Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «beraadslagingen van gisteravond ter sprake » (Néerlandais → Français) :

De directeur-generaal en de adjunct directeur-generaal wonen, met raadgevende stem, de beraadslagingen van de Raad van Bestuur bij, behalve wanneer hun persoon op enigerlei wijze ter sprake komt.

Le directeur général et le directeur général adjoint assistent, avec voix consultative, aux délibérations du Conseil d'administration, sauf lorsque leur personne est évoquée de quelque façon que ce soit.


De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal wonen, met raadgevende stem, de beraadslagingen van de raad van bestuur bij, behalve wanneer hun persoon op enigerlei wijze ter sprake komt.

Le directeur général et le directeur général adjoint assistent, avec voix consultative, aux délibérations du conseil d'administration, sauf lorsque leur personne est évoquée de quelque façon que ce soit.


De directeur-generaal en de adjunct directeur-generaal wonen, met raadgevende stem, de beraadslagingen van de Raad van Bestuur bij, behalve wanneer hun persoon op enigerlei wijze ter sprake komt.

Le directeur général et le directeur général adjoint assistent, avec voix consultative, aux délibérations du Conseil d'administration, sauf lorsque leur personne est évoquée de quelque façon que ce soit.


De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal wonen, met raadgevende stem, de beraadslagingen van de raad van bestuur bij, behalve wanneer hun persoon op enigerlei wijze ter sprake komt.

Le directeur général et le directeur général adjoint assistent, avec voix consultative, aux délibérations du conseil d'administration, sauf lorsque leur personne est évoquée de quelque façon que ce soit.


De partij van de Hongaarse minderheid, die vanavond en tijdens de beraadslagingen van gisteravond ter sprake kwam, heeft zelfs van de Roemeense regering deel uitgemaakt gedurende 12 van de 19 jaren waarin Roemenië reeds als democratische staat functioneert.

En fait, depuis que la Roumanie fonctionne en tant qu’État démocratique, le parti de la minorité hongroise, qui a été mentionné ce soir et au cours des débats d’hier soir, a fait partie du gouvernement roumain pendant 12 années sur 19.


Voor ons ligt een enorme hoeveelheid werk en een reeks maatregelen, inclusief de maatregelen die gisteravond tijdens onze vergadering ter sprake kwamen en die hoofdzakelijk betrekking hebben op het gebied van justitie en binnenlandse zaken. Het Spaanse voorzitterschap heeft moedig besloten dit op te pakken.

Une importante somme de travail nous attend, ainsi qu’une série de mesures, notamment celles mentionnées durant la séance d’hier soir. Elles concernent principalement les domaines de la justice et des affaires intérieures, que la Présidence espagnole a décidé de prendre à bras-le-corps.


54. meent dat de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat een van de belangrijkste onderdelen van het integratiebeleid vormt; vraagt de lidstaten om zich in te zetten voor de verspreiding onder de Europese burgers van de ontvangst-, integratie en sociale participatiecultuur, om een multiculturele maatschappij tot stand te brengen en om bij elke beleidsdaad of elk optreden van de instellingen te voorkomen dat het principe van ontvangst en non-refoulement geschonden wordt, en om de twee richtlijnen daarover zo spoedig mogelijk om te zetten in nationaal recht; en verheugt zich over het initiatief van de voorzitter van de R ...[+++]

54. estime que la lutte contre les discriminations, le racisme et la xénophobie est une composante primordiale de la politique d'intégration; invite les États membres à mettre tout en œuvre afin de diffuser chez les citoyens européens la culture de l'accueil, de l'intégration et de l'inclusion sociale, dans le but de construire une société multiculturelle, évitant tout acte politique et institutionnel propre à violer le principe d'accueil et de non-rejet, à transposer dans les plus brefs délais les deux directives s'y référant et se félicite de l'initiative de la présidence du Conseil de relancer la proposition de décision-cadre concern ...[+++]


54. meent dat de strijd tegen discriminatie, racisme en vreemdelingenhaat een van de belangrijkste onderdelen van het integratiebeleid vormt; vraagt de lidstaten om zich in te zetten voor de verspreiding van de Europese ontvangst-, integratie en sociale participatiecultuur onder de burgers, om een interculturele maatschappij tot stand te brengen en bij elke beleidsdaad of elk optreden van de instellingen te voorkomen dat het principe van ontvangst en niet terugsturen geschonden wordt, en om de twee richtlijnen daarover zo spoedig mogelijk om te zetten in nationaal recht en verheugt zich over het initiatief van de voorzitter van de Raad ...[+++]

54. estime que la lutte contre les discriminations, le racisme et la xénophobie est une composante primordiale de la politique d'intégration; invite les États membres à mettre tout en œuvre afin de diffuser chez les citoyens européens la culture de l'accueil, de l'intégration et de l'inclusion sociale, dans le but de construire une société multiculturelle, évitant tout acte politique et institutionnel propre à violer le principe d'accueil et de non-rejet, à transposer dans les plus brefs délais les deux directives s'y référant et se félicite de l'initiative de la présidence du Conseil de relancer la proposition de décision-cadre concern ...[+++]


Het tijdstip voor onze beraadslagingen had niet beter kunnen worden gekozen, nu het nog maar een paar dagen geleden is dat de regionale en lokale dimensie in de plenaire zitting van de Conventie ter sprake is gebracht!

Je me félicite de manière particulière que ce débat survienne quelques jours seulement après que ces thèmes ont été soulevés lors de la session plénière de la Convention européenne.


De directeur-generaal en de adjunct-directeur-generaal wonen, met raadgevende stem, de beraadslagingen van de raad van bestuur bij, behalve wanneer hun persoon op enigerlei wijze ter sprake komt.

Le directeur général et le directeur général adjoint assistent, avec voix consultative, aux délibérations du conseil d'administration, sauf lorsque leur personne est évoquée de quelque façon que ce soit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'beraadslagingen van gisteravond ter sprake' ->

Date index: 2022-08-27
w