminderde mobiliteit
Werknemer met beperkte mobiliteit
Werknemer met een beperking
Werknemer met een handicap
Werknemer met verminderde mobiliteit

Traduction de «beperkte mobiliteit voorstellen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met verminderde mobiliteit

travailleur à mobilité réduite


persoon met beperkte mobiliteit | persoon met verminderde mobiliteit | PRM [Abbr.] | PVM [Abbr.]

passager à mobilité réduite | personne à mobilité réduite


werknemer met een beperking [ gehandicapte werknemer | werknemer met beperkte mobiliteit | werknemer met een handicap ]

travailleur handicapé [ travailleur à mobilité réduite ]


beperkte mobiliteit | mobiele beperking

déficience motrice | trouble moteur | handicap moteur | mobilité réduite


communautair actieprogramma inzake de deelname van personen met beperkte mobiliteit aan het verkeer

programme d'action communautaire relatif à la participation des personnes à mobilité réduite à la circulation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Hoe vaak moest de NMBS vorig jaar een reiziger met beperkte mobiliteit voorstellen een andere trein te nemen omdat er geen B for You-ploeg beschikbaar was?

5. À quelle fréquence la SNCB a-t-elle dû proposer l'année dernière à un voyageur à mobilité réduite de prendre un autre train parce qu'aucune équipe "B for You" n'était disponible?


Het afgeronde verslag omvat alle belangrijke aspecten, zoals steun voor het aanpassen van havens en schepen aan de eisen van mensen met een beperkte mobiliteit en het verzoek om ratificering van het Verdrag betreffende maritieme arbeid uit 2006 van de Internationale Arbeidsorganisatie – en het verzoek aan de industrie om dit op te nemen in haar praktijken – en de uitbreiding van voorstellen voor professionele opleidingen op alle niveaus in de scheepvaart om onderwaardering en uitbuiting tegen te gaan.

Le rapport ainsi complété reprend des éléments aussi importants que le soutien à l’adaptation des ports et des navires aux besoins des personnes à mobilité réduite ou l’exigence de ratification de la convention 2006 de l’OIT sur le travail maritime. Il demande par ailleurs à l’industrie d’intégrer cette convention à ses pratiques.


(19) De Commissie moet duidelijke regels voorstellen voor de rechten van de passagiers met betrekking tot verantwoordelijkheid, aansprakelijkheid, toegankelijkheid en rechten van gehandicapten of personen met een beperkte mobiliteit op de punten waar de passagiers van vervoer over land worden overgebracht naar vervoer over zee of over binnenwateren.

(19) La Commission devrait proposer des règles claires en matière de droits des passagers liés à la responsabilité, à l'accessibilité et aux droits des personnes handicapées ou des personnes à mobilité réduite, applicables aux points de passage des passagers entre la terre et la mer ou du transport de navigation intérieure.


(16 bis) De Commissie moet duidelijke regels voorstellen voor de rechten van de passagiers in verband met verantwoordelijkheid, aansprakelijkheid, toegankelijkheid, rechten van personen met handicaps of met een beperkte mobiliteit op de punten waar de passagiers van vervoer over land worden overgebracht naar vervoer over zee of over binnenwateren.

(16 bis) La Commission devrait proposer des règles claires en matière de droits des passagers (liées à la responsabilité, à l'accessibilité, aux droits des personnes handicapées ou des personnes à mobilité réduite), applicables aux points de passage des personnes entre la terre et la mer ou du transport de navigation intérieure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De rechten van gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, die non-discriminatie en bijstand omvatten, vormen een belangrijk onderdeel van elk van deze voorstellen waarin bovendien de volgende punten aan de orde zullen komen: een regeling voor de aansprakelijkheid van exploitanten; bijstand in geval van annulering en vertraging; afhandeling van klachten en mogelijkheden om verhaal te halen; informatievoorziening aan de passagiers.

Les droits des personnes handicapées et à mobilité réduite, couvrant la non-discrimination et l’assistance, seront un volet important de chacune de ces propositions qui couvriront aussi les questions suivantes: un régime de responsabilité des opérateurs; l’assistance en cas d’annulation et retard; le traitement des plaintes et moyens de recours; l’information des passagers.


Overwegende het advies van de Commissie over de inhoud van het basisdossier van het GemOP inzake mobiliteit, dat een haalbaarheidsstudie vroeg met de verplaatsingsbehoeften van de inwoners waaraan niet was voldaan, met concrete voorstellen voor een betere organisatie van de haltes van het openbaar vervoer aan de stations van Watermaal (Arcades) en van Bosvoorde en een diepgaande analyse van het beleid dat ten gunste van de personen met beperkte mobilitei ...[+++]

Considérant l'avis de la Commission sur le contenu du dossier de base du PCD en matière de mobilité qui demandait une étude de faisabilité reprenant les besoins de déplacements non satisfaits des habitants, avec des propositions concrètes pour une meilleure organisation des arrêts de transport en commun aux gares de Watermael (Arcades) et de Boitsfort et une réflexion approfondie de la politique à mener en faveur des personnes à mobilité réduite (sécurisation des abords des écoles, aménagements urbains entre les grands équipements et le domicile,.);


De Commissie heeft al een voorstel gedaan voor treinreizigers en ik ben voornemens voorstellen te doen voor personen met beperkte mobiliteit die gebruik maken van zeevervoer en internationaal busvervoer.

La Commission a déjà fait une proposition pour les voyageurs ferroviaires et je compte faire des propositions pour les personnes à mobilité réduite qui utilisent le transport maritime et le transport international par autocar.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Liège en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire des communes de Soumagne (Cerexhe-Heuseux et Evegnée-Tignée) et Blégny (Evegnée-Tignée) en extension de la zone d'activité économique mixte de Barchon et de l'inscription d'une zone d'habitat à caractère rural à Blégny (Evegnée-Tignée) (planche 42/3S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37 et 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement d ...[+++]


Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]

Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait l ...[+++]


De «Gilde van de voetganger» formuleerde enkele voorstellen inzake de basisverplichtingen waaraan een station en de treinen moeten voldoen om mensen met beperkte mobiliteit de kans te geven hier optimaal gebruik van te maken.

On pourrait ainsi multiplier les exemples de manquements limitant fortement la mobilité de ces personnes. La «Gilde van de voetganger» (guilde du piéton) a formulé un certain nombre de propositions concernant les critères que devraient respecter les gares et les trains afin que les personnes à mobilité réduite puissent utiliser ce moyen de transport de manière optimale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beperkte mobiliteit voorstellen' ->

Date index: 2025-02-08
w